- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 68- Чехов - Литературное наследство
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожалуйста, пришлите мне, как можно скорее, еще Чехова, и как можно больше
(...)
Из письма к С. С. Котелянскому, 21 августа 1919 г.— Там же, стр. 173—174.
Самуил Соломонович Котелянский (S. S. Koteliansky, 1880—1955) — английский переводчик Чехова, Горького, Достоевского и других русских писателей. Совместно с Мэнсфилд работал над переводами писем Чехова и воспоминаний Горького о Леониде Андрееве.
Он (Шоу) нечто вроде привратника в доме литературы — сидит в своей застекленной будке, все видит, обо всем знает, просматривает письма, подметает лестницу, но не участвует в окружающей его жизни. Когда я написала эти строки, то подумала — да, но кто же действительно живет в этом доме, в полном значении этого слова? Достоевский, Чехов, Толстой и Гарди. Никого другого я не знаю. 1
Из письма к Дж. М. Марри, 13 декабря 1922 г.— Там же, стр. 230.
Современная английская литература не удовлетворяла Кэтрин Мэнсфилд. Ее критика английских реалистов начала века в известной мере совпадала с высказываниями писателей, принадлежавших к школе неопсихологизма (Джойс, Вульф и др.). Однако для Мэнсфилд, даже в период ее наибольшего увлечения психологизмом, социальные связи не утрачивали своего значения. В приводимом отрывке Мэнсфилд противопоставляет драматургии Шоу, которая с ее точки зрения отражает только внешнюю сторону психики, творчество писателей, сумевших отразить жизнь во всех ее сложных внутренних противоречиях.
О как чисты художники—чисты духом и правдивы. Вспомни Чехова (...)
Из письма к Дж. М. Марри, март 1920 г.— Там же, стр. 250.
И все же, как ни противно соглашаться со всеми этими глупыми критиками, я должна сказать, что Чехов в самом деле представляется мне изумительным писателем. Я убеждена, что такие рассказы, как «В ссылке» и «Беглец», попросту ни с чем нельзя сравнить.
Из письма к С. Шиф, 1 декабря 1920 г.— Там же, стр. 292.
Глупые критики. ■—Мэнсфилд имеет в виду увлечение Чеховым в кругах английской снобистской интеллигенции, ставшее в 1920-х годах модой. Подобных обожателей Чехова она высмеяла в рассказе «Счастье» («The Short Stories of Katherine Mansfield». N.-Y., 1937, p. 345).
Ваша книга о Чехове очень интересует меня. Сейчас как раз подходящий момент для такой книги. На прошлой неделе я прочла «Пятницы» Эдуарда Гарнетта, куда вошла длинная статья о Чехове. Гарнетт, по-видимому,придает очень большое значение тому, что Чехов получил медицинское образование, имея в виду не косвенное, а прямое значение его для Чехова. В качестве доказательства он цитирует «Именины» и письмо Чехова, в котором тот пишет: «Право, не дурно быть врачом и понимать то, о чем пишешь. Дамы говорят, что роды описаны верно».
Однако, вопреки письму Чехова, совсем не обязательно быть врачом,чтобы написать этот рассказ. В нем нет ничего такого, чего не мог бы описать любой, наделенный достаточной восприимчивостью писатель, не имея при этом врачебного диплома. Истинное «значение» медицинского образования для Чехова-художника требует более тонкого определения.
Вообще Чехова понимают очень плохо. Его все время рассматривают под каким- нибудь одним углом зрения, а он из тех, к кому нельзя подходить только с одной стороны. Нужно охватить его со всех сторон — увидеть и почувствовать его целиком (...)
Но, право, мне нельзя писать о Чехове. О нем я могла бы писать и писать (...) без конца.
Из письма к У. Джерхарди, 10 июля 1922 г.— Там же, стр. 395—396.
Ваша книга о Чехове... — книга Джерхарди «Антон Чехов, критическое исследование» (W. G е г h а г d i. Anton Chekhov, a Critical Study. N.-Y. 1923), выдержки из которой см.ниже. В момент написания письма Джерхарди еще работал над этой книгой, которая опубликована уже после смерти Мэнсфилд.
«Пятницы» — название сборника критических статей Э. Гарнетта (Е. Garnett. Friday Nights. Literary Criticisms and Appreciations. N.-Y., 1929).
«Право, не дурно быть врачом...» — цитата из письма Чехова к А. С. Суворину от 15 ноября 1888 г. (XIV, 233).
52 Литературное наследство, т. 68
Возможно, вы согласитесь со мной, что все мы, писатели, в какой-то степени взаимно поглощаем тех, кого мы любим (само собой разумеется, что вы любите Чехова). Анатоль Франс сказал бы, что мы пожираем друг друга, но, пожалуй, правильнее сказать— питаем друг друга. Например, рассказ Толстого «Смерть Ивана Ильича» питал талант Чехова. Весьма возможно, что Чехов никогда не писал бы так, как он писал, если бы не читал этого рассказа. Между рассказами, написанными им до того, как он познакомился с этим произведением, и написанными после, лежит ре зкая грань.
Из письма к Арнольду Гиббонсу, 13 июля 1922 г. — Там же, стр. 397.
Я отдала бы все, что написал Мопассан,— все до единого слова — за один рассказ Чехова.
Из письма к Дж. М. Марри, 1 декабря 1920 г.— «К. Mansfield's Letters to J. M. Murry», p. 608.
Чехов ошибался, думая, что, если бы у него было больше времени, он бы писал подробнее, описал бы дождь и как доктор с акушеркой пьют чай. На самом деле в рассказ нельзя вместить всего, и всегда чем-то приходится жертвовать. Приходится опускать многое из того, что знаешь и хочешь использовать. Почему? Не знаю, но это так.
Из записи 17 января 1922 г.— «Journal of Katherine Mansfield».
Чехов ошибался... — Имеется в виду письмо Чехова к А. С. Суворину от 27 октября 1888 г. (XIX, 208).
По всем существующим законам
Эта книга должна принадлежать мне.
Кроме того, ты несомненно согласишься,
Что я являюсь английским Антоном Ч(еховым)
(Надпись, сделанная в 1917 г. на книге рассказов Чехова, принадлежащей Дж. М. Марри.)
Прости мне, Чехов, мою дерзость.
Запись 12 декабря 1920 г.— «The Scrapbook of Katherine Mansfield», p. 189.
О милый Чехов! Мне было так плохо сегодня вечером—я была больна, несчастна, подавлена,— а ты заставил меня смеяться ..) и обо всем забыть, мой неоценимый ДРУГ.
Из записи. 16 декабря 1920 г.— Там же, стр. 190.
Мне не было бы жаль, если бы сгорели все до единого французские рассказы, но остался один этот рассказ («Тоска»), Это один из мировых шедевров.
Из записей за 1921 г.— Там же, стр. 223.
АЛЬФРЕД ЭДГАР КОППАРД
Писатель Альфред Эдгар Коппард (Alfred Edgar Coppard, 1878—1957),начавший свою литературную деятельность в 1920-е годы, испытал на себе несомненное воздействие Чехова, который был одним из его любимых писателей.
В 1923 г. Коппард, уже известный читателю по трем сборникам рассказов, выступил со статьей о Чехове («AntonChekhov».—«Spectator», 1923, № 4980).Эта

