- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Змеиное гнездо - Питер Кейв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя очень мило, — вежливо сказала она. На самом деле комната показалась ей унылой и мрачной. Типичная берлога холостяка, подумала она, немало повидав подобных жилищ. Взгляд ее остановился на мини-виварии с подсветкой, занимавшем почетное место в одном из углов гостиной.
— Они там? — спросила она, подойдя к виварию.
— Будьте осторожны, — предупредил ее Колин. — Не вздумайте отодвигать крышку.
Мэдлин с улыбкой оглянулась.
— Не беспокойся. У меня нет такого желания после всего, что ты мне рассказал.
Она подошла к виварию вплотную и стала смотреть через стеклянную стенку. В подогретом контейнере находилось с полдюжины ярко окрашенных маленьких лягушек, оживленно прыгавших туда-сюда. Понаблюдав за ними, Мэдлин сумела оценить их прелесть.
— Великолепные, — промолвила она. — Где же ты их раздобыл?
Мерфи прошел по комнате и стал рядом с ней.
— От уполномоченного дилера, — объяснил он. — Не каждому разрешено их приобретать, но я член общества любителей дендробатид.
— Правда? — рассеянно протянула Мэдлин, не слишком заинтересовавшись такими подробностями. Все это стало казаться ей ужасно скучным. Она даже начала сомневаться, правильно ли поступила, напросившись к Колину в гости. Несмотря на его смазливость и обаяние, он явно не из тех мужчин, что умеют по-настоящему развлечь девушку. На ее вкус он был слишком застенчив, слишком поглощен своей наукой.
— Послушайте, раз уж вы здесь, может быть, я приготовлю спагетти болоньезе? — предложил Колин. — У меня отлично получается.
Мэдлин отвела взгляд от вивария, немного удивившись, что он стоит так близко. Быть может, хочет набраться храбрости и все-таки переспать с ней? Мэдлин решила ему немного в этом помочь.
— Звучит заманчиво, — сказала она с наигранным энтузиазмом. Приподнялась на носках, прижалась к нему и плотно поцеловала его в губы. Поцелуй остался без ответа. Мэдлин даже подумала, что Мерфи ее побаивается. И она вдруг самой себе показалась полной дурой. И решила скрыть смущение за насмешливостью. — Ой, да мы, как я погляжу, слишком робкие! Бедняжечка, — пропела она, поигрывая смеющимися глазами.
Мерфи отвернул лицо и уставился в пол.
— Знаешь, будет лучше, если ты уйдешь, — смущенно пробормотал он.
Мэдлин несколько мгновений обдумывала это предложение. Чутье подсказывало ей, что он прав. Очевидно, этот вечер не станет вечером страсти, а у нее нет настроения соблазнять робкого и довольно скучного молодого человека, которого, по всей видимости, восхищают только его лягушки.
Однако, во всем этом была и вторая сторона. Он предложил ей ужин. А она ничего не ела со вчерашнего вечера, переживая трудный период, когда приходилось бороться за существование на одну студенческую стипендию. Ей было совсем не внове продавать свое тело за миску похлебки. Более того, она обожала как заниматься любовью, так и вкусно поесть. Сейчас, кажется, ей предлагают нечто подобное, разве что последующий секс маловероятен. И Мэдлин решила остаться на ужин.
— Хорошенькое дельце, — лукаво промолвила она. — Предложил девушке поужинать, а потом прогоняешь. Не по-джентльменски, вот что.
Мерфи смутился еще сильнее. Он стеснительно переступал с ноги на ногу.
— Извините, — промямлил он. — Знаешь что? Ступай наверх и прими душ, а я тем временем займусь спагетти.
Мэдлин улыбнулась с облегчением. А ведь был момент, когда она подумала, что вечер загублен бесповоротно.
— Это мне больше нравится, — весело проговорила она, ободряюще улыбаясь Мерфи. Подошла к дивану, взяла сумку, порылась в ней и извлекла косметичку.
— Куда идти?
Мерфи указал на дверь.
— Вверх по лестнице и налево, — ответил он. — Ты сразу увидишь ванную. Там найдешь чистые полотенца и все, что необходимо.
Мэдлин направилась к указанной двери, а Мерфи пошел на кухню и вынул из холодильника упаковку фарша.
Джардайн открыл дверцу холодильника. Таггерт смотрел через его плечо на флаконы с противоядиями, стоявшие ровными рядами и аккуратно снабженные индивидуальными кодами.
— Видите, сэр? Они все на месте, все пронумерованы. — Джардайн обратил внимание Таггерта на отпечатанный на машинке листок, прикрепленный с внутренней стороны дверцы. — Как легко видеть, некоторые из этих противоядий являются так называемым многоцелевыми.
— Выражайтесь яснее! — оборвал его Таггерт.
— Это означает, что их можно использовать от укусов различных видов змей, — пояснил Джардайн. — Остальные строго специализированы и действуют только против яда определенного типа.
Таггерт тщательно переварил полученную информацию. Затем захлопнул дверцу холодильника, выпрямился и задумчиво посмотрел на молодого коллегу.
— И все-таки профессора Хаттона спасти не удалось. И Кристину тоже, — заметил он.
Джардайн печально кивнул.
— Да, сэр. — Он терпеливо ждал, когда Таггерт разовьет свою мысль. Ему не пришлось ждать долго. Таггерт побарабанил ногтями по холодильнику и сказал:
— Итак, если убийца обладал достаточными познаниями о змеях, чтобы выбрать самых опасных, то разве не разумно предположить, что он знал кое-что и о противоядиях? Вы согласны со мной, Майкл?
Джардайн на секунду задумался и утвердительно кивнул.
— Да, это логично.
— Еще бы не логично, — пробурчал Таггерт. — Итак, если он хотел быть абсолютно уверен, что его жертвы погибнут, ему надо было перетасовать колоду в свою пользу, не так ли?
До Джардайна внезапно дошло, к чему подбирается Таггерт.
— Конечно! — воскликнул он. — Преступник внес путаницу в противоядия. Для этого ему даже не надо было нарушать целостность печатей. Он просто поменял все номера. — Джардайн умолк, пораженный открытием. — Значит, Кристина получила сыворотку совсем от другого яда?! И это ее погубило.
Глубоко потрясенный, он уставился на Таггерта. Установилось продолжительное молчание, во время которого слышно было лишь отдаленное сердитое шипение, словно струйка пара вырывалась из клапана высокого давления.
— Что это? — спросил Таггерт, сузив глаза в щелки.
Джардайн приложил палец к губам.
— Кто-то находится в комнате со змеями, — прошептал он. И начал медленно приближаться к серпентарию. Таггерт осторожно двинулся следом.
Дверь в серпентарий была плотно прикрыта, но зияющая дыра в стене рядом с дверью говорила о том, что новый замок до сих пор не установлен. Джардайн осторожно надавил на дверь пальцем. Она бесшумно открылась. Он вступил в комнату, в которой было темно, если не считать горящих индикаторов обогревателей и слабой подсветки над некоторыми ящиками со змеями.
Таггерт от всего этого был не в восторге. Он рассматривал контейнеры и их содержимое с нескрываемым отвращением и опаской. И, осторожно озирая пол, продвигался за Джардайном между рядами стеклянных контейнеров к дальней части серпентария.
Послышался другой звук. Шелестящий, словно кто-то переворачивал страницы. Джардайн застыл, напряженно стараясь определить его происхождение. Он молча оглянулся на Таггерта, ткнув пальцем на заднюю стену комнаты. И опять медленно двинулся вдоль ряда контейнеров, остановившись в самом конце.
Зная, что Таггерт прикрывает его сзади, Джардайн решительно выступил вперед навстречу врагу.
С чувством громадного облегчения он увидел, что перед ним всего лишь Деннис, разносчик чая. Мальчик сидел за столом и читал комикс при свете лампы ближайшего контейнера.
Юноша вздрогнул и оторвался от чтения. Его обычно улыбающееся лицо было испуганным и встревоженным. Джардайну показалось, что у Денниса не просто испуганный, но и виноватый вид.
— Как ты здесь оказался? — строго спросил Джардайн.
Парень заметно сконфузился.
— Я не делаю ничего плохого, сэр, честно. Он велел мне посидеть здесь. Не ругайте его, он хороший.
Таггерт подошел поближе.
— О ком ты говоришь, Деннис? — ласково спросил он.
— О мистере Фрэнксе, нашем охраннике, — ответил Деннис с видимой неохотой. — Он попросил меня остаться здесь, пока слесарь не поставит новый замок. Он сам должен был дежурить, но проголодался и ушел поесть. — Деннис посмотрел на Джардайна. На простодушном лице паренька играла детская улыбка. — А вы мне подарите бляху шерифа?
Джардайн вздохнул с облегчением. Деннис — безвредное существо, а его виноватый вид объяснялся вероятно тем, что он переживал за отсутствующего охранника.
— Я часто бывал здесь, — продолжал Деннис. — Доктор Нильсон разрешал мне посмотреть на змей. Мне нравятся змеи.
— Я знаю, Деннис. Ты мне уже говорил, — спокойно сказал Джардайн.
Таггерт адресовал Джардайну критический взгляд. Этой крупицей информации его помощник не соизволил с ним поделиться. Затем Таггерт обратился к Деннису:

