- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свободу демонам! Том 4 - Никита Киров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала вошла охрана, но я не стал ждать и вошёл следом.
Забитый продавец стоял за дощатым прилавком, а перед ним трое мордоворотов в кожаных куртках. На прилавке лежали коробочки с перстнями. На каждом светился красный камень.
— Я заплачу вам завтра утром, — умолял продавец. Должно быть, это тот самый Ласт.
— А я те говорю, — один из мордоворотов взял перстень и постучал по прилавку. — Если прям ща не заплатишь за крышу, мы тя…
Ну некогда мне их ждать.
— Можете побыстрее? — нетерпеливо спросил я. — Мне ещё работать надо.
— А ты ещё кто? — полукровка обернулся и начал угрожающе осматривать меня снизу вверх. — Я тя щаз…
Он посмотрел мне в лицо. Суровую бандитскую рожу перекосило.
— А… эээ… я, эта, — он никак не мог ничего сказать.
Его спутник, похожий на крысу мужик-полукровка ткнул кулаком его в бок.
— Господин Первый Охотник, мы просто немного выясняли с нашим торговым партнёром, как будем вести дальнейшие дела, — торопливо проговорил он. — Решили, что обсудим это через неделю. А пока уходим.
И все трое торопливо ушли. Один споткнулся на пороге и едва не упал, но товарищи его подхватили.
— Вы меня спасли! —объявил забитый продавец. — Они хотели, чтобы я заплатил прямо сейчас, но я только вчера купил товар и…
— К делу, — прервал я его. — Я разыскиваю одного человека. Брат Польда сказал мне, что ты помог устроить самого Польда якобы в семью Квинт.
— Да! — вскричал он. — У меня есть знакомый там! Он и взял его в семью. А вы, — продавец нахмурился. — Но вы…
— Где этот знакомый?
— Там есть одна забегаловка, — он показал в окно. — Он каждый день приходит туда, присматривается к некоторым. Он Польда и нанял, когда я их познакомил.
— Он сейчас там?
— Нет, но должен скоро придти! А он разве не на вас работает, господин Первый Охотник?
— Нет, — мрачно сказал я.
Дело затягивалось. Я думал, что уже скоро выясню подробности, а пока только бегаю по Нижнему Городу. А время идёт.
— Босс, мы бы сами могли узнать, — обеспокоено сказал Леран.
— Да я знаю. Просто забыл, что у меня куча охраны. Ладно, зато так надёжнее.
Этого чувака, который выдавал себя за моего человека, ещё не было. Но зато внутри меня ждал приятный сюрприз.
— Вы же из семьи Квинт? — воскликнул повар, очень высокий, мускулистый мужик, похожий на грузина. Акцент почти такой же. — Всем Квинтам бесплатная порция фирменного супа!
Пахло замечательно. Людей было немного, а в забегаловке, несмотря на бедную обстановку, очень чисто.
Я сел в самый угол за красный пластиковый столик, а повар поставил передо мной здоровенную керамическую пиалу с бульоном, в которой плавало мясо и лапша.
Похоже одновременно на лагман и корейский рамён.
— Сам готовил, — похвастался повар и улыбнулся во все зубы.
Ладно, скоро этот хмырь будет здесь, а я перекушу. Намотал лапшу на вилку и…
Мать его, что же здесь всё так остро? Хорошо хоть, что понимающий повар поставил мне кружку со сладким холодным чаем. Съел бы ещё немного, и смог бы извергать пламя.
— Островато, — заметил Леран, которому тоже принесли суп.
— А вот и я! — раздался голос у двери.
Внутрь вошёл лысеющий мужик с высоким лбом. Под пиджаком у него красная рубашка Квинтов. Он снял чёрную шляпу и забросил на вешалку.
— Двойную порцию мне! — объявил он и сделал шаг вперёд.
А потом посмотрел на меня. Судя по взгляду, он меня узнал.
— Мне уже пора, — он схватил шляпу и выскочил наружу.
— За ним! — приказал я.
Мы выскочили из-за стола, едва не опрокинув пиалы с невозможно острым лагманом-рамёном.
Погони не случилось. Максвелл сорвался с плеча и догнал лысого до того, как он сбежал. Даже не поджёг, просто сбил с ног. Лже-Квинт пытался уползти, но не вышло. Леран, облачённый в броню, прыгнул на него сверху. Внутри у беглеца что-то щёлкнуло с неприятным звуком.
— Ты его там не убил? — спросил я.
— Вроде жив, — отозвался мой охранник. — Но вряд ли цел.
— Я не в чём не виноват! — отозвался упавший, морщась от боли. — Меня заставили! Шантажировали! Хотели, чтобы я творил ужасные вещи.
Рёв лежащего в пыли мужика должно быть слышно далеко. Но оставшиеся на рынке люди вполне благоразумно предпочли его проигнорировать.
Я склонился над лже-Квинтом. Даже не пришлось задавать вопрос.
— Это всё Фран Мац! — заявил тип в красной рубашке. — Он нанял несколько человек и меня с ними! Мы должны были вербовать людей от имени Квинтов, но подряжать их на всякую разную работу на другие семьи! Я набрал десять человек, но одного из них забрали наверх!
— И кто этот Мац? — спросил я. — Говори.
Мужик огляделся и попытался поднять, но Леран придавил его шею коленом.
— Отпусти, — прохрипел лже-Квинт. — Дышать не могу.
— Кто он?
— Это начальник службы безопасности семьи Харт! — воскликнул мужик.
— Откуда ты это знаешь? Он представился?
— Да! Но он соврал, сказал нам, что из семьи Ваутерс. Потом сказал, что из семьи Петш. Но как-то брякнул случайно, что из семьи Харт. Но оба раза перед этим была ложь, мой Лисс её видит. А потом правда.
— И где его искать? Или он уже поднялся в верхний Город?
— Ещё нет, — мужик откашлялся. — Мы ему отчитываемся, сколько наняли людей! Он будет в баре Ламо! Я могу показать.
Я посмотрел на часы.
— Ладно, поехали. Леран, надо там всё окружить. Но сначала с ним поговорю я.
* * *
Надеюсь, это финал моего маршрута, и я, наконец, узнаю больше, чем получилось узнать до сих пор. Глава службы безопасности одной из семей вёл против меня работу. А это крупная рыба, может знать что-то о планах хозяина. Мы ехали в машине, а я хлебал чай, чтобы избавить от жжения из-за супа.
— Надо взять его живым, — сказал Архонт Войны.
— А то я не знаю.
— Ты не понимаешь. Он наверняка знает тайны хозяина. И поэтому ему должны вставить капсулу с ядом в зуб, чтобы никто не захватил его живым.
— И как мне его поймать?
— Отправь его в Горнило, — подсказал Максвелл. — Там тоже будет он, но яд не будет действовать, ведь тело-то останется здесь.
— Хм… Архонт Мести, верно?
Демон, грохочущий, как шкаф с посудой, может мне помочь. Он же и раньше переносил далимов в Горнило. И другие демоны тоже там будут.
— Нет, рискованно, — задумчиво пробормотал Архонт Войны.
— Верно, он же переносит всё тело, — сказал Максвелл. — Физически. Не туда, где жарко, но всё равно. Яд может сработать. Но там у нас больше возможностей. Мы сможем ему помешать.
— А ты дело говоришь, — согласился нетопырь. — Фарфоровый поможет отправить его к многоножке, а дальше мы разберёмся.
— Значит так, — объявил я, запивая чаем, потому что вкус того лагмана до сих пор сжигал мне глотку и рот. — Сначала с ним говорю, вы меня прикрываете. А если что, мои пассажиры мне помогут. Но он не должен принять яд.
Та ещё задачка. Но вряд ли безопасник семьи Харт сразу раскусит капсулу с ядом, как только меня увидит. Он пойдёт на это, как только поймёт, что проиграл. Так что несколько секунд у меня будет.
Я думал, это будет большой бар. Может быть, даже стриптиз, с голыми девушками, танцующими на шестах.
Не, надо короче устроить разрядку в ближайшее время, в мыслях одни сиськи.
Но бар совсем маленький, я был как-то в похожем, когда жил в Питере. Всего один зальчик, нет столов, а посетители сидят за стойкой. Сейчас там зевающий бармен, а перед ним три мужика в пиджаках, сидящие спиной к входу.
Рожи видны в большом зеркале у стойки. Все три чем-то похожи на агента Смита из матрицы, только без тёмных очков. Они ржали над чем-то.
— И я её тогда спрашиваю, — со смехом рассказывал тот, что сидел в середине.
Это он, подходил по описанию, он самый мордатый агент Смит из всех троих. Тот самый Фран Мац. А эти двое его телохранители. И, похоже, собутыльники.
— Спрашиваю её, ты готова потрахаться с незнакомцем за миллион? Она говорит, ну да. А я тогда — а за полмиллиона? Она снова говорит: ну да. А я ей, — мужик засмеялся. — Тогда зачем требовала миллион, если готова трахаться за половину?
Они заржали все втроём.
У меня за плечом начало жечь. И я услышал перестук чешуек. Это чёрный фарфор или что-то подобное, чем покрыт Архонт Мести.
Сейчас у нас всё получится.
— А за сто тыщ? — продолжал Мац. — Она такая: ну тут я подумаю.
— Ох уж эти

