- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ни слова больше! - Карен М. МакМанус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вдруг его что-то напугало? — рыдаю я. — Перед самым концом? Он был совсем один, и…
Закончить фразу нет сил. С тех пор как мы нашли мистера Соломона, прошли сутки; я реву не переставая. Только теперь понимаю, как ужасно пришлось Триппу четыре года назад.
— Мистер Соломон был не один, — утешает Элли. — Рядом была ты.
Разумеется, ее слова лишены всякого смысла — старик умер задолго до того, как мы вошли. И все же, пока не приехала «Скорая», я не отпускала его руку. Другой рукой едва дотянулась до коленки Триппа — глупо, конечно, но мне казалось, что они оба нуждались в человеческом тепле.
Сажусь на кровати, вытираю лицо и несколько раз судорожно всхлипываю.
— Я облажалась по полной, Элли. Ты была права: мне следовало с самого начала рассказать всем о «Мотиве».
Сестра делает недовольную гримасу:
— Я не против похвалы, только ничего подобного я не говорила. Наоборот, покрывала тебя как могла. — Она поводит плечами и откидывает прядь волос с моего лица. — Дай людям время. Все образуется.
— Хорошо бы.
Шумно вздыхаю и беру с тумбочки телефон. Последнее сообщение от Нади в ответ на лавину посланных ей извинений: «Одного не пойму: зачем ты скрывала?»
У меня нет ответа. Что тут скажешь? «Я не собиралась с вами близко сходиться, извините!» В Стерджисе я оказалась не по своей воле и считала пять месяцев в Сент-Амброузе неизбежным заточением на пути к светлому будущему. Я даже не осознавала, насколько это определяло мое отношение к людям, пока, кроме сестры, никого вокруг не осталось.
— Трипп так и не ответил, — опять вздыхаю я.
— Боюсь, придется запастись терпением, — изрекает Элли. — После разговора с матерью ему везде должен мерещиться Гуннар Фокс. — Заметив изменившееся выражение моего лица, она быстро добавляет: — Я не говорю, что так оно и есть, просто ему, наверное, так кажется. Дай человеку время побыть одному. Похоже, в деле мистера Ларкина много недосказанности, а Трипп в нем чуть ли не главный персонаж. Согласись, он довольно странно повел себя у мистера Соломона. Я могу понять шок и все такое, но с чего вдруг он спросил: «Как тебя угораздило»?
— Да, — говорю. — И еще сказал, чтобы я не орала, хотя я не орала. Такое впечатление, что он видел перед собой не мистера Соломона, а мистера Ларкина.
— Напомни-ка, что Трипп сказал тебе на тусовке у Шарлотты? — Элли укладывается на живот, подминая под себя мою подушку. — Что-то вроде: «Мне было нужно, чтобы ты меня возненавидела»?
— Точно, — подтверждаю. — Но речь шла о его выходке на физкультуре, которая была до того, как нашли мистера Ларкина.
— М-м. — Элли щурится. — Ну и какие у тебя версии?
— По поводу мистера Соломона или мистера Ларкина?
— Обоих. Выбирай.
— Нет у меня никаких версий. Я пока только собираю информацию.
Сестра закатывает глаза:
— Несолидно, Бринн. Бери пример с той девчонки из Эхо-Ридж.
Пару дней назад сестра застала меня за просмотром на «Ютьюбе» интервью с Эллери Коркоран — школьницей, которая помогла расследовать убийства в Эхо-Ридж. Такер — один из продюсеров «Мотива» — предложил сделать об этом выпуск, и я решила взглянуть, хотя Карли зарубила историю как устаревшую.
«Сначала я подозревала парня убитой девушки, потому что парни всегда так или иначе замешаны, правда? — говорила Эллери в том интервью. — Потом я подумала на бывшего бойфренда моей матери. На двух ее бывших, если точнее. Потом включила в список подозреваемых соседа, сестру подруги и даже пару одноклассников…»
«Ух ты, — восхитилась Элли, — какая скрупулезная».
«Сует нос во все дыры», — сказала я. Впрочем, Эллери мне понравилась. Той самой увлеченностью, о которой Карли говорила на нашем первом собеседовании. Я тут осторожничаю, собираю по крохам информацию, выводов не делаю. Документалистика реальных преступлений совершенно не похожа на то, чем я занималась раньше. Тут слишком многое поставлено на карту. И я боюсь обнаружить правду — о мистере Ларкине, Триппе или ком-то еще, кого пока и в мыслях нет.
— Я в процессе, — говорю сестре.
— Во всяком случае, нельзя отрицать, что Трипп ведет себя подозрительно. — Опять она права. Я и сама давно это знаю и все же недовольно хмурюсь. Элли усмехается. — Извини, что считаю твоего дружка подозрительным.
Замахиваюсь в ответ подушкой, сестра уворачивается, и я с размаху бью по коробке с фокусами.
— Зачем ты ее, кстати, притащила? — спрашиваю. — Детство вспомнить?
Элли выпрямляется, сияя:
— Нет, для проекта.
— Какого еще проекта?
— Не скажу, — пропевает она. — Я должна сделать его самостоятельно.
— Самостоятельно? — переспрашиваю. — Что ты зате…
Меня прерывает звонок, и я бросаюсь к телефону, надеясь, что это Трипп, Надя или Мэйсон. Номер Провиденса. Чуть не отправляю его на голосовую почту, но любопытство берет верх, и я отвечаю:
— Бринн слушает.
— Здравствуй, Бринн. Это Пол Голдштейн, я преподаю язык и литературу в школе Элиота. Директор Бартли-Рид дал мне твой номер. Ничего, что я звоню в выходной?
— Конечно, нет проблем, — говорю я, отодвигаясь на кровати, пока не упираюсь в спинку у изголовья. Элли беззвучно спрашивает: «Кто это?» Я отмахиваюсь и благодарю в трубку: — Спасибо, что перезвонили.
— Не за что. Насколько я понял, вы устанавливаете мемориал в честь Уилла Ларкина и ты хотела бы посоветоваться насчет… — Он замолкает, видимо, сверяясь с записью. — …цветов?
— Ну, как вам сказать… — После того, что произошло с мистером Соломоном, мне не до цветов. — То есть если вы знаете, какие он предпочитал, буду рада услышать, хотя, честно говоря, меня больше интересует он сам. Каким он был как коллега — вот это все.
— А, понимаю! — говорит Пол Голдштейн. Прямо как мистер Ларкин, который всегда был готов поддержать любое начинание учеников. — Прежде всего Уилл был выдающимся учителем. Знал всех классиков наизусть, не оставлял без внимания и современных авторов…
Какое-то время Пол нахваливает педагогическое мастерство мистера Ларкина, а в уме всплывают слова Рамона д’Артуро: «Он был неизвестно кем». Я премного благодарна мистеру Голдштейну, что тот нашел время позвонить мне в воскресенье и поделиться своими воспоминаниями, но ничего нового пока не слышу.
— Вы очень помогли, спасибо, — вставляю я, когда он на секунду замолкает, чтобы перевести дух. — Мистер Ларкин в самом деле был прекрасным учителем. Я также хотела бы спросить вас о его хобби. Мы почти ничего не знали о жизни учителя вне школы.
— Честно говоря, затрудняюсь ответить, — задумывается Пол. — Он о себе как-то не рассказывал. В школу

