- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игры теней - Ерофей Трофимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Имперские дикари, — презрительно фыркнул пират. — Никакой утонченности и осознания ситуации. Одни инстинкты, как у животных.
— Вот как? А мне показалось, что как раз они и есть настоящие люди, а животные — все остальные. Причем животные из разряда низших в пищевой цепочке. Трусливые, покорные, — усмехнулся в ответ Альказ, намеренно выводя капитана из себя.
— Вы прирожденные воины, потому и цените только смелость и умение убивать, — зло ответил пират.
— Правильно. Именно поэтому мы и хотим знать, где живут такие люди.
— Но зачем? — не унимался Максвелл.
— Возможно, нам придется нанимать боеособей, и поэтому мы хотим знать, куда именно стоит лететь.
— Ну, в Российской империи бойцов много, — нехотя ответил пират. — В халифатском секторе, где мы были, тоже. Можно попробовать набрать бойцов в Сегунате и латиноамериканском секторе. Остальные — просто стадо. Выхолощенные вырожденцы. Там даже солдаты трусливые.
— Интересно. И почему же так выходит? — спросил верховный.
— Понятия не имею, — фыркнул пират. — Но боюсь, что нанять бойцов в этих странах у вас не получится.
— Почему? — удивился Альказ. — Разве воинская честь у них не ценится?
— Воинская честь в цене только у военных, но служат они своим странам. Все остальные, кто согласится воевать за вас, это наемники. Но среди них мало выходцев из названных секторов, — подумав, ответил изгой.
— Ничего не понимаю, — покачал головой Альказ. — Люди, способные по-настоящему сражаться, не желают этого делать. А те, чье место только в рабском загоне, идут в наемники? Как такое может быть?
— Все просто. Кто уверен в своих силах, тому нет нужды кому-то что-то доказывать. А те, кто боится, пытается убедить всех, что ему не страшно, — пояснил верховный.
Недоуменно пожав плечами, ксеноброн поднялся и, пройдясь по каюте, спросил:
— Вы уже приказали лечь на нужный курс?
— Разгоняемся для прыжка, — кивнул пират и напоследок добавил: — Приказать, чтобы вам прислали свежего мяса?
— Не надо. Мы вернемся к привычной жизни на борту своего корабля, — решительно возразил верховный.
Дождавшись ухода пирата, Альказ повернулся к техножрецу и недоуменно спросил:
— Почему вы отказались?
— Не нужно показывать им, что мягкотелые входят в наш рацион питания, — решительно ответил верховный. — Еще слишком рано открывать им такие тайны.
— Похоже, они это и так знают. Что мы будем делать после возвращения в империю? — помолчав, спросил Альказ.
— Думаю, Верховный управляющий и Большой совет верховных техножрецов найдут нам применение, — усмехнулся техножрец, вытягиваясь на кровати.
— Я все больше убеждаюсь, что мы не должны воевать с ними, — тихо произнес ксеноброн.
— А я уже говорил тебе, что подобное решение принимать не нам, — равнодушно выдохнул верховный. — Прекрати изводить себя ненужными мыслями. Делай то, что должен, а дальше будет видно. Главное, что на твоей стороне дух твоего корабля. Он поможет тебе в сложных ситуациях и будет хранить до тех пор, пока ты верно служишь ему. А теперь давай просто отдохнем. Нам еще многое предстоит.
Тихо выдохнув последнюю фразу, верховный плавно, словно с трудом, свернулся в клубок и, прикрыв глаза первым веком, уснул. Понимая, что нарушать его отдых не имеет права, Альказ нехотя опустился на свою койку и, прикрыв глаза, начал вспоминать все уведенное, снова и снова пытаясь проанализировать поведение людей. С каждым разом, с каждым днем, проведенным рядом с этой странной расой, он все больше убеждался, что презрение, с которым он относился к мягкотелым, было преждевременным. Презирать такого противника глупо. Вспомнив, что его ненависть к людям была основана на ранении, полученном в первом столкновении с мягкотелыми, Альказ постарался отбросить эмоции и оценивать шансы ксеносов на победу в возможной войне трезво. Как оказалось, с каждым днем шансы эти становились все меньше.
Единственное преимущество, которое имели боеособи ксеносов, — рукопашная схватка. Когда воины сходятся клинок на клинок, клык на клык. Но для этого нужно, чтобы мягкотелые отказались от своего ручного оружия, которым они владели совсем не плохо. А если вспомнить, что те люди, с которыми ему пришлось столкнуться в самый первый раз, орудовали своим оружием просто виртуозно, то мечтать о том, что они откажутся от такого преимущества, бесполезно.
Сам того не замечая, ксеноброн уснул. Их разбудил капитан Максвелл, ворвавшийся в каюту без стука. За такую грубость он был моментально выброшен Альказом в коридор. Ксеноброн атаковал, еще не открыв глаз, и только в последний момент успел сообразить, кто перед ним, услышав сдавленный вопль страха. Удержав руку с растопыренными когтями, он ударом в грудь снова вышиб пирата в коридор и, захлопнув дверь, замер, пытаясь усилием воли унять боевую ярость.
Проснувшийся от шума техножрец, тяжело поднявшись со своего места, тихо спросил хриплым от сна голосом:
— Что произошло?
— Наш капитан забыл правила вежливости и осмелился дотронуться до спящего ксеноса, — коротко поведал Альказ.
— Надеюсь, он жив? — спросил верховный, не скрывая иронии.
— Жив, хотя, кажется, немного помят.
Словно в ответ на его слова, в дверь осторожно постучали. Рывком распахнув ее, Альказ навис над изгоем и, не скрывая злости, прорычал:
— Капитан, если вам надоела жизнь, то есть более легкие способы расстаться с ней, нежели прикасаться к спящему ксеносу.
— Прошу прощения. Но мы вышли к вашему кораблю, и я торопился сообщить вам хорошие новости, — справившись с дрожью в голосе, ответил пират. — Но они не желают разрешать нам не только стыковку, но даже не позволяют приблизиться, требуя немедленно показать им их офицеров. В смысле вас. В противном случае они угрожают открыть огонь.
— Понятно. Скажите, что мы сейчас подойдем, — кивнул Альказ и, захлопнув дверь, повернулся к верховному. — Как оказалось, мы проспали почти всю дорогу. Вы сможете дойти до пункта связи?
— Я стар, но еще не умер, — усмехнулся верховный, тяжело поднимаясь на ноги.
Чуть качнувшись, он с трудом удержал равновесие и, выпрямившись, угрюмо проворчал:
— Я еще никогда не чувствовал себя таким разбитым.
— Я могу чем-то помочь? — тихо спросил Альказ, чувствуя неловкость.
— Нет. Просто дай мне слегка прийти в себя, — ответил верховный, криво усмехнувшись.
Его шейный гребень встопорщился и, опав, снова чуть приподнялся. На языке жестов это означало, что он и сам смущен своей слабостью.
— Хорошо. Тогда вы займитесь собой, а я пойду организую стыковку и перегрузку нашей покупки, — решительно ответил Альказ, выходя из каюты с явным облегчением.
Видеть этого умного, ироничного и в чем-то даже невероятно мудрого ксеноса в момент его слабости ксеноброн просто не мог. Быстро пройдя в рубку управления, он прямиком направился к консоли связи и, не спрашивая разрешения у дежурного связиста, взял гарнитуру связи. Отлично зная, что на его голову она не налезет, Альказ поднес ее к лицу и, не глядя на связиста, приказал:
— Соедините с кораблем.
Понимая, что, не сделав этого, подвергнет опасности весь корабль и самого себя, связист быстро переключил канал и, щелкнув парой переключателей, кротко доложил:
— Готово.
Экран монитора связи осветился, и Альказ, с неожиданной для себя радостью, узнал своего старшего помощника. Убедившись, что его тоже узнали, ксеноброн вскинул шейный гребень и, выпрямившись во весь рост, сказал:
— Да хранит вас дух корабля. Мы вернулись. Подготовьте шлюз для стыковки и команду для перегрузки оружия. Начинайте закачивать энергию в накопители.
— Слушаюсь, ксеноброн. И да хранит вас дух корабля, — ответил помощник уставной фразой, почтительно склонив клыкастую голову.
— Да хранит, — кивнул Альказ, отдавая гарнитуру связисту. — Все в порядке, — повернулся он к Максвеллу. — Можете начинать разворот для стыковки. Мои офицеры уже начали подготовку для перегрузки.
— Однако дисциплина у вас, — восхищенно покачал головой пират. — Со мной они даже разговаривать не захотели.
— Вы не ксеноброн, что означает — не командир корабля. И даже не ксенос. Вы просто один из тех, кто помогает мне в моих делах, — ответил Альказ и, не дожидаясь ответа, вышел из рубки.
— Еще один сноб на мою голову, — прошипел ему вслед пират, предусмотрительно дождавшись, когда ксенос окажется за дверью.
Полученная недавно взбучка научила его осмотрительности. Вскоре капер совершил разворот и, состыковавшись с линкором ксеносов, замер. Закачав воздух в шлюз, пираты открыли внешний люк и впустили на борт рабочие особи, которые должны были забрать груз. Внимательно следивший за их действиями Альказ несколько раз громко объявил, что они должны быть предельно осторожны с этими ящиками. Верховный уже перешел на борт линкора, не забыв приказать своим адептам принести к шлюзу металл.

