Советский анекдот (Указатель сюжетов) - Миша Мельниченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 248B. СБ: *1972 [ШТ 1987: 263]
249. Партиец: «Ем икру – выходит икра. Ем осетрину – выходит осетрина… Что делать?». Врач: «Ешьте то, что едят простые советские люди».
249A. СБ: *1984 [ШТ 1987: 127] 249B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
250. Лозунги: «Все на благо человеку», «Все во имя человека». Прохожий: «Фамилия не написана. Но я знаю этого человека».
250A. СБ: *1982 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 250B. СБ: *1980-е [ШТ 1987: 148]
* * *251. Прежняя Россия – сверху царь, потом Государственный Совет, министры, губернаторы, полиция, тюремщики, каторжники… Новая Россия – все наоборот274.
251A. …Клоуна, конечно, немедленно арестовывают. Но арестованного на другой же день сменяет новый. Он демонстрирует перед публикой палку с набалдашником и, указывая на нее от верху к низу, говорит: «Это прежняя Россия. Вот сверху царь, потом Государственный Совет, министры, губернаторы, полиция, тюремщики, каторжники…» – «Ну а теперь как же?» – спрашивает его другой клоун. «А теперь – так…» И поворачивает палку нижним концом вверх… Опять арест.
ПР: 23.03.1921 (ст. орф.) [СЮ 1921: 3]
252. Клоун: «Хитров рынок теперь в Кремле!»
252A. И опять новый бесстрашный клоун. Он выходит на арену с фонарем и начинает что-то усиленно искать. «Что ты ищешь?» – спрашивают его. – «Сухаревку275». – «Не трудись искать – “Сухаревка” закрыта». Клоун уходит, и вновь появляется с фонарем еще большего размера, и опять начинает что-то искать. «Что ищешь?» – «Да вот теперь Смоленский рынок». – «И его напрасно ищешь: закрыт». Опечаленный клоун оставляет арену и, придя затем с фонарем еще большего размера, возобновляет поиски. «А теперь что ищешь?» – «Хитров рынок». Второй клоун пожимает плечами и отвечает: «Дурак! Разве не знаешь, что Хитров рынок теперь в Кремле?..» Бурные овации публики, и снова арест.
ПР: 23.03.1921 (ст. орф.) [СЮ 1921: 3]
253. Старушка узнает в помощнике судьи человека, ограбившего ее.
253A. Одну старушонку ограбили трое бандитов. Один убежал, а других поймали и судят. Председатель показывает на подсудимых и говорит старушке: «Вот эти вас грабили?» – «Да, батюшка… Еще третий был, вот тот, что у тебя по правую руку сидит».
ДН: 31.07.1924 [МН 1915 – 1933(14): 26]
254. Маркс на памятнике на улице Воровского держит руку за пазухой, потому что боится, что его обокрадут.
254A. Напротив памятника Марксу в Киеве – черная биржа. Один биржевой спекулянт спрашивает другого: «Отчего у него (Маркса) сюртук застегивается на другую сторону?» – «Не знаешь отчего? Это же сюртук Столыпина – ну только он перелицованный276». – «А зачем он руку так держит, за пазухой?» – «Он там прячет свой “Капитал”: улица Воровская277, боится, чтоб не обокрали»…
ДН: 04.01.1924 (укр.) [ЕС 1997: 49]
*255. Иностранцу показывают памятник Марксу. «Я бы желал, чтобы все большевики были как Маркс – без рук и карманов».
*255A. СБ: н.д. (ст. орф.) [СА 1927: 10 – 11] = (ст. орф.) [КС 1928: 83]
*256. Оратор на митинге: «Буржуазия убила Воровского, но дух воровской всегда будет жить!».*256A. СБ: *1921 – 1925 [АЕ 1951: 32]
*257. Улица Воровского (бывшая Поварскàя) в Москве – Воровскàя улица.
*257A. После убийства Воровского в Москве старая Поварская улица была переименована в улицу Воровского. Москвичи, однако, часто новое название произносили на старый лад: «Воровская улица».
СБ: *1921 – 1925 [АЕ 1951: 33]
258/1186/4674. Советский дипломат на международной конференции хвастается портсигаром с надписью: «Савве Морозову от благодарных рабочих»278.
258A. Генуэзская конференция. Сидят Ллойд Джордж и Красин. Ллойд Джордж во фраке – и Красин во фраке. У Ллойд Джорджа в петлице гвоздика – и у Красина в петлице гвоздика. У Ллойд Джорджа бриллиантовые запонки и у Красина бриллиантовые запонки. У Ллойд Джорджа часы с золотой цепочкой – и у Красина часы с золотой цепочкой. У Ллойд Джорджа золотой портсигар с надписью: «Сэру Ллойд Джорджу от избирателей такого-то округа» – и у Красина золотой портсигар с надписью: «Савве Тимофеевичу Морозову от благодарных служащих».
ДН: 30.09.1922 [МН 1915 – 1933(11): 16об.]
258B. В двадцатые годы, когда советской властью был объявлен девиз «опрощения» всего, нам привелось увидеть в цирке сцену-насмешку над советской действительностью. На сцену вышел клоун Бим с чемоданом и повстречал другого клоуна – Бома. После взаимного приветствия Бим спешил сообщить Бому, что он только что вернулся из-за границы с международной конференции, где он видел многих известных политиков: «Видел и нашего наркоминдела и английского премьер-министра Ллойд Джоржа, как они благородно и с достоинством разговаривали». – «Не может быть! – воскликнул Бом, – наверное, Литвинов все “товарищ Ллойд Джорж” и сам в кепке и простых ботинках, а носки с дырками». – «Нет, нет! – ответил Бим, – Литвинов одет так же, как и Ллойд Джорж, и называл его “господином”». – «Не могу себе представить, чтобы между ними не было разницы! – не унимался Бом. – На англичанине, наверное, фрак, а на советском наркоме – пиджачная пара?» – «Нет, нет, и на Литвинове тоже фрак!» – уверял Бим. Бом не мог примириться с тем, что Литвинов ничем не отличался от английского премьер-министра, и добавил: «Наверное, на Ллойд Джорже были цилиндр и лакированные туфли, а на Литвинове – в лучшем случае шляпа, если не кепка, и простые туфли?» – «Представь себе, Бом, на Литвинове – тоже цилиндр и лакированные туфли! – заверил Бим. – Литвинов ничем не отличался от Ллойд Джоржа». Бом же не мог смириться с тем, что грубость советчиков не проявилась хоть бы в чем-нибудь, и он продолжал приставать к Биму: «Но, наверное, когда Ллойд Джорж закуривал, то достал из кармана золотой портсигар с надписью: “Дорогому Ллойд Джоржу от благодарных рабочих”, а Литвинов – коробку с папиросами “Казбек”?» – «И Литвинов, когда закуривал, то тоже достал золотой портсигар с надписью: “Дорогому Савве Морозову от благодарных рабочих”!» – безапелляционно уверил Бим.
ММ: *нач. 1920-х [КБА 1975: 334 – 335] 258C. ДН: 19.10.1922 [ВС 2004: 58] 258D. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
259. У советского представителя на всех чемоданах разные инициалы (/на всех вещах разные монограммы)279.
259A. Должен в Лондон приехать Каменев. Ллойд-Джордж призывает Шерлока Холмса и говорит: «Вот Каменев должен приехать. Встречать мы его не будем, но последить за ним надо… Вот вам мой чиновник. Последите и о результатах сообщите». Шерлок Холмс и чиновник на вокзале. Приходит один поезд, дефилируют мимо пассажиры. «Тут?» – спрашивает чиновник. «Нет», – отвечает Шерлок Холмс. Другой поезд – то же. Наконец из числа пассажиров третьего поезда Шерлок Холмс указывает на одного и говорит: «Вот». – «Может быть, вы ошиблись?» – сомневается чиновник. «Нет. Вы посмотрите: на шапке – золотой вензель, на сумке – тоже, на зонтике – тоже, на груди – тоже, и все вензеля разные…»
ДН: 18.03.1922 [МН 1915 – 1933(9): 2] 259B. ПР: н.д. (ст. орф.) [СА 1925: 62] 259C. ММ: 1922 [ОЕ 1971 (1): 156]
260/2557. Чичерин (/советский дипломат) на Генуэзской (/Версальской) конференции расплачивается с помощью машинки, печатающей деньги (/всех государств).
260A. Дни и ночи дискутировали делегаты на Версальской мирной конференции280. Наконец, дискуссии закончились, и были написаны и подписаны договоры. Конференция завершилась, и делегаты стали выходить один за другим. Первым вышел Ллойд Джордж, делегат Англии, и дал лакею, швейцару пять фунтов на чай. Вторым вышел делегат Франции и дал лакею пятьсот франков. Третьим вышел делегат Австрии, а в руке у него чемодан. Лакей предложил положить чемодан в машину, а делегат ответил: «Не стоит беспокоиться. Кроны, которые в чемодане, вам, это чаевые». Четвертым вышел делегат Германии, передал лакею коносамент281 и сказал ему: «Этот багаж с марками вам – ваши чаевые. Транспортные и разгрузочные расходы оплатите из своего кармана». Последним вышел делегат из России, дал лакею ручную машинку для печати денег всех государств и сказал ему: «Возьми и напечатай, сколько пожелаешь…».
ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 213 (№ 2786)] 260B. ЗФ: н.д. (англ.) [LE 1935: 262]
261. Советский дипломат крадет ложки, показывая с ними фокус, при этом он вынуждает коллегу вернуть ранее украденные вещи282.
261A. На дипломатическом рауте в Генуе Чичерин заметил, что Красин спрятал за голенище серебряную ложку. «Отдай, неловко!» – говорит он и в то же время завидует, что сам не удосужился стащить. Красин не внемлет. Тогда Чичерин сам берет другую ложку, кладет в карман и, обращаясь к присутствующим, говорит: «Господа, фокус! Я кладу ложку в свой боковой карман. Дую в него. Раз, два, три! Ложка у Красина за голенищем». Вынимает у Красина ложку. Тот с носом, а Чичерин с ложкой.