Ценный груз - Леона Шелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Долли была права — он жил в одиночестве всю свою жизнь. Он женился на Кэрол, чтобы избавиться от этого, но вместо избавления его душевная опустошенность стала еще глубже. Ничего не изменилось тогда, подумал он в отчаянии, ничего не изменилось и теперь. Все эти истории о любви — красивая выдумка глупцов. Он приподнялся на локтях, чувствуя, как холодный воздух касается его кожи, там, где только что находилось теплое тело Долли. Она лежала рядом. И то, что он проделал с ней сейчас, мог сделать каждый.
— Извини, я потерял голову и не сделал ничего, чтобы защитить тебя от беременности, — произнес он сдавленным голосом. — Я не должен был этого делать, я не подумал…
Ее тело светилось подобно жемчугу в слабом вечернем свете. Услышав звук его голоса, она заплакала тихо и безнадежно. Слезы стекали по ее щекам на подушку. Она выглядит потерянной, как женщина, для которой все утрачено в жизни, подумал он и снова вернулся к своим мыслям. Кэрол один раз была от него в экстазе, но больше этого не повторилось.
— Что ты не должен был делать? — переспросила Долли.
— Я не должен был заниматься с тобой любовью.
— Ты не должен был?..
— Это действительно правда — я не должен был… Лучше если бы ты была с кем-нибудь другим, а не со мной.
Долли села на кровать и в изумлении уставилась на него.
— О, так это моя ошибка?
Он громко вскрикнул:
— Нет, это моя ошибка! Надеюсь, ты не думаешь, что я хочу прекратить наши отношения? Я заверяю тебя…
— Ты не должен связывать себя заверениями, — печально сказала она.
Он провел рукой по своим волосам.
— Ты имеешь полное право отменить наш уикэнд на этой неделе.
Она сказала с горечью в голосе:
— Я так хотела этого, хотела этого с тобою… но я не испытала того, что хотела бы испытать. Ты взял меня, точно продажную девицу Ты вел себя как дикарь, как матрос, вернувшийся из дальнего плавания. Неужели ты думаешь, что мне именно это нужно, что я похотливая самка?
— Это все, что я могу дать!
— Да, ты ничем не отличаешься от Майкла, — выплеснула свой гнев и обиду Долли.
У Теда было такое ощущение, как будто она ударила его кулаком по ребрам.
— Ты не любила заниматься этим с Майклом?
Она сжала пальцы в кулачки и сказала:
— Что там было любить? Никто из вас не видит в женщине личность. И Майкл брал меня так же, как ты только что. Он всегда думал лишь о своем удовольствии…
Тед прошептал.
— Долли, я сожалею…
Она перебила его:
— Если ты не можешь сделать больше, чем сделал сейчас, в таком случае я не собираюсь проводить с тобой уик-энд.
Чувство вины овладело Тедом.
— Я причинил тебе боль, я не хотел этого, Долли.
Она посмотрела на него отрешенно.
— На этом закончим, не так ли?
Долли сидела в дюйме от него, обнаженная, ее волосы были разбросаны по плечам, а лицо было бесконечно грустным. В тишине послышался мелодичный бой антикварных часов в гостиной. В испуге глаза Долли расширились.
— Уже девять вечера, — вспыхнула она, быстро схватив свою одежду. — В любую минуту сюда может нагрянуть Энни с детьми. — Он взял ее за руку, как бы призывая успокоиться. — Мы не можем оставаться здесь, Тед! Мальчики скоро вернутся, — настойчиво повторила она. — Я не могу допустить, чтобы они застали нас вместе в кровати. Давай, быстрее двигайся! И ради бога, набрось на себя что-нибудь!
Его одежда была разбросана по всей комнате, он не мог понять, как это могло случиться. Долли выбежала из комнаты, и Тед начал одеваться, но волновался так, что с трудом застегивал пуговицы на своей рубашке. Оправившись от замешательства, он с горечью подумал, что, видимо, никогда больше не заключит Долли в свои объятья. Он не может быть причиной ее унижения. Тед спустился вниз, подошел к двери ванной комнаты, где она брызгала холодной водой себе на лицо, и срывающимся от волнения голосом произнес:
— Мы должны объясниться.
— Я так не считаю, — отрывисто бросила она. — Иногда действия говорят громче, чем слова.
— Я не могу оставить тебя!
— У тебя нет выбора. Я собираюсь выйти и встретить Роберта, а не выяснять с тобой отношения в присутствии Энни и детей.
Что-то было с ним не так! В голову лез всякий вздор. Из зеркала на него смотрел мужчина, едва напоминавший его самого. Долли была уже в гостиной. Она сидела в кресле, а кот устроился у нее на коленях. Две пары глаз, одна — дымчато-голубая, другая — желтого цвета, смотрели на него враждебно. Долли, разумеется, была сердита на него, в этом он не сомневался. Но интуитивно он почувствовал, что она была еще и испугана. Наконец Тед подавил в себе эмоции и твердо сказал:
— Я заберу тебя в субботу после ланча.
— Но я не собираюсь никуда с тобой ехать!
— Да, ты не собираешься! Но я прошу дать мне еще один шанс. И обещаю: то, что произошло сегодня, не повторится.
Продолжая гладить кота, она неровным голосом проговорила:
— Второй раз я не вынесу того, что случилось сегодня.
Тед вложил в свои слова все свое убеждение:
— Клянусь, этого больше не повторится.
— Я уже ничего не могу понять, — сказала она с грустью, опустив плечи.
Послышался шум подъехавшей к дому машины, и Тед, увидев Энни, настойчиво сказал:
— Долли, умоляю тебя, поедем со мной!
Не поднимая глаз, она тихо пробормотала:
— Хорошо, я поеду.
Тед вздохнул с облегчением и, развернувшись, пошел встречать Энни.
Четверо детей выскочили из автомобиля и, наперебой разговаривая друг с другом, бросились на кухню — их надо было кормить, поить, переодевать. Ни на что иное времени уже не оставалось. Спасибо Энни, что она не задавала никаких вопросов, видимо, о чем-то догадываясь. Через час Тед и Бен отправились домой, поблагодарив Энни и девочек за прекрасную вылазку. По дороге Тед утешал себя тем, что ему все же удалось получить согласие Долли на совместный уик-энд в субботу.
10
Тед и Долли приехали в прибрежный отель после полудня. Долли работала в ночную смену, поэтому немного поспала перед поездкой. Когда Тед припарковал автомобиль и они выбрались из машины, перед их взором предстал небольшой, но уютный коттедж с островерхой крышей. Дом был окружен елями и березами, сквозь которые просматривалась полоса прибоя. Волны ритмично накатывались на песчаные банки, а листья деревьев шелестели под легким ветром, дующим с моря. Как только Долли почувствовала свежее дыхание морского бриза, она сбросила с себя все то напряжение, которое испытывала с тех пор, как дала Теду согласие на поездку.
— Какой прекрасный пейзаж, — задумчиво сказала она, совершенно успокоившись.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});