Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сердце бури. Том 8 - Пётр Науменко

Сердце бури. Том 8 - Пётр Науменко

Читать онлайн Сердце бури. Том 8 - Пётр Науменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 56
Перейти на страницу:

— Йаааа! — принцесса закрыла глаза, но удара так и не последовало, лидер убийц стоял перед ней со стеклянным взглядом. Этого он не ожидал от простых школьников, в груди у него торчал короткий чёрный меч.

— Хэ, значит не все вы бесхребетные тряпки, — с этими последними словами он опустился на колени и упал замертво. С каменным лицом я подошёл к телу и вытащил из него меч.

— Ваш командир мёртв, сдавайтесь. Любого, кто будет сопротивляться, убью! — Я окинул бандитов взглядом, не дававшим повода сомневаться в моих словах. Оценив ситуацию, убийцы сложили оружие, и стражники заковали их в цепи.

Убийцы сдались властям, и мы смогли пройти к Рагни, лежавшей за повозкой с золотом. Особых ран на ней не было, кроме двух порезов, но девушка тяжело дышала, борясь с болью.

— Эй, Рагни, ты в порядке? — я наклонился к девушке и потрогал её лоб, у девушки был жар.

— Да нормально, полежу чуток, и скоро поправлюсь, — драконесса попыталась подняться, опёршись на руки, но рухнула на землю.

— Это яд, — Селерия наклонилась к Рагни: — единственная слабость драконов, если он был смертельным, без противоядия она не выживет.

Я направился к пленным, и поднял ближайшего.

— Где противоядие!? — я приставил к его горлу меч, и стражники с опаской переглянулись, но не стали мешать.

— Нет никакого противоядия.

— Так я тебе и поверил, — я бросил бандита на землю и наступил на него сверху: — Вы носите с собой столько отравленного оружия, и хотите сказать что в случае случайного ранения просто ложитесь и подыхаете?! У вас должно быть лекарство! Я буду убивать вас по одному, если не скажете где оно?!

Я сильнее надавил на грудь убийцы, и он вскрикнул от боли.

— Хэ, дурак, нет у нас для неё противоядия, хоть всех нас перебей ничего не получишь, — однорукий парень, с которым сражалась Селерия, злобно усмехнулся.

Красная принцесса в ярости подскочила к нему и подняла над землёй.

— Но ты же как-то двигаешься, и это после ранения твоим парализующим ядом, как ты вылечился.

— Дура что ли? У каждого убийцы свой набор ядов, а хозяин клинка что ранил вашу ящерку лежит вон там, — убийца с ухмылкой кивнул в сторону тела лидера убийц: — противоядие надо было у него просить, жаль что сейчас не получится этого сделать.

Селерия злобно стиснула зубы и швырнула парня на землю, на что он только злобно расхохотался.

— Лидер отличался отменным набором ядов всех видов, кажется он отравил её смесью ядов десяти ядовитых змей, можете перебрать все его припасы, но кроме противоядия там и яды лежат, можете конечно рискнуть и залить в неё всё что там есть, но не факт, что она это переживёт. Ха-ха-ха-ха-ха.

Похоже у парня совсем поехала крыша, но он был прав. У нас не было противоядия для Рагни.

— Мэр, надо срочно доставить её в город, у вас там есть хороший лекарь?

— Э? Ну лекарь у нас есть, но не знаю сможет ли он помочь при таком отравлении.

— А может я попробую, — фигура в чёрном балахоне с серебристым посохом подошла к драконессе: — Рагни дай я тебе помогу.

Девушка показала из-под мантии свои тонкие ручки в серых перчатках и начала стягивать одну из них с руки. Вопреки слухам о ходячем скелете в балахоне под перчаткой оказалась тонкая женская ручка с белоснежной кожей и аккуратно подстриженными ногтями, однако меня больше поразила длина перчатки, которая вполне могла покрыть всю руку. Ризель поднесла к руке острый конец посоха и сделала тонкий порез на руке и из него как-будто не желая расставаться с телом показались несколько капель крови.

— Я невосприимчива ко всем ядам и болезням, таков уж дар некромантов, — девушка поднесла руку ко рту драконессы: — если всё верно, то моя кровь может быть лекарством от всех ядов.

— Эй! — Рагни отодвинула руку некромантки: — я же не вампир какой-то, всё со мной будет в порядке.

Рагни вновь попробовала подняться, но смогла только встать на колени.

— Дура! — Катрина схватила драконессу и прижала к себе: — знаешь же, что не сможешь сама вылечиться. Просто послушай нас.

Рагни смутилась и послушно кивнула.

— Ну хорошо, хотя я как-то человеческую кровь не пила раньше.

— Не волнуйся, тебе потребуется не так много, — Ризель протянула руку драконессе и она послушно слизнула с ладони капли крови: — Хи-хи. Щекотно, Рагни у тебя язык как у кошки.

— Ну извини, что не как у людей.

Спустя пару минут Рагни успокоилась, дышать стало легче, и температура спала.

— Похоже и правда помогает, — девушка поднялась на ноги, но пошатнулась и опёрлась на повозку, — хотя этот яд отнял у меня много сил.

— Давай я помогу, — Селерия поддержала Рагни и помогла дойти до лошади: — Ты же не против проехаться со мной на лошади?

— Хорошо, я всё равно сейчас летать не в состоянии, — Рагни воспользовалась нашей помощью и села на лошадь позади красной принцессы: — и я хотела с тобой ещё поговорить.

Забрав повозку, мы со стражей двинулись в обратный путь.

По дороге назад со мной поравнялась Катрина.

— Крито, ты в порядке? — голос принцессы звучал обеспокоено.

— А почему должен быть не в порядке?

— Ты защитил меня, и я благодарна, но ты убил человека, и я подумала…

— Не стоит. Я сделал то, что было необходимо, если бы я его не убил, мы бы вряд ли смогли победить в той схватке. К тому же если бы не то наверняка Альго совершил бы убийство чтобы защитить Лейру.

— Но всё же… Неужели ты ничего не чувствуешь?

— Некоторые дела нельзя решить миром, принцесса. Тебе править этой страной, и ты должна понимать, что есть люди, которых словами не убедить. Или ты думала, что рисковать жизнью, сражаясь с монстрами, это всё, чем занимаются благородные дворяне и ученики Академии.

— Нет, но я бы хотела править без человеческих жертв, — Катрина виновато опустила голову.

— Милосердный правитель не обязательно мудрый, иногда наняв ассасина для убийства одного зазнавшегося дворянина можно спасти жизни тысяч его подданных.

— Я бы никогда так не поступила! Если подданные страдают из-за плохого феодала, его нужно наказать, но не убивать же.

— Я не знаю, зачем отец отпустил тебя в Академию, но я рад этому. Ведь возможно с нами ты сможешь увидеть всю подноготную этой страны, и поймёшь что наказания для дворян и крестьян не соизмеримы.

— Всё же я хочу, чтобы в моём королевстве все могли жить счастливо! — Катрина повысила голос и посмотрела на меня с огнём в глазах.

— Надеюсь ты не растеряешь весь свой запал, когда взойдёшь на трон. Только так ты возможно сможешь изменить эту страну, — я прибавил шагу и оторвался от принцессы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сердце бури. Том 8 - Пётр Науменко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель