- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Звездные хранители - Елизавета Ведемская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вэрол пожал плечами:
— Спроси у него.
Когда Виан, одетый, вернулся по берегу, Дан поинтересовался:
— Где ты учился плавать?
— Я плохо плаваю, — сказал Виан, оглянувшись на озеро.
— Не берусь судить о твоем стиле, отсюда было не разглядеть, но ты плывешь быстро.
— Тренер говорил, что я плаваю неправильно. Сначала быстро, но потом устаю.
— Тренер?
— Одно время я подрабатывал в бассейне. Когда не было клиентов, мне разрешали поплавать, и тренер, если у него было хорошее настроение, давал мне советы.
— Тебе не стоит перенапрягаться, — сказал Вэрол. — Ты нормально себя чувствуешь?
— Да. И я хотел бы уже приступить к работе.
— Не раньше чем через неделю; зачем рисковать после тау!
Фалк выбежал из леса и, играя, с ходу прыгнул на Виана в момент, когда тот садился. Соб опрокинул бы каждого, находящегося в таком неустойчивом положении, и Виан упал. Но в последнюю долю секунды, падая, он отклонился, и Фалк лишь задел его, хотя целил в грудь. Виан извернулся с кошачьей ловкостью и вскочил.
— У тебя превосходная реакция, — заметил Вэрол. — Фалк, ты совершенно распоясался!
— Фалк мне нравится, — глядя на соба, Виан улыбнулся. — Айрт, я устал и дальше не побегу. Вдвоем вы бегаете быстрее, я вас задерживаю.
— Устал, так иди домой. Не заблудишься?
— Я пойду по дороге.
После того как Вэрол с Даном встали, Виан начал не спеша спускаться с холма, однако не успели они удалиться, как услышали короткий вскрик и, обернувшись, увидели, что он кубарем катится вниз. Скатившись до подножия, Виан медленно и неловко поднялся и стал, морщась, осматривать поцарапанные руки, а затем ощупывать колено.
— Сильно ушибся? — спросил подоспевший Вэрол.
— Не очень. Я споткнулся.
— Тут не за что, — заметил Дан. — Как это ты умудрился?
— Так получилось, — смущенно ответил Виан. — Я страшно неуклюжий.
— Пойду с тобой, — сказал Вэрол. — Дан, беги один.
— Ты опоздаешь в Академию.
Вэрол бросил взгляд на таймер:
— Еще успею.
Дан убежал, а Вэрол пошел с Виан ом.
— Идем напрямик, — предложил Вэрол. — По прогалине выходит намного короче.
— Можно мне как-нибудь посмотреть на Академию? — робко спросил Виан.
— Пожалуйста, возьму тебя с собой, если хочешь.
— Сегодня?
— Лучше завтра, сегодня у меня много занятий, и тебе придется ждать, когда я освобожусь. Ты же не умеешь управлять флиттером. Я тебя научу, это просто.
— Шамбер учил меня водить кар, чтобы я сам ездил за продуктами, но не вышло. Управлять флиттером труднее?
— Чуть сложнее, но справишься. А чем закончилось с каром? — осведомился Вэрол.
— Я вывихнул правую руку и неделю не мог обслуживать клиентов. Шамбер сказал, что дешевле посылать за продуктами другого.
— Плохо представляю, как это у тебя получилось.
— Очень просто! Во дворе наехал на ящики, вылетел из кабины и упал на руку. Кар уцелел, иначе мне Шамбер бы устроил…
— Гм… На крайний случай на флиттере есть автопилот. Вечером покажу.
Утреннее солнце сияло на бледно-золотистых листьях огромных аллов, напоминающих среди зелени леса гигантские свечи; а багряные цветы пальм-увин уже раскрылись и сладким благоуханием привлекали насекомых. Щебет веерных колибри возвещал о передвижениях Фалка. А белые киле, отличающиеся упрямством и храбростью, игнорировали его появление. Усвоив, что птиц нельзя трогать, Фалк лишь носился вокруг них, а они, вспархивая, щелкали клювами.
— Если ты торопишься, можно прибавить шаг, — сказал Виан. — Нога уже не болит.
— Успеем. Виан, в бреду ты часто повторял одно и то же. — Они двигались сквозь заросли, и Вэрол не, заметил, что его спутник заволновался, напрягся. — Ты умолял не убивать кого-то, кричал о ноже и что всюду кровь. Тебя однажды что-то сильно напугало. Что?
— Я не знаю. Что-то мерещилось.
Виан побледнел, Лицо его изменилось.
— Ты назвал имя: Ричи, — сказал Вэрол. — Кто это?
— Ричи? Понятия не имею. У Шамбера служил один Ричи, может, он мне привиделся.
— А что с ним стало?
— Он был свободный, не то что я, и ушел от Шамбера полгода назад.
Встретившись с испытующим взглядом Вэрола, Виан упрямо сжал губы.
— Виан, ты видел, как убивали, не отпирайся! У Шамбера, должно быть? Теперь-то чего бояться.
В фиолетовых глазах полыхнул огонь ненависти.
— Я не боюсь, — сдавленно сказал Виан.
— Тогда с какой стати ты лжешь мне?
— Просто не помню, что за кошмары мне снились. У Шамбера драки часто случались. Иногда и мне попадало…
Вэрол не стал настаивать, полагая, что, если Виан солгал в одном, он будет лгать и дальше.
Назавтра Вэрол взял его с собой в Академический комплекс, расположенный посреди лесного массива. Присутствовать на занятиях Виану вскоре наскучило, и в перерыве он вышел, сказав, что подождет снаружи. Вэрол нашел его сидящим напротив входа в здание.
— Тут очень тихо, — разочарованно сказал Виан. — Я представлял себе Академию иначе.
— Во-первых, здесь не всегда тихо, а во-вторых, ты попал на теоретические занятия. На тренировках обстановка более… живая.
Вспыхивая на солнце цветными пятнами, флиттеры садились на крыши и на площадки внизу.
— Не похоже на военный лагерь, — произнес Виан.
— С какой стати Академии походить на военный лагерь?
— Ведь Орден — военная организация.
— Ты заблуждаешься, Орден Звездных Хранителей вообще не организация в том смысле, какой ты подразумеваешь. Тем более — не военная. Как бы точнее выразиться… Орден — это, скорее, добровольное сообщество. Жесткая дисциплина у нас вступает в силу только в периоды войн, но внешне это не выражено. Тебя, наверно, удивляет отсутствие формы одежды, разноцветие флиттеров и тому подобное?
Виан кивнул.
— У каждого свои вкусы и привычки, — продолжил Вэрол, — зачем вводить ненужные ограничения?
Он направился к стоянке, где оставил флиттер. Шедший следом Виан спросил:
— На станции тоже так?
— Как — так?
— Ну, каждый делает что хочет.
— Ты ничего не понял, — с сожалением сказал Вэрол. — Надеюсь, со временем поймешь. Считай, что мы просто работаем. Похоже, твоя голова забита дурацкой дезинформацией.
Они добрались до своего голубого с белым двухместного флиттера, и, пока Вэрол усаживался, Виан оглядывал комплекс Академии с выражением, которое поразило бы Вэрола, если б он перехватил взгляд Виана.
— Станцию тоже покажешь? — спросил Виан, забравшись в машину.
— Приводить на станцию посторонних Не полагается. Но там нет ничего интересного для тебя. Что ты думаешь там увидеть?
— Так, вообще… А правда, что существует машина, которая по личному знаку, то есть по вашей звезде, определяет имя владельца?
— Это идентификационный аппарат.
— На него тоже нельзя взглянуть?
— Нет, он на станции. Это, собственно, панель с прорезью, куда вставляется звезда, и экраном, где высвечивается ответ. А ты что воображал?
— Ну, не знаю… Ты обещал научить меня водить флиттер, чтобы я мог работать в птичьем питомнике…
— Да. Если хочешь, начнем сейчас.
— А если я ошибусь, не свалимся?
— Нет, в угрожающей ситуации автомат возьмет управление на себя. Смотри…
Пока они долетели к дому, Виан кое-что усвоил, и Вэрол, подбадривая его, заявил, что еще два-три урока, и он сможет сам управлять флиттером.
Они ужинали впятером, без Джайвана, чье присутствие всякий раз нервировало Виана. Вэрол не раз замечал, как менялось его эмоциональное поле…
Нолла по обыкновению изводила Дана, привычно терпевшего ее колкости. Но в этот вечер ему изменила выдержка. Он сказал довольно сердито:
— Ты ходячий кактус. Лучше снова попасть на Харгот, чем жить под общей крышей с такой зловредной.
— Какой храбрец! Тем более что на Харготе ныне нет никого. Кроме москитов. В свое время ты, кажется, еле ноги унес оттуда.
Виан уставился на Дана:
— Ты был на Харготе, когда там хозяйничали — харджеры?
— Да, — нехотя подтвердил Дан.
— И тебе удалось бежать?
— Удалось. — Дан не хотел распространяться на эту тему.
— Но Харгот все считали идеальной тюрьмой, — недоверчиво сказал Виан.
— Его вытащил Айрт, — вмешалась Нолла.
Фиолетовые глаза обратились на Вэрола, но тот промолчал и лишь полоснул Ноллу взглядом. Та стушевалась, вспомнив, что Вэрол не терпит разговоров о Харготе.
После ужина Виан проследовал за Ноллой в сад, сел рядом с ней на скамейку и ненавязчиво поинтересовался:
— Что за история насчет Харгота? Оттуда нельзя убежать. В Шар-Гаре была поговорка: неприступен, как Харгот.
— Дан был в Шар-Таре во время налета харджеров, — сказала Нолла, — его взяли в плен, а Айрт устроил, что и его захватили и отвезли туда же, на Харгот. Потом они оба сбежали. Айрт много чего умеет, и без него бы Дану не выбраться.

