Чарлз-стрит 44 - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Франческа сходила на кухню и принесла Крису теплого молока. На обратном пути она заметила, как Эйлин прошмыгнула к себе. Если она и вправду встречалась с подругами по работе, то встреча слишком затянулась. Судя по наряду Эйлин, Франческа сделала вывод, что девушка опять бегала на свидание, а с кем — неизвестно. Хорошо еще, она не привела очередного парня в дом. Франческа надеялась только на то, что теперь Эйлин встречается с порядочным человеком. У взбегающей по лестнице Эйлин было счастливое лицо. Вспоминая об этом, Франческа подала теплое молоко Крису. Он сидел в кресле, не сводя глаз с Йена, крепко спящего на диване.
— Если его мать отправят в тюрьму, скандал будет чудовищный, — заметил Крис, отпивая молоко. Но сочувствовать Ким он не собирался, особенно если его назначат единственным опекуном Йена. Он заботился только о сыне. На жену он махнул рукой много лет назад и боялся лишь одного: как бы она не навредила Йену.
— Об этом не волнуйся, — тихо произнесла Франческа в полутьме комнаты. — Попробуй поспать. Дела подождут до завтра. — Она знала, что Крису предстоит очередное слушание о временной опеке в ближайшие несколько дней. Так положено. Сначала следовало решить вопрос об опеке, а потом заняться всем остальным.
— Спасибо, — сказал Крис, и Франческа на цыпочках покинула комнату и ушла к себе.
Тайна матери Йена разрешилась на следующий день, о ней кричали первые полосы газет. Оказалось, что Крис был женат на Кимберли Арчибальд, наследнице одной из самых влиятельных семей восточного побережья. Ее отец, владелец огромной компании, заработал целое состояние вдобавок к тому, которое уже имел. Из газетной статьи Франческа узнала в основном то, что уже слышала накануне от Криса. В ней говорилось, что Кимберли обвиняют в убийстве приятеля-наркомана в ее собственной квартире, а также в покупке и употреблении наркотиков. Читая, Франческа искренне сочувствовала Крису и Йену, как вдруг увидела в следующем абзаце имя своего жильца и замерла. Только теперь она поняла, в каком неведении находилась до сих пор: выяснилось, что Кимберли была замужем за Кристофером Харли из старинного рода бостонских политиков. Мало того, его матерью была урожденная Калверсон, следовательно, сам Крис состоял в родстве с сенаторами, губернаторами и двумя президентами. Брак Криса и Кимберли был объединением двух влиятельных семей, из которых одна принадлежала к финансовой, а другая — к политической элите. Стало быть, Крис — не просто дизайнер, зарабатывающий себе на хлеб и аренду комнат на Чарлз-стрит. Он наследник известной семьи, вынужденный развестись и вести тихую, простую жизнь, пока выходки бывшей жены не попали на первые полосы всех нью-йоркских газет. Непритязательность Криса поражала, особенно теперь, когда его предыстория стала известной. Франческа убрала газету в ящик кухонного шкафа, чтобы Йен не увидел ее, спустившись завтракать. Мария до сих пор не знала, что случилось накануне ночью. При виде Йена она удивилась, но ничего не сказала о том, каким бледным и растерянным он выглядит. Йен не улыбался, за завтраком не сказал и двух слов, хотя Мария на скорую руку приготовила ему любимые оладьи в виде Микки-Маусов. От успокоительных, которые ему дали ночью, Йена до сих пор клонило в сон, он почти ничего не съел.
— Что случилось? — шепотом спросила Мария у Франчески после того, как Крис поблагодарил ее за завтрак и увел Йена наверх. Крис выглядел встревоженным и измученным, статьи в газетах он еще не видел. Франческа достала газету и дала ее Марии, та пробежала глазами статью и ахнула.
— Господи, какой ужас! Надеюсь, теперь-то Крису отдадут ребенка навсегда.
— Должны отдать, особенно если мать попадет в тюрьму. Но Крис считает, что ее отец этого не допустит.
— А разве у него есть выбор? — мудро спросила Мария. — На Йена страшно смотреть.
— У него на глазах умер чужой человек и чуть не загнулась от передозировки мать.
— Такого никому не пожелаешь, тем более ребенку. — Мария всем сердцем сочувствовала Крису и Йену, Франческа разделяла ее чувства. Вскоре Крис вернулся на кухню без сына, чтобы пролистать газету. Увидев статью, он сжал побелевшие губы.
— Красота, верно? — обратился он к обеим женщинам, хмуря брови. В статье содержались не только подробности скандального инцидента с Кимберли: журналисты не поленились привести целиком историю семьи Криса. Оставалось радоваться лишь тому, что большинство знакомых Криса не подозревали, чей он родственник. И к счастью, имя Йена нигде не упоминалось — очевидно, у автора не поднялась рука на семилетнего ребенка.
— Ты не могла бы сжечь ее? — спросил Крис, отдал Франческе газету и ушел наверх. К тому времени спустилась Эйлин, Франческа объяснила ей, что произошло. Девушка посочувствовала и отцу, и сыну. Ни она, ни Франческа не заикнулись о том, в каком часу Эйлин вернулась домой после вчерашней вечеринки. Франческа считала, что это ее не касается, если Эйлин не подвергает риску соседей, приводя в дом малознакомых людей, и надеялась, что впредь Эйлин будет осмотрительнее.
В тот день Крис не пустил Йена в школу, но когда Франческа и Эйлин вернулись после работы, мальчик по-прежнему был тихим и молчаливым. Шарль-Эдуар снова навестил Марию, весь день колдовал вместе с ней над рецептами и обсуждал будущую совместную книгу. Он предложил приготовить на всех легкий ужин, а для Йена — особую пиццу, купил крабов в мягком панцире, нескольких омаров, и вскоре по кухне уже поплыли ароматы очередного пиршества. Мария вкратце объяснила другу, что произошло с сыном Криса, и француз не остался равнодушным к горю ребенка. Когда днем Йен пришел на кухню, Шарль-Эдуар познакомился с ним и спросил, не хочет ли мальчик немного помочь ему. Знакомство началось с фокуса: Шарль-Эдуар попросил Йена постоять неподвижно, держа в руке яйцо. Йен стоял с равнодушным видом, как вдруг Шарль-Эдуар вытащил яйцо у него из уха.
— Зачем ты это сделал? — спросил Шарль-Эдуар. — Я же попросил тебя подержать яйцо, а не прятать его! — Несмотря на пережитый ужас, Йен робко улыбнулся. — Итак, посерьезнее, пожалуйста. Держи яйцо. Только не шевелись, ладно? А в другую руку возьми морковку. Замечательно. А теперь слушай мои распоряжения: имей в виду, я очень известный повар!..
Йен уже улыбался во весь рот. На этот раз яйцо было извлечено из его носа, а морковка — из-под рубашки. Йен робко засмеялся фокусам нового знакомого, через несколько минут детский смех зазвучал громче, из-под рубашки появилось еще одно яйцо, а из-за пояса джинсов — лимон.
— Ну как мне с тобой быть? — в притворном ужасе воскликнул Шарль-Эдуар и вдруг принялся жонглировать тремя яйцами, овощами и двумя ложками. И жонглировал безупречно, пока одно из яиц вдруг не упало и не разбилось, вызвав у Йена взрыв хохота. Шарль-Эдуар притворился, будто ему ужасно стыдно, а потом уронил и второе яйцо, добавив кухне беспорядка. К тому моменту все присутствующие уже хихикали, а Йен покачал головой, глядя на пышноволосого рослого мужчину, и сказал, что все вышло очень глупо. Радовало уже то, что Йен и говорил, и даже смеялся. Наблюдая за ним, Франческа чуть не расплакалась. Шарль-Эдуар прекрасно поладил с мальчиком: оказалось, француз умеет не только готовить, но и развлекать.