Хмельная таверна (СИ) - Елена Алеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Далия, это ведь тесто не на хлеб? – подозрительно поинтересовалась уже окончательно поправившаяся Ладяна.
– Молодец, внимательная, – похвалила, вымешивая тесто.
– И что это будет? – спросила девушка, ловко очищая чеснок.
– Это называется – лапша, – загадочно улыбнулась я, заметив удивленные лица помощниц.
– Ух, ты! – изумленно выдала Ладяна.
– И правда, детка, ты не устаешь нас баловать, – согласилась с ней Санта, которая нарезала пластиками бекон.
– Мне в радость, – заверила их. Мне действительно было приятно удивлять новыми блюдами своих помощников. А еще больше, видеть их реакцию, на эти блюда.
– И как ее готовить? Лапшу…эту? – спросила, наблюдающая за мной Ладяна, когда я нарезала раскатанное тесто тонкими полосками.
В общем, с очередным мастер классом, время приготовление пролетело незаметно. Вернулись с покоса мужчины, а я показала Ладяне, как украшать блюда, чтобы они выглядели аппетитно и аккуратно. Ей пригодится, когда меня не будет рядом. Мало ли, вдруг к нам забредет какой-нибудь вельможа…
А еще стоял вопрос с пивом. Стоит ли мне тратить на него время? Даже несмотря на отсутствие, пока что, постояльцев, у каждого из нас было полно работы.
После обеда, где был еще один мастер-класс по использованию вилки, прихватив вилы, мы все отправились ворошить сено, чтобы оно равномерно просыхало, так сказала Санта. Закончили мы лишь к вечеру и уставшие вернулись в таверну. Для меня это был новый опыт деревенской жизни, раньше я никогда не держала в руках вилы. Но мне даже понравилось.
Ноющие, с непривычки мышцы и физическая усталость после работы на свежем воздухе, вот чего мне не хватало.
А весь следующий день я готовилась к ярмарке, и мои помощницы мне в этом очень помогли. Чесночные булочки, ржаной хлеб, пироги с начинками, французские булочки, хрустящие багеты… Но самое главное – пряники.
Именно они считались на Земле традиционным ярмарочным лакомством. К сожалению, здесь у меня не было большого ассортимента пряностей, но гвоздика и кардамон спасли ситуацию.
И вся выпечка в довольно большом количестве. Очень надеюсь, что у нас получится все это продать.
***
Кирстан
– Кирстан, что она тебе сказала? Ну, Кирстан! Ты должен мне рассказать, – напирала Малия и мужчина уже пожалел, что пошел на поводу у родителей и согласился отправиться на ярмарку всей семьей.
Если бы не та встреча с Далией…
В последний раз он посещал праздничные ярмарки будучи подростком. А сейчас согласился лишь потому, что желал отвлечься от тоскливых мыслей о девушке, которая запала в душу и заняла все его мысли.
– Кирстан! Так не честно! Ты говорил, что все пророчицы шарлатанки, а сам пошел в ее шатер, – крутя в руках моченое яблоко, возмущалась Малия.
Говорил… И не раз. И был в этом убежден. Почему же именно сегодня он решил испытать судьбу? Возможно, причиной тому, была хозяйка таверны. Самостоятельная, не смотря на свой юный возраст, яркая, как и все ее идеи, очаровательная, в своем негодовании и возмутительно притягательная настолько, что ему хотелось присвоить ее… Забрать себе… Увезти с собой в город.
– Кирстан, смотри, – Малия хитро улыбнулась, кивнув в сторону стайки девушек в ярких, дорогих нарядах, которые бросали кокетливые взгляды в их сторону, – семейство Валентии тоже здесь. Идем, поздороваемся.
– Иди, а я найду отца с матушкой, – кивнул в сторону девушек Кирстан и проводив взглядом сестру, направился в сторону лавок торговцев.
Ему нужно было побыть одному и подумать над словами пророчицы. Не то, чтобы он вот так сразу поверил… Но ее слова… Она просто не могла знать о случайной встрече с той, что запала ему в сердце.
Кирстан хотел убедиться, что девушка лишь временное явление в его жизни и таких, как она, было не мало, но ни одна не занимала все его мысли так надолго. Если бы она согласилась поехать с ним…
Он был уверен, что она не упустит такую возможность… Ошибся. Ее отказ был для него полной неожиданностью. Гордая. Знающая себе цену. Категорически не согласная быть на вторых ролях. А другого он предложить ей не мог.
Однако, слова пророчицы, ошарашили мужчину еще больше. Он не услышал от нее того, чего ждал. А ждал он слов, которые, как ему казалось, пророчицы говорят всем. Что все у него будет хорошо…
А вот услышал совершенно другое…
Напрасно ты надеешься забыть ту, встречу с которой подарили смотрители. Упавшая «под землю», она возродиться, подобно сказочной птице с «ярким оперением», поднявшись высоко, под самые облака. Разглядит ли она тебя оттуда? Будешь ли ты любоваться ею издали или парить рядом? Время еще есть. Не упусти его…
Он всю дорогу мысленно повторял эти слова, что казалось, они теперь высечены в его памяти, словно молитва. Вот только их смысл ускользал от мужчины и от этого его злость на себя, на пророчицу и ее загадки, росла все сильнее, под конец дня погребя его под собой, словно огромный снежный ком.
Он не сразу заметил родителей, весело о чем-то болтающих. Матушка держала в руках толстую длинную…палку? А отец нес небольшую корзинку до верху набитую… хлебом?
– Дорогой, а ты почему один? Где Малия? – женщина покрутила головой в поисках младшей дочери.
– Это ведь хлеб? – проигнорировав вопрос матери, Кирстан указал рукой на корзинку, первой его мыслью была: «Далия в городе».
– Да, мы случайно набрели на повозку со свежим хлебом. Таким же, как ты тогда привозил, вот и пирогов набрали. А еще вот, – женщина отломила кусочек от длиной «палки» и протянула сыну, – Попробуй, это называется…
– Багет, – подсказал ей отец.
– Верно. Ба-гет, – по слогам протянула и снова повернулась к сыну, – Так где твоя сестра?
Кирстан махнул рукой в сторону шатров, где оставил Малию и быстрым шагом направился к телегам. Ему нужно было хоть одним глазком взглянуть на девушку. Он так и не прислал к ней человека за хлебом, потому что… хотел приехать сам. Но каждый день откладывал свою поездку.
Однако, его ждало разочарование. Когда он отыскал повозку с хлебом, там не было Далии, только пара ее помощников.
– По делам отлучилась, – на вопрос о хозяйке, ответил Деник, которого Кирстан помнил по совместной работе над уличной печью.
Решив сначала отыскать семью, чтобы отправлялись домой