Солнечная Ведьма - Линда Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но если тот план не сработает, а, судя по всему, так оно и будет, то придется поступить по-другому.
И он это сделает. Софи Файн еще не знает, но она станет его тропой к власти, высокому положению и богатству, намного превосходящему все, что он мог получить здесь, в Шэндли. Она проложит ему дорогу к столице, ко дворцу. И там он, наконец, займет достойное положение.
Он устал ждать.
Глава 8
Софи бежала к дому вверх по холму, злясь на сестру не меньше, чем когда поняла, что та подсунула Кейну снотворное. До рассвета оставалось меньше часа, а Кейн все еще спал глубоким неподвижным сном. Она провела большую часть ночи, проверяя жив ли он. Ариана скоро проснется и захочет есть, поэтому Софи не могла больше оставаться в городе подле опоенного мужчины.
Но как только она заберет и накормит дочь, они обе отправятся к Кейну в его комнату над таверной.
Софи не знала, вернется ли когда-нибудь в коттедж, в котором провела всю жизнь. Она больше не ощущала его своим домом. Айседора ее обманула, и какими бы благородными ни были ее намерения, она совершила настоящее предательство. Хорошо, хоть Жульетт в этом не участвовала, но вторая сестра, наверняка, знала, что микстура Айседоры не предотвращает беременность. Она должна была сказать ей. Ведь сестры не предают друг друга, не важно по какой причине.
Гостиная и кухня оказались темными, поэтому Софи зажгла лампу. Дом казался зловеще тихим. Не слышалось никаких движений, ни сопения, ни скрипов матрацев. Направляясь к своей спальне и заглядывая внутрь, Софи не старалась соблюдать тишину. Соскучившись по дочери после столь долгой ночи, она хотела посмотреть на Ариану прежде, чем предстанет перед Айседорой. И объяснится с ней. Да, сестра на шесть лет старше, гораздо сильнее, на пол фута выше и бесконечно упрямее, но это не значит, что Софи не может при необходимости отстоять свои интересы.
Пусть она никогда прежде и не противоречила Айседоре. По столь серьезному поводу.
Колыбель пустовала, но Софи не слишком встревожилась. Хотя весь последний месяц Ариана спала всю ночь, возможно, видимо, сегодня она проснулась раньше и теперь отдыхает в кровати с одной из своих теток. Скорее всего, с Жульетт. Софи уже не раз находила их вместе, свернувшимися в уютный теплый комок и спящими в обнимку. Жульетт все же стоит справиться со своим страхом перед мужчинами и нарожать несколько собственных младенцев.
Кровать сестры тоже оказалась пустой, хотя в ней явно спали. Покрывало было смято, одна подушка валялась на полу.
Осталась только комната Айседоры, расположенная в конце коридора. Софи направилась туда, настроившись высказать все, что думает, и забрать дочь. Если все трое ютились в кровати Айседоры, то Ариана вела себя необычно. Возможно, ребенок не давал им заснуть всю ночь. И Софи их ничуть не жалела.
Но в кровати Айседоры, похоже, вообще никто не ночевал. Покрывало было аккуратно расправленным, все подушки лежали на месте.
Сердце Софи тревожно забилось. Что-то тут не так.
– Жульетт! – позвала она, разворачиваясь и возвращаясь к спальне средней сестры. – Айседора! Где вы?
Она еще раз остановилась в дверном проеме комнаты Жульетт и на сей раз услышала слабый звук. Тихий, болезненный стон.
Софи кинулась в комнату, обогнула кровать и нашла Жульетт, лежащую на полу лицом вниз. Софи опустилась на колени, поставила лампу на пол и тут разглядела на голове Жульетт глубокую кровоточащую рану.
Айседора не ответила на зов. Софи успокаивала себя мыслями, что старшая сестра забрала ребенка и как следует заботиться о ней, где бы они сейчас ни были. Это было единственным предположением, которое она позволила себе сделать.
Жульетт снова застонала, и Софи коснулась лица сестры. Она боялась ее переворачивать. Это Жульетт была целительницей, Софи же понятия не имела, что надо делать.
– Что случилось? – шепотом спросила Софи. – Пожалуйста, очнись.
Звук ее голоса, казалось, заставил раненную женщину прийти в себя. Жульетт попыталась поднять голову, ахнула от боли и прижалась лбом к полу.
– Ты дома, – прошептала Жульетт. – Я уж думала, что ты никогда сюда не доберешься.
– Да, я дома, – тихо ответила Софи. – Где Айседора и Ариана? Как ты поранила голову?
Невозмутимая, практичная Жульетт вдруг заплакала.
– Они забрали ее, – прорыдала она в пол. – Я пытался их остановить, но один из мужчин ударил меня чем-то по голове, и я отключилась.
– Кто-то забрал Айседору?
– Ребенка, – шепнула Жульетт. – Они забрали ребенка.
Жульетт продолжала говорить, но Софи уже не слышала ничего, кроме шума в ушах и грохота собственного сердца. Жульетт просто не в себе. Она несет чепуху из-за раны на голове. Она ошибается.
Софи оставила сестру лежащей на полу и побежала осматривать комнаты, выкрикивая имя Арианы. Она искала повсюду, хотя с каждым шагом все яснее понимала, что Жульетт не ошиблась. Кто-то похитил ее ребенка. Забрал Ариану.
Софи оглядывала гостиную, когда входная дверь медленно открылась, и в дом прокралась Айседора. Старшая сестра Файн была одета одну ночную сорочку, волосы, заплетенные в косу, растрепались, и она шла босиком на цыпочках как женщина, которая не хочет, чтобы ее поймали.
– Где ты была? – закричала Софи.
Пораженная Айседора повернулась лицом к сестре. Справившись с удивлением, она вызывающе вздернула подбородок и ответила:
– Я гуляла.
– Всю ночь?
Айседоре удалось выглядеть грозно даже в ночном белье.
– Ах да, ты видимо сводишь со мной счеты. Ваше свидание с мистером Варденом не удалось? – она улыбнулась.
Софи покачала головой.
– Кто-то похитил Ариану и ударил Жульетт. Где ты была? Почему не осталась тут?! – Айседора сумела бы остановить злоумышленников. Она могла спасти Ариану и Жульетт взмахом руки. – Где ты была?
Айседора тут же перестала улыбаться.
– Если ты так шутишь…
Жульетт спотыкаясь вошла в комнату, одной рукой она опиралась на стену, другую прижимала к раненой голове.
– Это был Гэлвин Фарел и еще один жестокий человек, которого я никогда раньше не видела, – слабо сообщила она. – Софи, Гэлвин просил меня передать для тебя сообщение.
Айседора поспешила к Жульетт и помогла ей сесть в кресло-качалку.
– Если ты хочешь снова увидеть Ариану, то должна отправиться во дворец в Арсизе, представиться там министру обороны и попросить у него разрешения выйти замуж за Гэлвина Фарела.
– Зачем мне спрашивать разрешения у министра… – начала Софи.
Жульетт подняла руку, призывая к тишине.
– Ты должна надеть белое платье, которое он подарил тебе, – продолжила она. – Гэлвин оставил его в твоем шкафу.