Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф

Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф

Читать онлайн Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44
Перейти на страницу:

Дирк вздохнул с облегчением. Только теперь он убедился в присутствии Гара.

— Что ж, прекрасно. Я рад, что вы живете в согласии.

Декейд усмехнулся.

— Ох! Как это было трудно вначале! Мы оба были напуганы, встревожены и были готовы к битве. Твой друг кипел от проникновения в него захватчика, но после того, как понял, кто я такой, почему я оказался в нем, мы пришли к осознанию ситуации. Я ведь тоже помог ему, вывел его из полузабытья.

— Да, — медленно заговорил Дирк, — он, кажется, хорошо читает мысли людей?

Декейд нахмурил брови.

— А что вообще ты знаешь об этом человеке?

— Довольно многое. Хотя узнавал об этом постепенно. Я догадался, что он читает мысли по предметам, которых касались разные люди. К сожалению, я догадался об этом слишком поздно... Итак, теперь вы оба в одном теле, оба живы...

— Да. И я доверяю тебе, Дирк Дюлейн, больше, чем кому бы то ни было.

— Объясни почему?

Декейд посмотрел на лагерь.

— Я верю, что эти люди выполнят любое мое приказание. Волшебник потрудился на славу. Но эти люди преданы легенде, которую веками вбивали им в мозги песни Волшебника. Эти люди слепо, не задавая вопросов следуют за мной, и та часть меня, которая плоть от плоти этого народа, питается их любовью и их доверием. Но... — он глянул на Дирка, — теперь во мне живет и другое существо, с другим жизненным опытом, и это существо — чужеземец, как и ты.

Дирк понимающе кивнул.

— И эта часть знает, что моя преданность основана не на слепой вере, а на разуме.

Декейд улыбнулся и хлопнул Дирка по плечу.

— Нужно, чтобы ты предостерег меня, когда увидишь, что я могу в чем-то ошибиться.

— О да! Можешь быть уверен, что я не смолчу. Например, мне непонятна твоя тактика в отношении лордов.

— Это потому, что ты изучал эту страну, глядя на нее с Неба. Да, я готов отвечать на твои вопросы. Только не задавай их в тот момент, когда мне не захочется тебе отвечать.

Дирк увидел выражение глаз гиганта и почувствовал, как у него по спине пробежал холодок.

* * *

Армия лордов и джентльменов, скакавшая к Альбемарлю, опасаясь нападения, со страхом поглядывала по сторонам дороги. Уставшие лошади шли шагом, но их хозяева пришпорили бы, если бы возникла какая-нибудь опасность.

Лес перед городом был идеальным местом для засады. Но ни одна стрела не вылетела из кустов. Лорды недоумевали. Что случилось? Почему простолюдины не нападают? Кое-кто решил, что простолюдины струсили, кто-то подумал, что восставшие разошлись по домам при виде грозной армии лордов. Только самые разумные понимали, что нападения на замки спланировал кто-то очень мудрый и, если он позволил им собраться всем вместе, значит, это не случайность, а какой-то коварный замысел. Но у лордов не было выхода. Им нельзя было разделяться на мелкие группы, чтобы не стать легкой добычей бунтовщиков.

И поэтому они продолжали свой путь в Альбемарль.

Подъезжая к замку короля, лорды повеселели. Кто-то запел, другие просто шутили и громко смеялись.

Веселье продолжалось и в городе. Один из лордов начал боевую песню, к нему присоединились остальные, и у всех возникло чувство уверенности в победе.

В лесах тоже звучала песня победы. Ее пели сидящие вокруг костров простолюдины, Лесные, солдаты, перешедшие на сторону восставших, и члены Гильдии. Они воспевали Декейда.

Глава 13

Простолюдины отдохнули и стали просыпаться, когда близился закат. У большинства был хлеб и сыр на ужин. Но и тех, у кого не нашлось еды, кормили разносчики, старики из соседних деревень, которые рады были хоть чем-то помочь воинам перед их тяжелой работой.

К Декейду подошли Хью, Лапен и Мейделон. Дирк увидел это и подошел вслед за ними.

— В Альбемарль прибыли лорды со своими семьями и с джентльменами. Всего их собралось тысяч пять, — сказала мамаша Лапен. — В замке уже была тысяча человек. Так что теперь их там — шесть тысяч.

Декейд кивнул:

— А что слышно об их простолюдинах?

— Они выступили сразу же, как только прозвонил Колокол.

Декейд резко поднял голову.

— Надо устроить ловушку для знатных крыс.

— В лесу собралось одиннадцать тысяч простолюдинов и все время еще подходят небольшие отряды, — сказал Хью.

— Значит, одиннадцать тысяч против шести? — задумчиво сказал Дирк. — Но ведь у них есть лазерные пушки!

Декейд обернулся к Дирку.

— Важно то, что пушки, стоящие на стенах, не могут быть наведены точно вниз. А мы должны оказаться под стенами замка прежде, чем они догадаются, что мы уже пришли. Надо сделать так, чтобы их пушки стали нашими до того, как в замке объявят тревогу.

Дирк был озадачен.

— А ты забыл о часовых на стенах?

— Да, да, но я верю в ловкость наших людей. Кстати, Хью, ты выяснил, как расположены их пушки?

— Конечно, — ответил Хью. Он явно нервничал. — Здесь у нас много королевских солдат. Им можно доверять.

В разговор вступила Лапен:

— Великий! Не сомневайтесь, наши Лесные смогут взобраться на стены. Они уничтожат часовых и, воспользовавшись их лазерами, будут держать площадь под прицелом.

— И лорды откроют огонь по ним из центральной башни, — сердито сказал Декейд. — Нам необходимо какое-то прикрытие, чтобы у простолюдинов было время, чтобы открыть ворота.

— Мы сами их откроем, — пообещал Хью. Он ухмыльнулся. — В королевском главном зале будет великая битва.

— Но и на площади тоже, — сказал Декейд. — Раз там будут наши люди, мы не сможем открыть по ним огонь.

— Лорды тоже не смогут стрелять, — хмуро сказала Лапен.

Декейд усмехнулся.

— Думаете, они выйдут на площадь, чтобы сказать нам «Добро пожаловать!» — Он обернулся к Дирку. — Вот когда должны опуститься твои башни. Надо повергнуть лордов в благоговейный ужас.

Дирк покачал головой:

— Не имеет смысла. Они поймут, что мы не будем стрелять по своим.

— Нет будем, — жестко сказала Лапен. Дирк в изумлении уставился на нее. Великанша нетерпеливо пожала плечами.

— Если надо умереть — мы умрем. Смерть в бою или смерть от руки лорда, какая разница...

— Вот какие у нас люди! — воскликнул Декейд. — Да, кстати, а вы разделили войско на отряды, назначили командиров?

Хью кивнул.

— Слуги дали нам схему расположения комнат в замке, — сказала Мейделон, — и каждому отряду указаны помещения, которые они должны занять.

Декейд был доволен.

— В таком случае все готово — за исключением одного.

Дирк удивился.

— Что ты имеешь в виду?

— Король. — Глаза Декейда вспыхнули. Дирк все еще удивленно смотрел на него.

— Мы должны захватить короля. — Декейд встал. — Это ключ к схеме Волшебника. Мы можем уничтожить всех лордов, но если королю удастся бежать, то вокруг него соберутся силы противника.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф торрент бесплатно.
Комментарии