- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одаренный - FORTHRIGHT
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошли долгие минуты, и настроение улучшилось. И в этом безопасном убежище, которое они для себя создали, Суузу задал свой первый вопрос:
– Теперь ты готова нам довериться?
Глава 26
До глубокой ночи
Наверное, нужно было собраться с мыслями и объяснить все с самого начала, но Кимико сразу перешла к вопросу, который волновал ее больше всего:
– Суузу, ты знаешь что-нибудь о сватовстве?
– Немного. – Он заглянул ей в лицо, словно пытаясь угадать, в чем причина такого вопроса. – По крайней мере мне известно, что каждый клан придерживается в этом своих традиций.
– Как это бывает у фениксов? – Кимико просто оттягивала неизбежное, но ей необходимо было как-то проложить путь к этой необычной тайне.
– Гм. – Перестав перебирать друзьям волосы, Суузу просто положил руки им на головы. – По старой традиции фениксы выражают свои чаяния пением, принесением подарков и строительством «гнезда».
– А как ты выбираешь себе подругу для «гнезда»? – настаивала Кимико. – Я имею в виду, просто выбираешь кого-то спонтанно, с наскоку и надеешься, что это сработает? Или начинаешь потихоньку флиртовать, потому что она тебе уже нравится и ты хочешь, чтобы она ответила тебе взаимностью?
– Все может складываться по-разному. – Суузу снова принялся перебирать волосы. – Что конкретно ты хочешь узнать?
– Ты же не стал бы доверять случайности, правда?
– Не знаю. – Взгляд его стал мечтательным, в голосе слышалась задумчивая мягкость. – Вся жизнь может круто повернуться по прихоти мгновения. И сколько бы ни было нам лет, даже амарант не способен угадать, куда его может завести следующий миг.
Кимико кивнула, затем покачала головой. Имеет ли значение, почему получилось, что она обручена? Или ей следует сосредоточиться на выполнении своих обязанностей перед Элоквентом? Что сделано, то сделано, но ей нужно было подобрать хорошее объяснение для родителей. Завтра.
Суузу продолжил все тем же мягким тоном:
– Я не знал Акиру до того момента, как мы встретились. И с трепетом думаю, что было бы потеряно, если бы этот момент ускользнул.
До этого Акира с торжественным выражением лица смотрел на Кимико, но тут его взгляд метнулся к Суузу – ошеломленный, расстроенный.
Издав трель, скорее напоминавшую вибрацию, чем музыку, Суузу усадил их обоих на пол и привлек к себе, устроив как можно удобнее. Так сказать, по одному птенцу под каждое крыло. Привалившись спиной к краю кровати, Суузу предложил Акире положить голову ему на плечо. Кимико устроилась в такой же позе, а уютное помещение и их тихие голоса помогали поверить в то, что ее секреты будут в безопасности.
– Квен в тебя влюбился? – первым не выдержал Акира.
– Не думаю, что это правильное слово, – сказала Кимико. – Но он надеется на то, что я сдержу случайно данное обещание.
– Что ты обещала? – теперь вопрос задал Суузу.
– Что посватаюсь к нему.
Брови Акиры взлетели на лоб.
– Я ничего не понимаю, – признался он.
Улыбка Кимико была слабой и неуверенной.
– Аналогично. Я до сих пор в шоке.
Коснувшись ее подбородка, Суузу чуть приподнял его и заглянул ей в глаза.
– Расскажи нам, что произошло. Расскажи все. Тогда я пойму, как тебе помочь.
Акира кивнул:
– Выкладывай, Кими.
Поэтому она начала с самого начала и постаралась изложить события последовательно. Акира слушал молча, широко раскрыв глаза, и только шевелил бровями, зато Суузу время от времени прерывал ее, просил уточнить формулировки и нюансы языка тела.
– Но почему это обязательно должна быть ты? – недоуменно спросил Акира. – Я ничего плохого не хочу сказать о тебе. Квену вообще очень повезло, что это ты, но почему он так решительно настроен на то, чтобы ты прошла все это до конца?
– Он упомянул что-то о своей роли в стае. Из-за некоторых обстоятельств он не может выбрать себе спутницу жизни.
Суузу внезапно присвистнул, показывая, что начинает понимать.
– Он – дар Стармарков.
– Точно, так он и сказал.
– Неудивительно. – Суузу мягко улыбнулся. – Если ты сочтешь это правильным, я разрешаю тебе рассказать твоему избраннику, что я – дар клана Фарруст.
– Ты тоже? – Кимико с трудом верила своему везению. – Я никогда даже не слышала об этом обычае, но все действительно так и есть?
– Это секрет, разумеется. – Суузу слегка нахмурился. – Им делятся лишь с теми, кому очень доверяют.
Кимико торопливыми жестами продемонстрировала свою готовность сохранить тайну Суузу.
– И он знает, что я вам обо всем расскажу.
Лицо Акиры было странно отрешенным. Заметив, что она смотрит на него, он выдавил легкую улыбку:
– Квен, должно быть, жутко радуется. А ты за себя рада?
Рада ли она? И снова у нее вырвалось то, что больше всего занимало ее мысли:
– Я сказала ему, что до сих пор он был мне безразличен. Для него это важнее всего на свете, и мне следовало бы принять во внимание его чувства, но… я такое ему сказала. Что мне все равно.
– И все же, – повторил Суузу, – он будет рассчитывать и надеяться.
– Разве не для этого и нужен период сватовства? Чтобы дать вам, ребята, время во всем разобраться, – сказал Акира. – Тебе не кажется, что со временем ты сможешь к нему привязаться?
– Наблюдатели моего ранга не женятся по любви, – тихо призналась она.
Акира, казалось, готов был поспорить. Но затем подумал о другом, и выражение его лица переменилось.
– Как твоя мама отреагирует, когда узнает? Квен – хороший парень, но перспективы у него даже меньше, чем у меня, если считать, что назначение моего брака – потрясающие младенцы-наблюдатели.
Кимико хихикнула и спрятала лицо на плече Суузу, потому что смех грозил перерасти в слезы. Вместо того чтобы улучшить родословную Миябэ, она собиралась полностью ее запутать. Не сочтет ли бабушка это предательством? Или престиж и родословная Стармарков компенсируют появление на свет детей смешанного происхождения?
– Ой, какая странная мысль, – прошептала она. – У меня будут щенятки.
– Щенки, – мягко поправил Суузу.
– Я знаком с Эвером, – сказал Акира, – он такой классный, обаяние просто зашкаливает. Пусть Квен приведет его с собой на свадебное собрание. Это подсластит сделку.
– Хорошая идея, – пробормотала она. – Пока что лучшая.
– Хотела бы ты, чтобы мы с Акирой представляли тебя в более официальном качестве? – спросил Суузу. – Я готов выступить посредником, говорить от твоего имени и провести необходимую подготовку. А присутствие Акиры вносит определенный баланс в происходящее, поскольку он родственник одного из Пятерых.
– Лисы и волка, – быстро добавил Акира. – Потому что связи Адуны-со с моим домашним логовом уходят корнями в далекое прошлое.
Суузу хмыкнул:
– Волк – лиса – феникс – крепкий союз.
– Думаешь, мы сможем склонить Хисоку-сенсея на свою сторону? – спросил Акира.
– У пресс-секретаря Твайншафта немало обязательств. – Брови Суузу сошлись на переносице. – Я не уверен, что мы сможем связаться с ним и переговорить наедине. Особенно в такой короткий срок.
– Айла! – воскликнул Акира. – Она же ученица Хисоки-сенсея.
Кимико не совсем понимала, для чего ее друзья пытаются разделить Пятерку. И нарушить правила, по которым определялись их команды.
Но, взвесив услышанное, кивнула:
– Айла из тройки Элоквента.
– Я ее все равно спрошу, – сказал

