Народные сказки и легенды - Иоганн Музеус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поначалу Рюбецаль позволял им делать всё что они хотели, — стоило ли сердиться на этих глупцов? Лишь иногда, в ночную пору, проделывал он над ними разные шутки: то тут, то там зажигал голубые огоньки, а когда кладоискатели подходили к ним, набрасывали на них свои шляпы и принимались копать, незаметно подсовывал тяжёлый горшок с деньгами. Обрадованные, несли они находку домой и, не говоря никому ни слова, прятали в потайном месте. Когда же по истечении девяти дней приходили взглянуть на своё сокровище, то вместо денег находили в горшке источающие смрад нечистоты или черепки да камни. Однако назойливые гости никак не хотели угомониться и продолжали безобразничать. Их бесцеремонность наконец надоела гному. Разозлившись, он осыпал беспутный сброд градом камней и прогнал прочь со своей земли. После этого он стал ещё более жестоким и злобным со всеми, кто попадался ему на глаза. Не было такого путника, который не испытал бы страх, вступив во владения Хозяина Гор. Редко кому из них удавалось избежать его побоев. Скоро имя горного духа совсем перестали произносить в Исполиновых горах.
Однажды дух грелся на солнышке у ограды своего парка, как вдруг его внимание привлекла странная процессия, состоявшая из маленькой, хрупкой на вид женщины и четверых её детей. Женщина держала одного младенца у груди, другого несла за спиной, третьего вела за руку, а четвёртый, старший, с порожней корзиной, в каких обычно носят листву для скотины, и граблями в руках шагал рядом с ней.
«Мать действительно доброе создание, — подумал гном. — Тащиться с четырьмя детьми и при этом безропотно выполнять свою работу… А ведь ей предстоит ещё нести тяжёлую корзину с листвой. Вот как дорого приходится платить за радости любви!» Открывшаяся перед хозяином Исполиновых гор благостная картина придала ему добродушное настроение и вызвала желание завести с женщиной беседу.
Тем временем мать усадила детей на траву и стала собирать листья. Малюткам скоро наскучило сидеть, и они громко заплакали. Женщина тут же оставила работу и принялась с ними играть. Она забавляла их; взяв за руки, кружилась, пела и шутила, а потом, убаюкав, вернулась и опять принялась за работу. Но вот маленьких сонь стали одолевать комары, и они снова затянули свои симфонии. Не выказав ни малейшего нетерпения, мать побежала в лес, набрала земляники и малины старшим, а маленького приложила к груди.
Такое терпеливое обхождение понравилось гному. Однако упрямый и своенравный мальчуган, прибывший на материнской спине, никак не хотел угомониться. Он бросал землянику, которую мать с любовью предлагала ему, и орал, будто его резали. Наконец, терпение матери истощилось.
— Рюбецаль, — позвала она, — приди и съешь этого капризу!
На зов тотчас же явился в образе угольщика дух и, подойдя к женщине, сказал:
— Я здесь, что тебе нужно от меня?
Мать пришла в неописуемый ужас, но, бойкая и храбрая женщина, она не растерялась и, собрав всё своё мужество, ответила:
— Я позвала тебя, чтобы только успокоить моих детей, но теперь они молчат, и мне больше ничего не нужно, спасибо тебе.
— Разве ты не знаешь, — воскликнул гном, — что меня нельзя вызывать безнаказанно? Ловлю тебя на слове, — давай твоего малыша, я его съем. Такой лакомый кусочек мне давно не попадался, — и он протянул чёрную от сажи руку, намереваясь схватить дитя.
Как наседка, что, заметив парящего высоко в небе коршуна или разыгравшегося на дворе пса, тревожным квохтаньем сзывает цыплят в надёжное укрытие, а сама, взъерошив перья и распластав крылья, вступает в неравный бой с врагом, женщина яростно вцепилась чёрному угольщику в бороду и закричала:
— Чудовище! Скорее ты вырвешь сердце из материнской груди, чем отнимешь у меня дитя!
Рюбецаль никак не ожидал такого дерзкого нападения и робко отступил назад. Никогда ещё, изучая человеческую натуру, он не сталкивался с такой осязаемой реакцией людей при общении с ними. Гном дружелюбно улыбнулся:
— Не сердись, я не людоед и вовсе не собираюсь причинить зло ни тебе, ни твоим детям. Но всё же оставь у меня мальчика, мне нравится этот крикун. Он будет жить, как барчук, ходить в шелку и бархате. Я сделаю из него честного парня, и когда он вырастет, то будет кормить своих родителей и братьев. Хочешь, я заплачу за него сто гульденов?
— Ха! — засмеялась бойкая женщина. — Вам нравится мой мальчуган? Да это настоящий дьяволёнок, ни за какие сокровища мира я не отдам его!
— Чудачка, — возразил Рюбецаль, — разве тебе мало ещё троих детей? Разве не будут они тебе в тягость? Или тебя не пугают вечные заботы о том, как накормить их? Подумай, ведь с ними придётся мучаться день и ночь!
— На то я и мать, и это мой долг. Верно, с детьми много хлопот, но зато они доставляют столько радости.
— Хороша радость! Целыми днями возиться с такими озорниками, водить их на помочах, чистить и мыть, терпеть их шалости и капризы.
— Видно вы, сударь, не знаете, что такое материнская радость. Все заботы и всю тяжесть труда скрашивает один единственный ласковый взгляд, милая улыбка и лепет маленького невинного создания. Вы только взгляните, как он, моё золотко, виснет на мне! Маленький подлиза, будто это вовсе и не он кричал. Ах, если бы у меня было сто рук, чтобы работать на вас, милые крошки!
— А разве у твоего мужа нет рук, чтобы работать?
— О да, руки у него есть! И он ими здорово орудует, я иногда чувствую это на себе.
— Как, твой муж осмеливается поднимать на тебя руку, на такую жену? — возмутился дух. — Да я ему, мерзавцу, шею сверну!
— Право, — улыбнулась женщина, — если наказывать всех мужчин, которые бьют своих жён, то многим пришлось бы тогда свернуть шеи. Мужья — скверный народ, недаром говорят: «Супружество — мука, но уж, если вышла замуж, терпи!»
— Раз ты знала, что мужья скверный народ, то с твоей стороны было неразумно выходить замуж.
— Может быть, но Стефан расторопный малый, хорошо зарабатывал, а я была бедная девушка, без приданого. Когда он пришёл свататься, то подарил мне талер с изображением дикого человека. Я тут же дала согласие, и сделка состоялась. Талер он потом отобрал, а дикий муж у меня и по сей день.
— А не твоё ли упрямство сделало его таким диким? — рассмеялся дух.
— О, упрямство он уже давно из меня выбил. Но Стефан скряга, и когда я требую у него праздничную монетку[84] для детей, он бушует у себя в доме сильнее, чем иногда вы в горах, и всякий раз попрекает меня бедностью. Тогда я должна молчать. Ах, если бы у меня было приданое, я держала бы его в руках.
— Каким ремеслом занимается твой муж?
— Торгует стеклом. Ему ведь тоже приходится лезть из кожи вон, ради заработка. Из года в год таскает бедняга тяжёлый груз из Богемии, а если стекло разобьётся в дороге, я и мои бедные дети расплачиваемся за это. Но побои милого не долго болят.
— Как, и ты любишь мужа, который так издевается над тобой?
— Почему же не любить? Разве он не отец моих детей? Вырастут они, станут хорошими людьми и, быть может, вознаградят нас за наши труды и заботы.
— Жалкое утешение! Дети отблагодарят родителей за труды и заботы… Да они из тебя последний грош выжмут, если не найдут смерть в далёкой Венгрии, куда кайзер пошлёт их воевать с турками.
— Тут уж ничего не поделаешь. Если им суждено погибнуть, то умрут они, выполняя свой долг, за кайзера и отчизну. А посчастливится, так вернутся с богатой добычей и станут утешением в нашей старости.
Дух попытался было снова затеять торг, но женщина не удостоила его ответом, сгребла листву в корзину и, посадив сверху маленького крикуна, крепко привязала его поясом. Рюбецаль повернулся, собираясь уйти, а женщина попробовала поднять тяжёлую корзину, но не смогла. Тогда она снова окликнула духа.
— Я вас ещё раз позвала, — сказала она. — Помогите мне, пожалуйста, поднять корзину, а если хотите порадовать мальчика, который так понравился вам, подарите ему праздничную монетку — мы попросим отца принести нам из Богемии белого хлеба и булочек.
— Помочь я тебе, пожалуй, помогу, — ответил дух, — но раз ты отказываешься продать мне мальчика, то пусть и он тогда остаётся без подарка.
— Воля ваша! — проговорила женщина и пошла своей дорогой. Но, чем дальше она шла, тем тяжелее становилась ноша. Женщина изнемогала под её тяжестью и через каждые десять шагов останавливалась перевести дух. «Что-то здесь неладное… Может, Рюбецаль разыграл со мной злую шутку и подложил под листву камни?» — подумала она.
На ближайшей полянке женщина сняла корзину и опрокинула её, но оттуда высыпались одни листья, никаких камней не было. Наполнив корзину наполовину, она, сколько могла, захватила листвы ещё в передник и пошла дальше. Но, пройдя немного и почувствовав, что ноша опять становится непомерно тяжёлой, ещё отсыпала немного листвы.