- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кинжал Челлини - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я задумался, потом покачал головой.
— А мне-то с этого какой навар?
Походив еще по кабинету, я сказал:
— Это точно, что погибшая девушка была Альмой?
Лу усмехнулся.
— Ручаться не могу, но агенты ФБР утверждали, что это она. Автомобиль был ее. Одну из сумок выбросило из машины. Там лежали вещи Альмы. Установить по трупу личность умершей не представлялось возможным. Полиция не располагала отпечатками пальцев Альмы; тело сильно обгорело.
— Никто не пропадал в то время?
— Официальных сообщений не было.
— Наверно, я уделяю слишком большое внимание этой истории. Тебе что-нибудь известно о Шейле Кендрик?
— Нет.
— Надо собрать о ней сведения. Займись Шейлой, Лу. Я хочу знать, чем она занималась последние годы, откуда она родом. Шейла приехала в Сан-Луис-Бич из Сан-Франциско. Тебе придется отправиться туда. Это очень важно.
Лу вопросительно посмотрел на Майка.
— Что скажешь, шеф?
— Действуй.
— Хорошо, но вы тянете пустышку.
— Может, ты и прав, но других зацепок нет. Я сам займусь раскопками. Начну с самого начала. Вдруг что-нибудь подвернется. Надо разобраться с Бейли.
— Ума не приложу, какое отношение они могут иметь к убийству Бретта, — сказал Майк, покачав головой. — Но ты делай то, что считаешь нужным.
— Обожди, Лу, — обратился я к Фаррелу, уже шагнувшему к двери. — Ты когда-нибудь видел Альму?
— Однажды. Мы не разговаривали. Она ждала Верна в автомобиле.
— Помнишь ее?
— Смутно. Она была блондинкой. Больше ничего сказать не могу. Я не успел ее разглядеть.
— Спасибо, Лу.
Когда Фаррел покинул кабинет, я обратился к Майку:
— Завтра утром я уезжаю. Отдаю тебе на хранение двадцать пять тысяч. Если не вернусь, возьми их себе.
Утром следующего дня я направился в Альбукерке. По пути сделал остановку в Галлапе и зашел в контору шерифа. Этот пожилой дородный джентльмен, похоже, располагал массой свободного времени. Услышав, что я писатель, собирающий материал о Бейли, он принял меня весьма радушно.
— Я расскажу вам все, что мне известно, — заявил он, положив ноги на стол. — Садитесь, будьте как дома. Жаль, нечем вас угостить. Обойдетесь без спиртного?
— Обойдусь, — сказал я и приступил к расспросам.
Он хорошо помнил ту автокатастрофу. Несколько недель в Галлапе только о ней и говорили.
— Это случилось так, — произнес шериф, посасывая свою трубку. — Я вышел на крыльцо погреться на солнышке, и тут подъехала она. ФБР обрисовало ее не слишком подробно. Я знал, что они ищут блондинку в темно-коричневом кожаном пальто, которая ездит на зеленом «крайслере» с кузовом типа «купе». Эта девушка подрулила именно на таком автомобиле, но номера не совпадали с указанными ФБР; она была не в кожаном пальто. Я насторожился и стал следить за девушкой. Она купила продукты. Я стоял и гадал, Альма это или нет.
Шериф озорно улыбнулся.
— Я знал, что Альма — опасная особа. Я слишком стар, чтобы в одиночку брать вооруженного преступника. Я позволил ей уехать, но сразу же позвонил в ближайшее отделение ФБР. Ее нашли примерно в миле от города. Автомобиль врезался в дерево. Вот и все.
«Ну и шериф, — подумал я. — Агенты ФБР, наверно, его обожают».
— Они точно установили, что погибшая была Альмой Бейли?
Он разинул рот от удивления.
— Ну да. За нее было обещано вознаграждение. Оно досталось сотруднику ФБР. У него хватило порядочности поделиться со мной. Он собрал все необходимые доказательства. Кожаное пальто нашли в машине Оно обгорело, но его можно было узнать. В сумке лежали вещи, принадлежащие Альме.
— Как насчет отпечатков пальцев?
— К чему вы клоните, молодой человек? Полиция не имела отпечатков пальцев Альмы Бейли. В ваши годы грешно быть таким подозрительным. Людям надо верить.
Я поблагодарил его, угостил сигарой и вышел на залитую солнцем улицу. Я испытывал неудовлетворенность. Из Галлапа я поехал в Альбукерке. Там я разыскал редактора местной газеты. Я наплел ему ту же чепуху, что и шерифу; потом я спросил его, нет ли у него каких-нибудь сведений об Альме.
Редактор был сметливым малым с проницательными серыми глазами; он посмотрел на меня сквозь очки.
— Что именно вас интересует, мистер Декстер?
— Я бы хотел осмотреть дом, в котором она жила, услышать ваше мнение о том, действительно ли в катастрофе погибла Альма.
— Странно, что вы заговорили об этом. Тогда меня мучили некоторые сомнения, но они не подтвердились. Сотрудник ФБР опознал ее. Он получил премию в две тысячи долларов.
— Где он сейчас?
— Ушел в отставку. Разводит цыплят на ферме.
— Почему вы сомневались в том, что в машине была Альма?
Он улыбнулся.
— Мы, журналисты, — народ недоверчивый, мистер Декстер. Один из жителей Галлапа видел в машине двух девушек, но шериф назвал его лжецом.
— Кто этот человек?
— Забыл его фамилию. Он отсюда уехал.
— Не знаете, куда?
— В Амарильо. Он ненадежный свидетель. Первую половину дня он клянчит у прохожих деньги на выпивку, а вторую — пьянствует. Ему могло померещиться.
— Я был бы вам признателен, если бы вы сообщили мне его фамилию и адрес.
Он выполнил мою просьбу не сразу.
— Джек Несби, — произнес он после того, как его секретарша порылась в бумагах. Редактор назвал мне адрес пьяницы.
Я подъехал к дому, где жила Альма Бейли, но его хозяйка ничего мне не рассказала — то ли она все забыла, то ли не захотела помочь незнакомцу. Я не получил от нее никакой информации. Из Альбукерке я отправился в Амарильо. Несби я нашел у стойки пивного бара. Старик, уже успевший нализаться, заметно повеселел, когда я угостил его виски.
Да, он помнил, как Альма появилась в Галлапе. Он уперся в мою грудь заскорузлым пальцем, покачал головой и уставился на меня своими мутными глазами.
— Они сговорились, — хрипло поведал он. — Фэбээровец хотел получить вознаграждение. В машине ехали две девушки. Я видел их так ясно, ну как тебя сейчас. Одна была ну просто картинка, вторая выглядела неважно. Шериф тоже их видел, но он молчал, потому что фэбээровец отвалил ему кусок. Когда я раскрыл рот, они пригрозили посадить меня за бродяжничество.
Я с недоверием посмотрел на Несби. Редактор попал в точку, назвав его ненадежным свидетелем. В суде Несби и слушать не стали бы, но мы-то находились не в суде.
— Опишите внешность той девушки, что выглядела неважно.
Он напряг свою память.
— Не помню, — признался он. — Я не обратил на нее внимания, мистер. Девушки — это уже не по моей части. Но я готов поклясться, что их было две.
— Вторая тоже блондинка?
— Кажется, нет. По-моему, волосы у нее были темные, но ручаться я не могу.
— Почему вы сказали, что она выглядела неважно?
— Да из-за ее одежды. На ней был старый грязный плащ, а шляпа отсутствовала. Зато другая девушка — просто загляденье.
Больше я ничего вытянуть из него не смог; купив ему новую порцию виски, я покинул пивную. Я посидел в машине, размышляя. Неторопливо прокрутил в голове все события, последовавшие за моей первой встречей с Горманом. Это заняло больше часа; иногда я записывал свои мысли на обратной стороне конверта. Меня по-прежнему окружала тьма, но впереди забрезжил неясный свет; я чувствовал — еще немного, и я пробьюсь к нему. Я вспомнил, что рассказала Веда о своем прошлом. Мой автомобиль стоял на шоссе номер 66, которое соединяло Ваукомис с Голливудом. Ресторан, где работала Веда, находился где-то на этой трассе между Амарильо и Ваукомисом. Я решил заглянуть туда.
Я провел за рулем два дня; я останавливался возле всех кафе и ресторанов. Наконец я попал в одно заведение под Клинтоном. Я узнал его тотчас — за ним стоял большой сарай.
Запарковав автомобиль, я открыл дверь и зашел внутрь. Заведение было так себе: обычная забегаловка с длинной изогнутой стойкой и несколькими столиками, предназначенными для тех, кто предпочитает есть с комфортом. В углу располагался музыкальный автомат; под стеклом лежали бутерброды.
Худой угрюмый человек в засаленном переднике оперся о стойку, глядя в пространство перед собой. Не посмотрев в мою сторону, он произнес:
— Что вам?
Я заказал кофе и кусок яблочного пирога. Он поставил передо мной дымящуюся чашку и стал резать пирог. Я спросил его:
— Простите, Веда Ракс у вас не работала?
— Зачем она вам?
Протянув мне кусок пирога, он бросил на меня жесткий взгляд.
— Я ее ищу. Ей тут обломилась небольшая сумма денег. Обещаю вам за информацио о Веде десять долларов.
— Ей грозят неприятности?
— Нет. Один человек оставил Веде двести долларов. Я пытаюсь найти девушку.
Я вытащил из кармана две пятерки и показал их ему.
— Да, она здесь работала, — указал он, заметно подобрев. — Понятия не имею, где она сейчас. Собиралась уехать в Голливуд.

