- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследник Черной Воды - Роман Г. Артемьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ищейка пристально вглядывался в фото, держа их в обеих руках, словно пытаясь обнаружить на изображениях нечто особенное. На сей раз мы встречались в рекомендованном им кафе на углу Арк-стрит и Стоун-стрит, что в Чародейном квартале. Неплохое местечко с вышколенным персоналом и отдельными кабинетами, в котором, судя по обмолвкам, Макгрегор изредка бывает. Вероятно, в тех случаях, когда встречается с персонами более высокого, по сравнению со своим, статуса.
В определенном смысле Англия – страна кастовая. Не сословная, как прописано в официальных документах, а именно кастовая. Социальных лифтов почти нет, те немногие, что имеются, работают со скрипом, жизненный путь на девяносто пять процентов зависит от происхождения. Как следствие, существует колоссальное количество явных и неявных маркеров, позволяющих определить значимость семьи или отдельной персоны, к ней принадлежащей. Отношение к человеку зависит не только от того, во что он одет, но и как говорит, держится, в какие клубы и кафе ходит, с кем общается. Пренебречь этими условностями позволяют себе немногие, и Черная Вода – одно из исключений. Хотя… В свое время мама очень подробно объясняла мне, почему я не должен употреблять некоторые слова и выражения, обычные для прочих, вполне респектабельных, людей.
Подозреваю, в одиночку Макрегор сюда бы не пришел. Ему это заведение не по деньгам и не «по чину», так что если бы он пришел сюда один, то первый его поход сюда стал бы для него единственным. Но стоило вышколенному персоналу услышать фамилию Блэкуотера, как отношение сразу изменилось. Почему тогда Макгрегор позвал меня сюда, а не куда-то в другое место? Потому, что этикет куда-то ещё идти не позволяет. Ну разве что к нему или ко мне домой, чего нам обоим не хотелось бы.
– Значит, будем искать, – наконец, насмотрелся на фото Макгрегор. – Появившаяся определенность радует. Может быть, ваш контакт дал совет, где можно найти этого Клайда, сэр?
– Единственное, что он сказал, так это то, что в своё время Клайд был тесно связан с Зимним Двором. Возможно, имеет смысл переговорить с их бывшими вассалами.
– Думаете, они станут со мной разговаривать? – печально усмехнулся ищейка.
– Вы всё-таки попробуйте. У меня у самого нет желания общаться с неблагими, но если придется, ваш визит сойдет за предварительное уведомление. И вы не правы насчет определенности – мне неизвестна роль Беатрис в происходящем. Что вы можете сказать о ней?
Макгрегор нахмурился, припоминая:
– Мисс Беатрис Аберкромби, тридцать два года, пять лет назад приехала в Лондон и с тех пор преподает историю в Кенсингтонской школе юных леди. Прекрасные отзывы со стороны коллег и соседей. Снимала три комнаты в Ноттинг-Хилле, хозяин утверждает, они оплачены до конца года. Мы не проводили обыска, но апартаменты выглядят так, словно хозяйка вышла буквально на минуту, да и служанка говорит, что мисс Аберкромби не собиралась уезжать.
– Как она связана с Синклерами?
– Давала частные уроки младшему Эдварду, подтягивала его по истории и географии. После поступления в старшую школу тот слишком увлекся другими предметами.
– Её искали магическими методами?
– Безрезультатно, сэр, – покачал головой шотландец. – Она магичка, хоть и слабенькая, так что ни волос, ни кусочков плоти не оставила.
– Личные вещи, насколько я понял, остались на своих местах?
– В распоряжении департамента всего три специалиста, способных осуществить данный поиск. Вы представляете, какой длины к ним очередь? Нет, мне удалось пробиться к одному, воспользовавшись ситуацией – всё-таки появление двоедушника вызывает интерес, – но внятного ответа тот дать не смог.
Ещё бы он смог! Не ведьму простую ищет.
– Возможно, оно и к лучшему, – заметил я. – Незачем привлекать к Беатрис лишнее внимание. Принесите мне её любимые вещи, и я сам её найду.
– Эмм, – замялся Макгрегор, – боюсь, хозяин квартиры не позволит мне забрать что-либо из комнат мисс Аберкромби, сэр. Он дорожит своей репутацией честного человека.
– Можете упомянуть в разговоре с ним моё имя. И скажите, что в случае отказа я приду за вещами сам.
Глава 16
По человеческим законам, род Черной Воды на данный момент состоит их четырех представителей: Ксантиппы, Лотаря, меня и мелкой Мерри. Волшебники считают иначе.
Есть те, кто имеет право говорить от имени Дома – Лотарь, Астерия, Ксантиппа, я. В разной степени, но тем не менее. Есть Мередит, которая получит таковое право в будущем. Есть представители Дома, в силу различных причин считающиеся ограниченно дееспособными и заключать какие-либо договора или давать обещания не могущие. Они у нас находятся в Склепе, хотя парочка обращены в статуи, установленные на возможных местах прорыва защиты поместья. Другого применения берсеркам не нашли. И, наконец, есть бывшие члены Дома, формально к нему больше не принадлежащие, но полностью связей не утратившие. Финехас, например.
Хремет и тут выделился. Он и ему подобные формально никто, только надо быть полным идиотом, чтобы сказать им это в лицо. Ну, или в заменитель лица, по обстоятельствам.
Так вот, Финехас. Великий воин, по своим причинам отказавшийся следовать Зову и разорвавший связь с родовым духом. Отказавшийся покинуть мир смертных, дабы вечно служить прародительнице и продолживший служение Дому. Необыкновенно много утративший, но сохранивший воинское мастерство. Его и ему подобных зовут по-разному: отвергшими путь, разорвавшими цепи, предателями наполовину и много как ещё. Отношение к ним тоже отличается и колеблется от тотального неприятия и посыла наёмных убийц до спокойного «это его выбор, не будем вмешиваться».
Черная Вода в данном вопросе далека от крайностей и в радикализм не впадает. Если кто-то из родичей ушел без скандала, преследовать его не станут и лет через сто-двести даже могут принять обратно в новом статусе. Редкость, конечно – отвергшие путь в большинстве своём быстро помирают от рук многочисленных кровников или иных опасностей. Но некоторые выживают и выныривают в самых неожиданных местах.
И, образно, выражаясь, в очень необычных состояниях.
Лидс, несмотря на размеры, слишком напоминал одну огромную фабрику, чтобы мне понравиться. Да, тут есть музеи, оранжерея, вроде даже какой-то известный музыкальный фестиваль проводится… Город пропах углем, металлом и химией. Не понимаю, как Хаемон здесь живет. Или я ошибаюсь и обоняние у него теперь хуже человеческого?
– Твое письмо меня удивило.
Он просто возник рядом, появившись абсолютно бесшумно. Его не было – и вот он, стоит, опираясь спиной на чугунную ограду, рассматривая меня чуть прищуренными глазами. Неудивительно, что я дернулся, слегка распахнув плащ.
Хаемон удивленно дернул бровью, заметив саппару на моем правом бедре.
– Наставник, – короткий поклон. И снова переключил

