- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брачный обет - Кэролин Дэвидсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не собираюсь ложиться в постель, — сердито заявил Корд, идя к дому. — Нужно, чтобы кто-нибудь посмотрел, что у меня со спиной. Мне кажется, я содрал кожу. Пришлите ко мне Рейчел.
Куда она подевалась? — недоумевал он. Ей несвойственно отворачиваться от ушибов и ран. Наоборот — она должна была хлопотать вокруг него, а может, ни на кого не обращая внимания, даже поцеловать в щеку.
— Рейчел! — прогремел на кухне его голос. — Пойди сюда и посмотри, что со мной. — Он опустился на ближайший стул и махнул рукой сопровождавшим его работникам, чтобы они ушли.
— Корд? — Рейчел с побледневшим лицом стояла в коридоре.
— Иди сюда, душечка, и посмотри, что у меня на спине. Кажется, я сильно содрал кожу. Наверное, надо смазать чем-нибудь.
— Да, конечно. Сядь поближе к столу, а я принесу таз с водой.
Она усадила его к столу, и он положил голову на скрещенные руки. Она прижалась губами к его виску. Корд застонал — наконец-то он дождался сочувствия!
— Почему ты ехала вместе с Бью Джексоном? — спросил он приглушенным голосом, так как уткнулся лицом в рукав.
— О господи… Дай-ка я сниму с тебя рубашку.
Она ловко расстегнула пуговицы, сняла рубашку и бросила ее на пол.
— У тебя и так достаточно шрамов. Нечего было добавлять к ним еще, — отрывистым тоном заметила Рейчел и прикрыла ему спину полотенцем. Прикосновения ее ладоней были осторожны и нежны и не соответствовали резким словам. — Лорена! Принеси мне, пожалуйста, полотенца из бельевой! — крикнула она. — Будет щипать, — предупредила она Корда, — но мне необходимо смыть грязь мылом.
От мыла спину жгло словно огнем, и Корд тихонько ругался, положив лицо на скатерть.
— Я видел, как ты обнимала Бью Джексона за талию, — проворчал он, чувствуя, что она нарочно ничего не отвечает.
— Нечего на меня сердиться за то, что ты упал с лошади, — наконец сказала она.
Раздались чьи-то шаги, и Корд выпрямился.
— Накрой меня! — приказал он.
— Вот, Рейчел, — появилась запыхавшаяся Лорена. Вдруг голос у нее прервался. — Что случилось? — в ужасе спросила она.
Рейчел положила полотенце Корду на спину.
— Ничего страшного. Несколько ссадин. Я справлюсь сама.
— Черт возьми, Рейчел! — сердито сказал Корд. — Кончай с этим делом! Здесь больше никто не нужен.
— Что происходит? — кресло Джейка ударилось о кухонный порог. — Корд, ты поранился? — Он подъехал к столу и, оттолкнув Рейчел, протянул руку к полотенцу, закрывавшему спину брата.
— Со мной все в порядке. Оставь меня, — проворчал Корд, но было уже поздно — его голая спина оказалась на всеобщем обозрении.
— Уйдите отсюда, — скомандовал Джейк не терпящим возражений голосом.
Рейчел и Лорена мгновенно исчезли. Корд осторожно выпрямился, стараясь не касаться спиной стула.
— Достаточно налюбовался? — сухо осведомился он.
Джейк развернул кресло, обогнул стол и очутился лицом к лицу с братом.
— Что произошло? Это не сегодняшние шрамы.
— Джейк, это дело прошлое, и поздно об этом сожалеть. — Ему удалось даже усмехнуться.
Черт! Он хранил свой секрет более четырех лет, а теперь, небось, все ранчо будет сгорать от любопытства.
— Кто это сделал? — спросил Джейк, откинувшись в кресле.
Корд пожал плечами и сморщился от боли.
— Ты его знаешь.
— Отец? — выдохнул Джейк и разразился потоком проклятий. — Но почему?
— Я не хотел идти воевать, а ты вступил в армию. Он сказал, что я трус и он выпорет меня, чтобы посмотреть, какая кровь течет у меня в жилах: красная или желтая.
— Ты не сопротивлялся. — Слова Джейка прозвучали так, словно это само собой разумелось.
— Джейк, я не стал с ним драться. Несчастный старый дурак был моим отцом. Возможно, где-то внутри я сознавал свою вину. Я жив и невредим, торчу на ранчо, а ты воюешь.
— Ты свое отработал, — сказал Джейк. — Ты не прятался в кустах.
Корд кивнул.
— Да, ты прав.
Джейк смотрел на брата из-под насупленных бровей.
— Какие еще у тебя секреты? Выкладывай.
Корд подумал и сказал:
— Да, есть еще кое-что, но это не секрет. — Он отодвинулся от стола и глубоко засунул руки в передние карманы брюк. — Если ты снова обидишь мою жену, то я тебя поколочу.
Джейк усмехнулся.
— Договорились. Я все понял.
— А теперь пришли ко мне Рейчел. Я хочу, чтобы она со мной немного понянчилась.
Джейк кивнул.
— Я буду в конторе. Подсчеты почти готовы, Корд. Нам надо с тобой поговорить, когда у тебя найдется время. Мне кое-что пришло в голову.
Он уехал, а по коридору разнесся стук его кресла и громкий голос, зовущий Рейчел.
— Ты мне так и не ответила.
Корд, сидя в кресле, наблюдал за тем, как Рейчел снимает покрывало с кровати. Натруженные мышцы сильно болели, и у него было такое ощущение, как будто его исколотил копытами брыкающийся мул.
— Ты же знаешь, почему я оказалась в седле Бью Джексона, — нахмурившись, сказала Рейчел. — У фургона отвалилось колесо, и он привез меня домой.
— Это не все, Рейчел. Бью говорил о том, что ты упала из фургона прямо на дорогу.
Она вздохнула.
— Я не ушиблась, и тебе это известно. Ложись в постель. — Вытащив ночную рубашку из ящика комода, она удалилась за ширму в углу комнаты.
— Рей? — Он медленно пересек комнату и оперся о ширму.
— Сейчас же уйди, — недовольно прикрикнула она. — Нечего за мной подглядывать.
— Рейчел, расскажи мне все. Ведь у тебя была рвота и кружилась голова. Ты стукнулась головой?
Она выглянула из-за ширмы и обдала его ледяным взглядом, но это Корда нисколько не смутило — он знал, что надо делать, чтобы растопить этот лед.
— Нет, я не ударилась головой. Но меня вытошнило, и голова у меня кружилась. Что еще ты хочешь знать?
— Бью Джексон подозревает, что ты что-то скрываешь, Рейчел. Я сделал вид, что мне все известно, но когда он сказал… — Корд замолчал, ожидая, что она вот-вот отшвырнет ширму и набросится на него.
Но ничего подобного не последовало — за ширмой царила пугающая его тишина.
— Рей? Ты меня слышишь?
Он заглянул внутрь и увидел только макушку Рейчел. Она сидела, опустив голову, на маленькой скамеечке, уставившись в ноги. У Корда защемило сердце.
— Милая моя! — прошептал он, но она продолжала сидеть, сжавшись на скамейке Корд протиснулся за ширму, где и без того было тесно, чувствуя себя как слон в посудной лавке.
Он коснулся макушки Рейчел Его шершавые пальцы запутались в шелковистых завитках ее волос, а сердце таяло от нежности к ней.
— Душечка моя! Я не могу поднять тебя, так как опрокину эту чертову ширму. И даже опуститься рядом с тобой не могу — сяду прямо в помойное ведро — Он заключил в ладонь ее подбородок и приподнял голову.

