- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2 (СИ) - Кун Антон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Куратор Забуза посмотрел на меня, и в его взгляде промелькнуло так много всего, что я даже не стал пытаться понять его. Да и не до того мне сейчас было — нужно было двигаться, восстанавливать кровообращение.
Мы вышли на улицу.
Даже странно было увидеть солнце на небе и колючий кустарник на своём месте.
И тем не менее, рука сама легла на ножны — да-да, меня так же обернули простынёй и помогли сунуть за пояс сюрикены и нож. Я теперь с ними ни за что не расстанусь!
Забуза подошёл к кустарнику и уже привычно направил на него электрический разряд. Появилась дорожка, и мы пошли.
Мне было всё равно куда. Я бы с большим удовольствием сейчас полежал бы, но, как сказала Ёсико, тогда мне светила бы лаборатория. А в мои планы попадать туда вообще не входило. Во всяком случае не в качестве подопытного.
Забуза держался рядом. Но вопросов не задавал, и я был благодарен ему, потому что на разговоры сейчас у меня сил не было совсем.
Мы шли по кустарнику, и в какой-то момент мне показалось, что ветки тянутся ко мне. Но не чтобы уколоть, а, чтобы прикоснуться. Как к своему.
Решив, что у меня глюки от лечения Макото, я тряхнул головой и сосредоточился на том, чтобы идти самостоятельно и не падать.
Вышли из кустарника мы около столовой.
Послышались воодушевлённые крики — вчерашнее отсутствие ужина плюс стресс, когда пришлось в спешном порядке учиться преодолевать колючий и ядовитый кустарник, очень сильно способствовали аппетиту. У всех. Но не у меня.
Моё тело молчало и никаких потребностей не высказывало. Кроме того, чтобы спать. Спать я хотел сильно.
— Ты должен хорошо поесть, — сказал мне Забуза, когда я взялся за ручку двери. А потом добавил, обращаясь к Макото: — Проследите, чтобы он хорошо поел, для него это очень важно.
Когда мы зашли в столовую, Макото отвёл меня к столу и усадил.
Я был благодарен ему. Стоять в очереди мне было сейчас не по силам.
Потом передо мной появился поднос с едой и улыбающийся Даичи.
— Куратор сказал, тебе нужно поесть, — с заботой сказал он.
Я слушал его и смотрел, как народ усаживается за стол.
Желающих сидеть за нашим столом оказалось гораздо больше, чем стульев.
Макото сел рядом, потом вложил палочки мне в руку и скомандовал:
— Ешь!
Есть мне не хотелось. Мне ничего не хотелось. Но я понимал: и Забуза, и Даичи, и Макото правы, мне нужно подкрепиться.
Поэтому, заставляя себя, я подцепил палочками кусочек чего-то похожего на тушёное мясо и отправил в рот. И с удивлением обнаружил, что мясо тёплое, даже горячеватое. А ещё оно влажное из-за соуса и волокнистое. Но не жёсткое. Немного пряное и острое — самую малость.
Это было так интересно, что я захватил палочками ещё кусочек.
Потом был рис. Он оказался крупинками, но крупинки были мягкими. Со вкусом подливки, пропитавшей рис. Немного острой и очень сытной. Да и сам по себе рис был на вкус… Рис имел вкус риса! Это так потрясло меня и показалось смешным.
Я принялся исследовать на вкус всё, что было в тарелке.
Еда на моём подносе очень быстро закончилась, и я с недоумением оглядел стол.
Ёсико тут же подложила мне кусочки обжаренных овощей и немного мяса.
Их я тоже исследовал…
Потом исследовать стало нечего, и Макото дал мне стакан с горячей водой.
Какая же она была вкусная!
Я чувствовал, как внутри меня становится тепло, даже горячо. И жизнь начинает растекаться по жилам.
Я оживал!
И вот тогда я почувствовал боль — невыносимую боль.
Руку, ногу и грудь в местах, где щупальца коснулись меня, начало жечь и разрывать на части.
Наверное, я закричал. Потому что рядом оказался Забуза и до меня донеслись его слова:
— Ему нужно на улицу. Сейчас пройдёт, просто нужно на улицу, нужно двигаться…
Макото и Рен снова аккуратно подхватили меня под руки и вывели на улицу.
— Не беспокойтесь, я с ним побуду, — донеслось до меня. — Идите ешьте.
Кто-то держал меня за руку и заставлял ходить, не позволял не только сесть на землю, но и останавливаться.
Через какое-то время боль действительно утихла, и я понял, что рядом со мной только Забуза. Это он заставляет меня двигаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы походили ещё немного, до тех пор, пока в голове у меня не прояснилось.
Когда сознание вернулось ко мне, Забуза сказал:
— Ну вот и хорошо! Вот и отлично! — А потом добавил: — Ну ты и наделал делов, парень!
— В смысле? — не понял я.
— Ну так бы Кутуруку немного поел и успокоился, а ты лишил его… — Забуза хмыкнул: — Ужина…
— Но он бы сожрал…
Забуза покачал головой:
— Не сожрал бы. У нас договорённость. Он лишь немного… Никто не пострадал бы. Даже вот таких ожёгов не было бы, — Забуза показал на мою руку. — Ну так… Неприятно, конечно, но все остались бы живы… Что будет теперь, я не знаю.
Забуза не успел договорить, как я схватил его за грудки:
— Ах, ты мразь! Неприятно… Он лишь немного… Да ты… Знаешь ты кто после этого.
Забуза перехватил мою руку, и по мне прошёл лёгкий разряд тока, заставивший мои пальцы разжаться.
А вот голос Забузы стал холодным и жёстким:
— Я куратор! И моя задача, чтобы вы выжили! А теперь, благодаря тебе, я не знаю, что делать!
* * *Авторская рубрика «Всё для лайков, всё для комментов»
Дорогие друзья, мне очень важно понимать, нравится книга читателям или нет. Единственный способ понять это ваши лайки и комментарии. Не стесняйтесь комментировать и ставить лайки. Если, конечно, книга вам нравится.
Глава 18
— Отдать нас этой дряни, чтобы мы выжили? — я зло усмехнулся. — Ты сам-то веришь в то, что говоришь?
— Я знаю, что говорю! — оборвал меня Забуза и добавил тише: — Очень хорошо знаю.
Голос у него дрогнул и я посмотрел в его глаза. И увидел промелькнувший в них ужас.
— Да что здесь, твою мать, происходит?! — спросил я у Забузы.
Он некоторое время молчал, потом заговорил тихо и быстро:
— Запомни, я тебе этого не говорил… Будь готов к провокациям. Тебя скорее всего отправят в карцер. Что там будет, ты понимаешь, — Забуза посмотрел мне в глаза. Убедившись, что до меня его слова дошли, он добавил: — Если у тебя есть какой-нибудь покровитель, то лучше задействовать его прямо сейчас.
В этом мире из наделённых властью я знаю только верховную жрицу, но шисаи Анита сама меня сюда отправила, и вряд ли придёт на помощь. Отец тоже помочь вряд ли сможет. Начальник дворцовой стражи Шого — тем более. А больше некому.
Я покачал головой:
— Покровителей у меня нет.
— Тогда сочувствую, — ответила куратор. — Мне жаль тебя, ты хороший парень. И мог бы стать великим магом…
В его голосе прозвучало искреннее сожаление.
Забуза хотел ещё что-то сказать, но, глянув, на дверь, склонил голову и промолчал.
Я тоже глянул в ту сторону.
Из двери выходили ученики. Они направлялись к нам.
Тут были и наши, и из группы Кинпатсу, и другие — незнакомые. Эти с любопытством поглядывали на меня. Особенно девушки. Они тоже останавливались, хотя и ненадолго. Лишь для того, чтобы поразглядывать меня. Как диковинку. Как экспонат.
Обычно у меня нет проблем с тем, чтобы быть в центре внимания. В конце концов, майор — это звание старшего офицерского состава, у меня много подчинённых. Было. Но никогда на меня ещё не пялились вот так.
Не знаю почему, но я разозлился.
Возможно из-за понимания, что в карцере меня ждёт откормленный многими поколениями магов толстый пушистый сибирский зверь. А возможно меня зацепила последняя фраза Забузы: «…мог бы стать…»
Твою мать! Он что, похоронил меня уже, что ли?
И тут расталкивая толпу ко мне подскочила Изуми.
— Кизаму, что с тобой случилось? Ты ранен? — спросила она и сильно покраснела.
Её пальчики аккуратно прикоснулись к ране на руке, а потом на груди, а в глазах стоял вопрос: как такое случилось, ведь всё было в порядке?!

