- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Украденная невинность - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какая хорошенькая парочка! — заметила девица, не выказывая намерения отойти и обольстительно покачивая грудями. — Неужто вы и впрямь ничего, кроме эля, не желаете? Как насчет того, чтоб подняться наверх и залечь в кровать втроем? Можете по очереди, а можете оба сразу…
— Не сегодня! — прикрикнула Джессика, благодаря Бога за то, что в полумраке не видно ее вылезающих из орбит глаз. — Неси наш эль и проваливай!
— Ладно, ладно, милорды, — примирительно сказала та и сделала реверанс.
При этом юбочка се весьма укороченного наряда горничной подскочила вверх, обнажив ничем не прикрытую развилку ног со всеми положенными женскими атрибутами.
— Господи!.. — прошептала Гвен. — Ты веришь, что все это наяву?
Она переводила взгляд с круглого белого зада, то и дело сверкающего из-под подола уходящей блондиночки, на группу шлюх в противоположном углу помещения. Оттуда доносился запах слишком пряных духов и откровенные замечания, как мужские, так и женские.
— Наверное, я никогда не устану поражаться тому, на что способны мужчины, чтобы разогнать хандру.
— Надеюсь, с тебя довольно? — нервно спросила Джессика, думая только об одном: как бы убраться отсюда, не растеряв перья. — С каждой минутой, проведенной в этом месте, риск разоблачения возрастает. Если кто-нибудь узнает, что мы были здесь, наша репутация погибнет.
Хотя никто как будто не обратил внимания на их появление, она понимала, что нельзя терять бдительности. Гвсн, однако, не слышала ни слова. Ее внимательные глаза изучали кричаще убранное помещение и его шумных обитателей, запоминая каждое пятнышко на цветастых обоях, каждую тщательно запудренную морщинку на размалеванных женских лицах.
— Гвен, ты меня слышишь? Ты видела то, за чем пришла. Пора убираться подобру-поздорову!
— В высшей степени добрый совет!
Голос прозвучал негромко, но убийственно резко. Знакомые широкие ладони легли на спинку стула напротив и стиснули ее так, что побелели костяшки пальцев. Джессика медленно подняла голову. Перед ними стоял разгневанный лорд Стрикланд. Мэттью.
— Советую вам, леди Гвендолин, прислушаться к словам подруги, — продолжал он, сверкая глазами.
Джессика, слишком пораженная, чтобы издать хоть какой-то звук, молча уставилась на него.
— Черт возьми! — буркнула Гвен и перевела взгляд с нежданного гостя на подругу. — Неужели ты все ему рассказала?
— Ты с ума сошла? — Под одеждой, на удивление хорошо сидящей, Джессику начала бить нервная дрожь.
— Понизьте голоса, вы обе! — все так же резко приказал Мэттью. — Должен заметить, леди Гвендолин, мисс Фокс, что поражен до глубины души. Полагаю, вы явились в самый гнусный притон Джсрмин-стрит затем, чтобы удовлетворить свое любопытство. К несчастью, если ваше пребывание обнаружат, эта причина не послужит смягчающим обстоятельством. Случись здешней публике даже заподозрить, что вы женского пола, мне придется драться, чтобы отбить вас.
В этот момент к столику подошла все та же блондинка и со стуком поставила перед девушками по кружке эля. Мэт-тью небрежно бросил ей монету.
— Добрый вечерок, красавчик! — Девица дерзко запустила пальцы ему в волосы и провела ими, как расческой. — Ну ты-то, конечно, пойдешь со мной наверх!
Мэттью ухватил ее руку и отбросил мягко, но решительно. Он улыбался, но только краешками губ, в то время как взгляд и сжатый рот выдавали крайнюю степень раздражения.
— Не сегодня, милочка. Может, в другой раз. Блондинку как ветром сдуло. Мэттью обратил жесткий взгляд к Джессике, и та внутренне съежилась.
— Вставайте обе, очень спокойно. Ни на кого не смотрите, просто уходите той же дорогой, которой пришли. Ваш кеб стоит у дверей. Ждите в нем, пока я не приду.
— Д-д-да, ми-милорд… — пролепетала девушка.
Сердце се стучало так неистово, что биение крови ощущалось и в кончиках пальцев. Мэттью удалось запугать даже бестрепетную Гвсн. Обе девушки пониже надвинули котелки на лоб и поднялись поспешнее, чем было приказано. Назад они двигались вдоль той же затененной задней стены и почти не дышали, пока не оказались около кеба. Граф вышел вслед за ними, не дав перекинуться словом. Рывком распахнув дверцу, он(пролаял:
— Быстро внутрь!
Джессика заметила, как дергается его щека. Устраиваясь на потертом сиденье, она постаралась поглубже вжаться в него и жалела, что никак невозможно натянуть котелок еще ниже, по самые плечи. Они ехали в напряженном молчании по булыжной мостовой улиц, наполненных бурлившей ночной жизнью. Расшатанные рессоры кеба так тряслись, что вибрировало все тело. Боже мой, думала Джессика, почему он? Почему из всех знакомых именно Мэттью должен был застукать их в «Падшем ангеле»?
И все-таки, как ни трепетала она в ожидании неизбежного наказания, девушка была благодарна судьбе за то, что граф вовремя оказался рядом. В его присутствии, впервые с момента бегства из дома, Джессика почувствовала себя в безопасности.
Тем временем Гвен сдернула свои нелепые усики и смяла их в кулаке.
— Лорд Стрикланд, в случившемся виновата я одна, — начала она, пытаясь рассеять скопившееся внутри кеба напряжение, густое, как лондонский туман. — Это была моя идея, и я настояла на том, чтобы претворить ее в жизнь. Джесси тут ни при чем, и…
— У меня есть к вам предложение, леди Гвендолин, — пере-)ил Мэттью, обращая к ней гневный взгляд. — Держите ваш хорошенький ротик на замке, а ваши идеи, как бы гениальны они ни были, — при себе!
Насчет идей Гвен еще могла бы с ним согласиться, но насчет рта на замке — ни за что на свете.
— Я хочу, чтобы вы знали: Джесси пыталась отговорить меня. Мы давно знакомы, и она понимала, что я вес равно сделаю это, с ней или без нее. И только помогала мне узнать то, что меня интересовало.
— Интересный способ вы выбрали, чтобы помогать друзьям, мисс Фокс, — заметил Ситон, поворачиваясь к Джессике. — По-вашему, дружба означает совместные авантюры? Если так, то вы скоро останетесь без друзей.
Девушка промолчала. Можно было возразить, что она вовсе не склонна к авантюризму и просто пыталась уберечь Гвен от беды, но что толку? Он просто не поймет.
— Мне бы следовало перекинуть вас через колено и как следует высечь, — почти прорычал Мэттью, ярость которого, очевидно, продолжала нарастать. — Я уверен, вы помните, что однажды такое уже случалось. А если вы намеренно постарались все забыть, то вторичная порка, без сомнения, освежит вашу память.
Лицо Джессики стало пунцовым. Как будто можно забыть о величайшем унижении в своей жизни!
— В тот день вы тоже были одеты по-мужски, — безжалостно продолжал граф. — Я был уверен, что вы получили урок на всю оставшуюся жизнь, но теперь вижу, что ошибался. Однако вы стали взрослее, и если урок повторить, на этот раз может выйти толк.

