- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ну... Наряды я смогу приобрести и на Земле. К счастью магазины здесь есть, в отличие
от Листянок. Но как мы будем добираться в столицу? - Эйлард с интересом
прислушивался, но помогать мне с беседой не спешил.
- Добираться мы будем мгновенной телепортацией, госпожа Виктория, насчет этого не
беспокойтесь, - Илизар снисходительно улыбнулся.
- Позвольте уточнить, господин Илизар? - вмешался маг. - Вы маг или же у вас амулет
переноса?
- Амулет, настроенный непосредственно на королевский дворец, так что к аудиенции мы
успеем в любом случае.
- Господин Илизар, - это снова я. - Я предлагаю вам погостить в моем доме, пока мы
ожидаем возвращения путешественников из Ферина. И прошу вас помочь мне вашими
советами. Как вы понимаете, я землянка, и в Ферине дальше Листянок не была. Мне бы
очень пригодилась ваша помощь в выборе подходящих фасонов для нарядов... Поймите
правильно, я не знаю, как одеваются при королевском дворе Ферина, - я улыбнулась и
стеснительно опустила ресницы, потом подняла их, строя глазки. Надо пококетничать с
дядей, авось просветит, и я не буду выглядеть на приеме и бале как деревенская дурочка,
только приехавшая в большой город.
- С превеликим удовольствием, госпожа Виктория, - Илизар улыбнулся. - Желаете, чтобы
я описал вам наряды на словах, или сделал приблизительные наброски?
- Как вам будет удобнее, - я снова стрельнула в него глазками. - А пока, не желаете кофе?
Чай? Обед будет позднее.
- С удовольствием выпью кофе. И я принимаю ваше приглашение. Пошлите вашего
мальчика в Листянки, мои вещи остались в доме старосты.
В общем, мы вот так вот рассыпались в любезностях, Тима я попросила сходить за
вещами королевского посланника и заодно прикупить свежего молока. Эйлард варил
кофе и о чем-то спрашивал гостя, а я помчалась переодеваться и организовывать для
гостя комнату. Вот и понадобилась еще одна гостевая спальня. Образцы картинок у меня
уже были отложены, но обставлять раньше времени я не спешила, памятуя все тот же
вопрос с уборкой. Но сейчас выбора нет. Комнату для гостя сделали в стиле сдержанной
классики.
А потом меня ожидала увлекательнейшая беседа с Илизаром о моде Ферина. К моей
радости выяснилось, что в столице дамы уже давно не носят длинные платья. Длина
юбок оканчивалась примерно на уровне колена или чуть ниже. Также, вполне допускались
открытые плечи. И слава тебе, господи, никаких кринолинов и корсетов, а то я очень
переживала по этому поводу. Мужчины носили там нечто отдаленно напоминающие
классические костюмы, принятые на Земле. Так что Эйларду при желании тоже можно
было купить наряд здесь, но он сказал, что это не проблема, и купит его в столице, пока я
буду на аудиенции.
А решение вопроса относительно меня выглядело так: золотистое платье, которое у меня
уже имелось, подходило для бала, хотя и не обладало очень пышной юбкой. Да и Бог с
ней, я все равно не умею танцевать их танцы. Еще одно платье, которое я нашла в
чемодане прабабушки, мне предстояло надеть на аудиенцию. Облегающее платье-
футляр с длинными рукавами и глубоким квадратным вырезом из бледно-голубого шелка,
длиной до середины колена. И там же, обнаружился и потрясающей красоты наряд -
длинное платье из темно-зеленого бархата, с длинными рукавами, но при этом с очень
глубоким треугольным вырезом и открытой спиной. Полностью весь край выреза и
спереди и сзади был отделан тонкой газовой тканью расшитой стеклярусом и маленькими
жемчужинками. И такой же стеклярусной тканью отделаны рукава вверху в районе плеча
и предплечья. Там ткань лежала широкой мягкой присборенной петлей с разрезом вдоль
руки, открывая предплечье почти до локтя. Длинная юбка, расширяющаяся от бедра и
опадающая мягкими складками... Короче платье такое, что я умирала от восторга. И вот
его я собиралась надеть на прием и ужин. Господин Илизар мой выбор полностью
одобрил, после демонстрации ему нарядов на вешалках.
И к моей величайшей радости и голубое платье, и это зеленое сели на меня идеально. У
нас с прабабушкой оказалась одинаковые фигуры, только я на пару сантиметров выше,
но это не помешало. А то, что платья винтажные, и им столько много лет, лично для меня
добавляло им очарования. А прочим и знать необязательно.
А затем мы ждали ведьм, Илизар несколько раз прогулялся по округе на стороне Земли в
сопровождении Тимара, выступающего экскурсоводом. Он пробегал в Ферине всего одну
ночь полнолуния, а все остальное время, как обычно, был в человеческой ипостаси и
обитал с нами. В день накануне прибытия ведьм и я выбралась с Эйлардом. Его
отправила в парикмахерскую, где ему сделали приличную длинную стрижку. А сама
сдалась в руки косметологов и маникюрных дел мастериц. Шутка ли, на королевский
прием иду завтра...
И вот раннее утро, стук в ворота, уставшие ведьмы с полными рюкзаками из которых
доносился запах трав. Одну большую охапку с разобранными на пучки травами они
вручили мне. Что это за травы, лично для меня была загадка, но старшая ведьма уверила
меня, что я смогу их сдать в лавку травников и их с руками оторвут.
Потом сборы, наведение красоты. Легкий макияж, голубое шелковое платье, бежевые
лодочки на шпильке, бежевый же клатч. Волосы заплела в свободную косу колоском, так,
чтобы она лежала на груди. Сумки собраны заранее, и сейчас мне оставалось только
одеться, чтобы сразу с 'корабля на бал'. А именно - из моего уютного мирка во дворец на
аудиенцию к королю. Звучит-то как, а?
Судя по плотоядному взгляду Илизара и оценивающему Эйларда, выглядела я хорошо.
Эйлард, кстати, меня в подобном виде вообще в первый раз видел, до того я все время
была или в джинсах и майках, или в домашних трикотажных вещах.
И вот мы во дворце. В ушах еще звучали последние мяукающие слова Фили о том, как он
будет скучать, а мы уже перенеслись. Небольшая комната, не то кабинет чей-то, не то
помещение для ожидания. Не успела я осмотреться, как Илизар куда-то нас повел. Дошли
до каких-то дверей, и выяснилось, что это выделенная мне комната, а за соседней
дверью покои для мага. Оставили сумки, и снова куда-то пошли. Я по пути оглядывала
помещения дворца, но как-то вскользь все, так как мы нигде не останавливались.
И, тем не менее, впечатление дворец производил. Не Петергоф, конечно, но красиво,
очень. Стены, обитые шелковыми тканями, изящная мебель, вазы, статуи, цветы.
Наборный паркет из дорогих сортов дерева, а где-то мрамор, широкие лестницы, с
ковровыми дорожками. Множество светильников и люстр. Только я не поняла принцип их
работы. Свет был мягкий, рассеянный - тут явно не электричество, но и не живой огонь. И
люди. Много людей. Холеные женщины в дорогих нарядах и драгоценностях. Правда
платья не вечерние и не длинные, что меня не могло не радовать. Скорее, разновидности
коктейльных с длиной чуть ниже колен. Мужчины в костюмах, но у всех оружие разной
степени длины. У кого-то длинные тонкие мечи, у кого-то кинжалы. Часть встреченных
людей были опознаны мной, как служащие. Эти мужчины и женщины были одеты просто
и неброско, эдакий вариант офисных менеджеров с поправкой на иной мир и королевский
дворец.
И вот - приемная короля. Просторное помещение, какие-то люди, снующие или сидящие
на креслах у стен.
- Лорд Илизар, - к нам подскочил и склонился в приветственном поклоне неприметный
молодой человек в черном костюме.
- Господин Антейль, - Илизар кивнул. - Госпожа Виктория Лисовская на аудиенцию к Его
Величеству.
Антейль выпрямился, окинул меня цепким взглядом, задержав его на мгновение на моей
сумочке.
- Леди, прошу вас, - Антейль приветственно махнул рукой в сторону изукрашенной
резьбой двери в конце комнаты. - Его Величество ожидает вас.
Я вопросительно глянула на Илизара и Эйларда, и получила ответ, что меня дождутся
здесь, а беседа будет приватная. Пожав плечами, проследовала за Антейлем.
Мы прошли в эту дверь и оказались в крошечной комнатке, в которой из мебели кроме
двух кресел и большого стола ничего не было. Там же обнаружилось двое охранников, ну
или как называют таких персонажей.
- Леди, - Антейль чуть поклонился мне. - Прошу прощения, но я вынужден убедиться, что
у вас нет оружия. Вы позволите? - на мой кивок, вынул из кармана какой-то черный
камень размером с ладонь и быстро провел им вдоль моего тела, затем так же поводил
им над сумочкой. Надо же, иномирная версия металлоискателя. Охранники не
вмешивались, но внимательно следили за его действиями. - Леди, я могу взглянуть на
содержимое вашей сумочки? Или же вы можете оставить ее здесь, если пожелаете.
- Да нет, можете взглянуть, - я привыкла к подобным заглядываниям в сумку во время

