- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золоченая цепь - Дэйв Дункан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чалис, Уайт, Айртон, в «Бурой Лисе». Есть еще что-нибудь, о чем мне надо позаботиться?
Великий Инквизитор изобразила на лице предельно близкое подобие искренней улыбки. Зрелище было не из приятных.
— Как у вас с языками?
О языках он как-то не подумал.
— Полагаю, нам стоит нанимать проводников из местных. — Он сразу понял, что еще раз выказал полную непригодность к выполнению возложенной на него Королем задачи.
Она покачала головой, и на этот раз рот ее сложился в неодобрительную черточку.
— По настоянию Его Величества мы наложим на вас магическое заклятие, известное как дар к языкам. С ним вы сможете освоить любой чужой язык за пару часов. Через день вы уже будете говорить не хуже местных.
Он никогда не слышал о таком заклятии — надо же, чем они занимаются в Черной Палате.
— Полагаю, инквизитор Кромман уже заговорен подобным образом? Одна из специальностей вашего ведомства, мэм?
— Мы им пользуемся, — признала она. — Само по себе заклятие принадлежит гильдии торговцев шелком. Надо сказать, они запросили за его использование бешеные деньги.
Уж не свалившееся ли на гильдию богатство позволило им нанять нюхачек, включая Сестру Кэт? Она будет уже в Бримиарде, когда он приедет туда. Дело Эвермена протянуло свои щупальца еще дальше.
— Значит, завтра вечером, в Бримиарде, — сказал Кромман.
— И мой Клинок, разумеется, тоже получит это заклятие.
Великий Инквизитор облизнула губы.
— Боюсь, нет. Удвоения таких расходов бюджет не потянет, сэр Дюрандаль.
Вот подходящий момент немного подраться.
— Боюсь, я вынужден настаивать на этом. Во-первых, сегодня вечером он пройдет Узы. Заставить его оставить меня наедине с заклинателями будет буквально невозможно. И что важнее, дар к языкам сделает его несравненно более полезным для дела. — Он постарался создать впечатление, будто готов дойти с этим до Короля. Он знал, что гордость не позволит ему просить о помощи, но не сомневался, что Король согласился бы с ним.
Возможно, Мать Паучиха тоже унюхала это, ибо нахмурилась.
— Очень хорошо. Что-нибудь еще?
Кромман с Дюрандалем переглянулись и разом мотнули головами.
— Тогда до завтра, мастер Чалис, — Дюрандаль встал и поклонился.
— Чрезвычайно интересно было познакомиться с вами, мэм. Благодарю всех за помощь.
Она поблагодарила его за вежливость коротким кивком.
— Я бы посоветовала вам заглянуть в какое-нибудь пристойное святилище и потратить толику королевских денег на заклятие, приносящее удачу. Она вам пригодится.
8
Он подъехал к королевскому крыльцу Айронхолла, надвинув шляпу на самые глаза, чтобы скрыть лицо. Считалось несправедливым открывать Первому имя его будущего подопечного прежде, чем это сделает Великий Магистр. Последние несколько миль он одолел в свете полной луны, насквозь пронизываемый сырым ветром с болот. Он успел как раз вовремя, ибо ритуал должен был начаться в полночь, а поскольку речь шла о человеческой жизни, он не мог позволить себе полностью пренебречь медитацией, как это делал иногда Король. От однодневного поста он чувствовал себя подавленным и разбитым.
Дверь отворилась, не успел он спешиться. Уоллоп служил привратником задолго до него, возможно, еще до его рождения. Если он и узнал закутанного в плащ гостя, то ничем не выдал этого.
— Вас ждут, милорд, — пробормотал он, взял коня под уздцы и увел на конюшню.
Дюрандаль вошел и принялся подниматься по узкой и темной спиральной лестнице. Это был его третий и, вполне возможно, последний приезд в Айронхолл, хотя он видел уже, что ни один Клинок не может до конца избавиться от его хватки. Будет ли Харвест когда-нибудь висеть в зале или его изъест ржавчина в каких-нибудь далеких джунглях?
Дверь на верхней площадке вела в личный кабинет Великого Магистра. Там горел свет, трещал в камине огонь, тяжелые шторы прикрывали окна от сквозняков. Великий Магистр стоял у камина, грея старые кости. Сэр Сильвер умер прошлой зимой и был погребен со всеми полагающимися почестями. На смену ему пришел сэр Вишес, бывший при Дюрандале Магистром Ритуалов, наилучший из возможных кандидатов. Он сделался чуть ниже ростом и чуть шире, но голова его все так же напоминала клумбу одуванчиков, а уютное лицо раскраснелось от огня.
— Вы? — Его удивление было почти комическим. — Я ожидал Короля. Надо же! Как… как неожиданно.
Бросив плащ в кресло, Дюрандаль подошел к блаженно горячему огню.
— Я думал, вы догадаетесь. Все в порядке, верно, — я имею в виду, чтобы один Клинок связывался Узами с другим?
— Такое случалось. Не в этом веке, кажется. Нет, я даже не думал об этом. Можете сказать зачем?
— Боюсь, нет. — Он опустился на пол, чтобы получше согреть у камина озябшие руки. Почтение, с которым обращался к нему старик, немного смущало его, ибо все его воспоминания об Айронхолле связывались с детством. Он даже не задумывался над тем, сколько лет прошло.
— Ладно! Надо сообщить Первому хорошие новости! — Великий Магистр казался таким же возбужденным, как если бы ему самому предстояло снова пройти Узы. Не дожидаясь ответа, он подошел к двери и окликнул кого-то, потом вернулся обратно к огню. — Если бы вы не постились, я предложил бы вам вина.
— Я все понимаю. Расскажите мне про Волкоклыка.
— О, он лучший. Первоклассный. Не Дюрандаль, конечно, но через пару лет он еще задаст вам жару на розыгрыше Королевкого Кубка, — Великий Магистр хихикнул. — В первый раз у кого-то еще появился шанс.
— Расскажите мне побольше.
— Чистая сталь. Надо сказать, последние шесть месяцев дались ему нелегко — не помню, чтобы Первому приходилось ждать так долго. Имейте это в виду.
Черт бы подрал жирного Амброза за глупость! Дюрандаль встал и облокотился о каминную доску.
— Не будет ли парень жалеть, что его связывают не с Королем? — спросил он, внимательно наблюдая за реакцией собеседника.
— Жалеть? ЖАЛЕТЬ? — Великий Магистр усмехнулся. — Нет, не думаю, чтобы он жалел. Вы хоть понимаете, что вы явились в свою ночь?
— Мою ночь?
— Мы едва сумели убедить их в том, что Ночь Дюрандаля названа не в вашу честь. Нет, не думаю, чтобы Волкоклык жалел об этом. Скорее, он сойдет с ума. Счастье на грани истерики — вот это возможно. Да его разорвут на куски от зависти…
ВОТ УЖАС!
— Вы шутите!
— Не совсем. Вы для них Клинок из Клинков. Выигрываете Кубок из года в год, спасли жизнь Королю, дважды проходили Узы, заместитель командующего Гвардией, победитель Алдана — они уверены, что солнце не взойдет, если вы не помочитесь поутру. Мы назначили пир в честь Дюрандаля сразу по окончании ритуала. Тот гром, что вы слышите, — это бурчание их голодных желудков, — Великий Магистр потер руки. — А теперь выясняется, что наш почетный гость — сам второй Дюрандаль с новым Клинком! Нет, я не думаю, чтобы у Первого были какие-то возражения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
