- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наказание Желтой Тени (сборник) - Анри Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас за откровенность, — медленно выговорил он. — Конечно, я мог бы вам помочь. Однако, если я вас правильно понял, вы хотите отомстить за друга. Но и вы должны понять, что в нынешних условиях «Зеленые флаги» не желают иметь неприятностей с Мингом.
— А я полагал, что «Зеленые флаги» являются партией, выступающей за порядок и справедливость, — несколько насмешливо заметил Билл.
Подперев подбородок ладонью, У-Вин долго смотрел на собеседника, и в голове его, когда он ответил, звучал некоторый упрек.
— Вы неверно судите. Нас ничего не связывает с Желтой Тенью. Однако в настоящее время у нас слишком много врагов, чтобы ещё навлекать на себя гнев Минга. Позже, когда мы победим своих противников и станем хозяевами страны, тогда мы сможем объявить войну этому движению, выступающему от имени Старой Азии, которым руководит Минг. И тогда мы бросим все силы Бирмы для искоренения этой заразы. Но в ожидании этого…
— …но в ожидании этого, — перебил его шотландец, — вы считаете, что сейчас Минг слишком силен, чтобы бороться одновременно с ним и другими движениями, против которых вы выступаете с оружием в руках…
— Совершенно верно, — признал У-Вин. — если мы дадим Мингу повод объединиться с другими политическими силами, то они нас просто раздавят.
Билл в расстройстве опустил голову.
— Я это прекрасно понимаю, мистер У-Вин. Возможно, будучи на вашем месте, я рассуждал бы так же.
Но расправив плечи, он продолжал:
— Что же, тем хуже для меня… Но одного я не могу понять, зачем было везти меня сюда.
— Просто-напросто я хотел узнать ваши планы. Мне довелось быть проездом в Рангуне, инкогнито, конечно, ибо за мою голову правительство назначило большое вознаграждение, и я случайно узнал, что вы ходите повсюду и задаете вопросы о некоем докторе Пар… Я тут же понял, что речь идет о Партридже. Назначил вам свидание, а остальное известно…
— Ну, а теперь, когда вам все известно и вы отказались мне помочь, — сухо проговорил Билл, — надеюсь, что вы будете столь любезны, что отправите меня в мой отель.
У-Вин согласился.
— Мой секретарь Шин-Ги, который доставил вас сюда, отвезет вас обратно.
Глава «Зеленых флагов» помолчал. На его худом и изможденном лице отражались явные сомнения. Было видно, что он борется с самим собой.
— Скажу вам откровенно, мистер Баллантайн, — вдруг решился он, — я искренне сожалею, что не могу оказать вам никакой помощи. Я, действительно, сожалею…
Шотландец усмехнулся.
— Я тоже искренне сожалею, мистер У-Вин, но, поскольку ваше решение окончательное, я приложу сам все усилия, чтобы найти доктора Партриджа собственными средствами… Прощайте… и спасибо за беседу…
Он повернулся и через всю комнату направился к выходу. Билл уже взялся за ручку двери, когда его остановил голос У-Вина:
— Подождите, мистер Баллантайн… Не спешите…
Билл нехотя обернулся.
— Вы выиграли, — заявил бирманец. — Я не могу вас вот так просто отпустить. Мы боремся за правое дело и, все взвесив, я посчитал трусостью со своей стороны, если бы не помог вам. Завтра вы с моими двумя людьми отправитесь на переправу и пересечете Иравади у острова Тхихадау. Там найдете джонку, которая называется «Паган», имя древнего бирманского королевства. Я сейчас не могу вам точно сказать, где она стоит, потому что джонка совершает плавания к верховьям реки, снабжая оружием и продовольствием наших командос на передовых позициях. На её борту вы и найдете господина Ох-Ох. Он поможет вам, поскольку и сам в этом заинтересован. Так что встретившись с ним, можете все рассказать ему без утайки.
Билл на секунду задумался.
— Джонка «Паган», мистер Ох-Ох, так? Но ведь я ищу-то вовсе не его, вы же знаете.
У-Вин закивал головой и бледное подобие улыбки появилось на его лице.
— Этот Ох-Ох знает абсолютно всю, что вас интересует, даже то, о чем вы и не подозреваете, и все потому, что он и есть доктор Партридж.
Глава V
— Никаких следов «Пагана», — уныло пробормотал Билл.
Прошло уже немало дней с тех пор, как тяжелая долбленка стала бороздить реку возле указанного острова, где, согласно информации У-Вина, должна была находиться джонка мистера Ох-Ох, он же доктор Партридж. Однако, несмотря на все усилия Билла и двух сопровождающих его членов «Зеленого флага», расспросы речников не дали никакого результата.
— Давайте поднимемся к северу, — предложил один из бирманцев. — Раз мы не встретили господина Ох-Ох до сих пор, он, наверное, должен находиться выше по реке…
— А если его схватили, а джонку потопили правительственные войска? — запротестовал шотландец.
Бирманец, которые предложил свой план, откровенно захохотал.
— Вы, сахиб, не знаете Ох-Ох. Такое с ним не может случиться. Он слишком хитер, хитрее всех демонов преисподней.
Уверенность его была такой, что заразила Билла, и он не стал спорить. Долбенка наверное уже в десятый раз подплывала к острову.
Этот остров в старом русле Иравади окружали легенды. Когда-то на нем был монастырь, от которого остались одни развалины, и манахи, проживавшие там, так приручали рыб, что они становились послушными, как собаки.
К вечеру Билл и его двое сопровождающих добрались до деревушки Кианкмиаунг, расположенной неподалеку. Но и там никаких следов «Пагана» не обнаружили. Когда же наступила ночь, на реке зажглись дрожащие огоньки. Это начал работать ночной базар, располагавшийся вдоль берега. Билл и бирманцы высадились, чтобы купить вареных яиц, супа, кучу кур и бамбуковые трубочки, сантиметров по двадцать пять, наполненные рисом.
Нагрузившись припасами, все трое перетащили их в лодку, а потом перебрались на маленький островок в нескольких сотнях метров от деревни. Там они подзаправились и обговорили планы на завтра, выпив несколько стаканчиков шум-шума, чтобы достойно бороться с ночной сыростью. А потом улеглись на дно лодки, положив под руку поближе оружие, и заснули.
Назавтра они на рассвете продолжили свои поиски, бродя от берега к берегу, проверяя каждое крупнотоннажное судно. Тем более, что за деревней течение было не столь быстрым, и они никак не могли пропустить «Паган».
— Кончится тем, что я поверю в чертовщину, и что вообще джонка эта проклятая, не существует, а Ох-Ох просто-напросто призрак… — ворчал Баллантайн.
Сидящий ближе

