Приют души - Элли Симон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты так говоришь о ней, как будто все решено. — Он собрался еще что-то сказать, но тут постучали в дверь. Артур пошел открывать.
На пороге стоял Эдвард. Он был взволнован.
— Я не могу ее потерять. Не могу!
— Спокойно. Войди и сядь, — пригласил его отец. — А теперь расскажи нам, что случилось.
— Я нашел Патрицию в бунгало. Она плакала. Она сказала, что мы должны расстаться, что мы не можем быть вместе.
— А чем она объясняет свое решение. Что она тебе сказала? — спросил Артур.
— Это абсурд. Она считает, что я не могу на ней жениться потому, что она безродная и небогата. А вбила ей это в голову еще ее покойная тетушка, и Патриция до сих пор уверена в ее правоте.
— Это та тетя, которая воспитывала ее после смерти родителей? — спросила Маргарет. — Это говорит только о том, что она уважает свою родственницу. Она была для нее многие годы единственным авторитетом.
— Но что делать мне, мама? Я люблю ее и хочу прожить свою жизнь только с ней.
— Подумай еще раз и взвесь, действительно ли она тебе так нужна, — серьезно сказал отец. Его сначала обескуражила реакция Патриции, но потом он понял, что просто она скромная и не избалованная жизнью.
— Отец, я все давно взвесил. Я женюсь на ней, даже если ты не захочешь меня больше видеть. Если мне придется выбирать, я выберу ее, — твердо произнес Эдвард.
— Тогда мы согласны с твоим выбором. Правда, дорогая?
— Да, мы согласны видеть Патрицию твоей женой и нашей невесткой.
— Осталось только решить, когда и где будет свадьба, — подвел итог Артур. — Думаю, венчание и свадьба состоятся в замке. Нужно будет собрать всех родственников, соседей и друзей.
— Погоди, отец, — обрадовался Эдвард. — Ты хочешь сказать, что вы согласны на наш брак и мы начинаем готовиться к свадьбе?
— Конечно. Ты все правильно понял, — спокойно сказал Артур.
— Но Патриция… Как я смогу убедить ее? Если она не хочет даже слушать меня!
— Сделаем так, — предложила Маргарет. — Вы пока обсудите, что нужно будет сделать. А я через некоторое время вернусь. Я забыла, что пообещала Уиллу отдать ему одну вещь. Не волнуйтесь, я скоро вернусь.
Она позвонила в номер Уилла и попросила его встретиться с ней в холле через пять минут.
— Надеюсь, я не отвлекла тебя?
— Нет-нет, что вы! Располагайте мной.
— Я хотела попросить тебя проводить меня в бунгало к Патриции и подождать там.
— А Эдвард знает об этом? — спросил ее Уилл.
— Ты настоящий друг, но, не волнуйся, я хочу помочь им. Надеюсь, ты будешь свидетелем на их свадьбе? — улыбнулась Маргарет.
— Я рад за Эдварда. Они хорошая пара. А вы потрясающие родители.
— Пойдем скорее.
Они вышли из отеля, прошли мимо бассейнов и спустились на пляж, где чуть в стороне стояло одинокое бунгало. Маргарет постучала в дверь. Через некоторое время дверь открыла Патриция. Увидев Маргарет, она удивилась и пригласила ее пройти в комнату.
— Леди Блейд, извините, я не ожидала вас увидеть, — смущенно сказала Патриция, отводя в сторону свои заплаканные глаза.
— Знаю, дорогая. Ты думала, что это пришел Эдвард, и собиралась снова выгнать его. Ведь так? — произнесла Маргарет спокойным и нежным голосом. Она сочувственно смотрела на Патрицию.
— Да, собиралась, — тихо ответила Патриция.
— Это хорошо, что ты любишь и помнишь свою тетушку, но у каждого своя судьба. У твоей родственницы, может быть, что-то не сложилось в жизни так, как она планировала, и она хотела, чтобы этот тяжелый урок усвоила и ты. Но то была ее жизнь. Прошло много лет — и все изменилось. — Маргарет взяла Патрицию за руки. — Твоя жизнь совсем другая. Мой сын любит тебя, и мы будем рады назвать тебя своей невесткой.
— Но как же, ведь я…
— Если ты любишь его, не отталкивай. Обещай мне, что до утра еще раз все обдумаешь. Эдвард придет к тебе утром. О своем решении вы нам скажете завтра. А теперь спокойной ночи, дорогая. — И, увидев слезы, которые готовы были пролиться из глаз Патриции, она сказала: — Не плачь, ты будешь счастлива с моим сыном.
— Спасибо вам, — только и могла сказать Патриция. Она вдруг почувствовала, что тяжелая ноша свалилась с ее плеч и все страхи остались позади. Закрыв дверь за нежданной гостьей, она легла и уснула.
Маргарет направилась в отель в сопровождении Уилла.
— Почему же ты молчишь? — спросила его Маргарет. — Скажи, ты уже сделал предложение Люси?
— Собираюсь сделать сегодня, — гордо сообщил Уилл.
— Я рада за вас. Тогда поспешим, тебя ждут.
— Надеюсь, у Эдварда и Патриции тоже все будет хорошо.
— Завтра узнаем.
Он проводил Маргарет и вернулся к себе, где его ждала Люси.
— Я уже хотела уйти к себе в номер и лечь спать, — встретила его Люси. — Что случилось?
— Маргарет попросила меня проводить ее к Патриции. Она с ней о чем-то поговорила. Не знаю о чем, но она не против того, чтобы они поженились.
— Как здорово! — обрадовалась Люси. — Неужели их неприятности наконец-то закончатся и они будут счастливы?
— Не пора ли нам подумать и о себе? — загадочно улыбаясь, спросил Уилл.
— Что ты имеешь в виду?
— Люси, — начал он торжественно, но тут же смутился. — Не знаю, как сказать. Понимаешь… Я думаю, так будет лучше… Если мы с тобой любим… В общем это тебе! — выпалил он наконец и протянул ей маленькую коробочку.
— Это мне? — смутилась Люси. Она открыла коробочку и увидела обручальное кольцо. — Уилл, ты делаешь мне предложение?
— Да, это именно то, что я хотел тебе сказать. Позволь я надену его тебе на палец, если ты согласна.
— Я согласна, — уверенно ответила Люси.
Уилл взял ее руку и надел кольцо на безымянный палец. Потом он привлек ее к себе и поцеловал.
— Как только приедем в Лондон, сразу поженимся. Какую ты хочешь свадьбу?
— Очень скромную. Не люблю пышных торжеств.
— Полностью с тобой согласен, дорогая. — Уилл взял на руки свою возлюбленную. Он таял, плавился и становился податливым как воск под взглядом ее голубых глаз.
Он отнес ее в спальню, и долго еще они не могли уснуть.
Маргарет вернулась в номер, когда список приглашенных был уже составлен и теперь решали, на какой день лучше назначить венчание.
— Где ты была так долго, дорогая? — спросил ее Артур. — Мы не можем решить, какой день выбрать. Эдвард готов хоть завтра.
— Я в этом и не сомневалась. Но давайте ляжем спать, утро вечера мудренее. А о дне свадьбы нужно будет спросить невесту.
— Я сумею ее убедить. Завтра мы с ней все обсудим. — Эдвард снова чувствовал себя уверенно, и это обрадовало Маргарет. Он поцеловал мать и пожелал спокойной ночи родителям. Спустившись в свой номер, он еще долго не мог уснуть, подбирая те единственные слова, которые он завтра скажет Патриции.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});