- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста с последствиями (СИ) - Гордова Валентина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С улыбкой искоса глянув на меня, он повторил уже ранее звучавшее:
— Страшно? — И, не давая мне возможности ответить, продолжил сам. — Не волнуйся, мы почти нашли того, кто это устроил.
И тут, словно подтверждая его слова, откуда-то с неба прямо на нашу крышу свалилась… ящерица! Размером с шай, только у этой ещё и широкие кожаные крылья были. И вот именно их она перед самой крышей и расправила, заставив своё тело замереть перед твёрдой поверхностью и опуститься на крышу уже спокойно, безопасно и невероятно величественно.
Существо, приземлившись, с интересом покосилось на наш стол, но осталось стоять на месте, зато её всадник, ловко спрыгнув на крышу, поспешил в нашу сторону.
Мужчина с длинной чёрной косой замер, не дойдя до нас двух шагов, низко поклонился, открыл рот и начал что-то быстро говорить. Я при всём желании не поняла ни слова!
Зато понял Дэмис. Он выслушал молча, а в конце лишь серьёзно кивнул, после чего всадник развернулся и пошёл прочь. Ловко запрыгнув обратно в седло, он потянул поводья, и ящерка, в последний раз печально глянув на содержимое нашего стола, рванула вертикально вверх.
Уже через мгновение она была быстро удаляющейся чёрной точкой.
И я, задумчиво глядя на неё, вроде как безразлично спросила:
— И что сказали?
Раэр Йэхар дождался, пока я на него посмотрю, широко улыбнулся, сверкнув белыми зубами, и очень радостный решил обрадовать и меня:
— Наш дом взорвали.
Я взяла и воздухом подавилась!
Натужно кашляющую меня мгновенно осторожно постучали по спине, и даже чашку с остатками чая к лицу поднесли. Схватив её обеими руками, я махом допила уже остывший чай, с громким стуком отставила кружку на стол и устремила потрясённый взгляд на невозмутимого и даже довольного раэра, чтобы у него же возмущённо и спросить:
— То есть как «взорвали»?
Он показательно задумался, а потом снова широко улыбнулся и выдал:
— Основательно взорвали, до третьего подземного уровня.
Я так сидеть и осталась. Нет, ну а что я ещё могла сделать?!
Почему-то из всех действительно важных вопросов я выбрала глупый:
— У этого дома есть три подземных уровня? — Голос был осипшим.
— Были три подземных уровня, — весело исправил раэр.
Чувство такое, словно я стремительно бледнею… просто вспомнилось сегодняшнее утро и то, что Оркоми с Йэхаром вообще буквально на ровном месте решили в храм съездить, об этом вообще речи не было. То есть, фактически, если бы не они, мы бы все сейчас находились в том самом доме, который взорвали… мы с Лиззи так точно.
Значит, мы с ней уже могли бы быть мертвы. Просто мертвы. И не было бы никакой великой разгадки страшной тайны, зато была бы очередная убитая принцесса — восемнадцатая, если быть точной…
— Хватит бледнеть, — велел раэр, — мы знали об этом нападении за три дня, сегодня узнали, кем оно было организованно и кто приводил приказ в исполнение.
Серьёзный собранный тон Йэхара внушал доверие его словам и спокойствие мне самой. Подняв взгляд, я вопросительно посмотрела на него, молча ожидая продолжения.
И оно последовало, и звучало простым:
— Я же обещал тебе, что больше никто не умрёт.
Моё сердце самым возмутительным образом пропустило удар, а затем и вовсе перестало биться. И лёгкие вместе с ним отказались и дальше принимать воздух, и я просто перестала дышать, со смесью потрясения, неверия и сшибающего с ног чувства благодарности глядя на того, кто на меня в ответ смотрел прямо и спокойно, без надменности, без превосходства, без чувства собственной важности и незаменимости.
Это был простой взгляд простого человека, уверенного в том, что он всё сделал правильно и в том, что на его месте так поступил бы любой.
Вот только нет, не любой. На его месте многие просто спасли бы себя, если бы вообще узнали о готовящемся нападении…
— Так значит, никто не пострадал? — Хрипло переспросила я, не в силах оторвать от него шокированный и, кажется, восторженный взгляд широко распахнутых глаз.
— Совершенно никто. Пока.
Последнее звучало откровенно жутко. Уже начавшая облегченно выдыхать я замерла, напряженно глядя на всё такого же спокойного и невозмутимого мужчину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что значит «пока»? — Не совсем поняла я этот момент.
Он пожал плечами и поведал:
— Пока мы не провели допросы и не выяснили, кто именно из штата прислуги был в сговоре с айкихирами.
Не сложно догадаться, что будет потом. Сговор — это предательство, как ни крути, то есть измена, а за измену родине и своему правителю жёстко карают даже у нас… страшно представить, что будет с предателями здесь. В лучшем случае их ждёт смерть, про худший я просто не хочу думать.
— Почему вы не сделали этого раньше? — Как бы мне ни было жутко и страшно, правильные вопросы задать всё же нужно было.
Раэр положил руку на стол, вторую опустил локтем на столешницу, на кулаке уместил свой подбородок, с неожиданной нежностью посмотрел на меня и пояснил:
— Раньше меня здесь не было.
Звучало так просто и разом отвечало на множество вопросов, но вместе с тем рождало ещё больше.
— А где ты был? — Тут же заинтересовалась я.
Не знаю, на какой ответ рассчитывала, но Дэмис с самым загадочным видом подался ко мне поближе, вынудив и меня к нему невольно придвинуться так, что между нашими лицами теперь было очень маленькое расстояние.
Я искренне полагала, что сейчас услышу что-то таинственное, загадочное, потрясающее… но услышала откровенно смеющееся:
— Пожирал наивных девиц!
И некоторые наглые и не знающие никаких границ резко дёрнулись ко мне, делая вид, что собираются покусать меня за шею! Дэмис даже успел пару раз сомкнуть на коже свои губы, больше целуя, нежели действительно кусая, пока я со своими сильно замедленными в сравнении с ним движениями резко отодвигалась назад, выставив руку в попытке эту заразу остановить.
В итоге, не знаю даже, каким именно образом так вышло, моя рука оказалась зажата между грудью раэра и его же широкой ладонью.
И я просто замерла, всей ладонью ощущая, насколько мощно и сильно бьётся его сердце. Невольно подумалось, что у такого мужчины даже сердце сильное, как и он сам.
Глава 26
— Так значит, ты поедаешь девственниц? — Осторожно переспросила я и совершенно невинно добавила: — Это многое объясняет…
— Что конкретно? — Тут же нахмурился раэр.
А я взяла и использовала его оружие — улыбнулась и промолчала.
Оценил. Хмыкнул даже, после чего руку позволил забрать и вновь сел, локоть на столе устроив, подбородок на кулаке. И с интересом на меня посмотрел, всем своим видом показывая, что он с нетерпением ожидает моего ответа.
Ну, раз уж ждёт…
— Ну, например, зачем всем подряд эту свою штуку показывать. — Совсем уж невинно поведала ему очевидную, с моей точки зрения, вещь.
Йэхар замер. Окаменел даже весь, и взгляд его с заинтересованного сменился на мрачный до бесконечности.
— Я многое хочу тебе сказать, — медленно, проговаривая каждое слово, заверил он, — но сначала всё же спрошу: в чём логика?
О, логика была крайне простой, и я даже охотно пояснила:
— Ну, ты вот это своё, — я невольно пальцем в воздухе покрутила, указывая нужное место, а когда в глазах Дэмиса что-то совершенно нехорошо заблестело, руку понятливо спрятала и торопливо закончила: — показываешь и у девушек желание терять девственность пропадает.
К чести раэра и моей дальнейшей жизни — он остался сидеть на месте. Его поза в целом никак не изменилась, только крылья носа теперь при дыхании слегка раздувались.
Он сидел и молча прожигал меня взглядом, в котором сейчас читалось столько всего… но негодования было больше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я тоже сидела и молчала, интуитивно ощущая, что сейчас действительно лучше просто помолчать и подождать, пока он сам заговорит.
Он и заговорил, медленно и деланно спокойно произнося каждое слово:
— Во-первых, — собственно, начал и тут же закончил он, подождал неизвестно чего и так же неторопливо, словно заставляя себя говорить негромко и медленно, продолжил: — я не ем девственниц. Говорю чисто на всякий случай, чтобы в дальнейшем у нас не было недоразумений на данную тему.

