Предмет без свойств (СИ) - Муратов Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первая мысль после пробуждения, однако, была не про Асю, Йокселя или Шушару. Первой моей мыслью был вопрос, на который я должен найти ответ в ближайшем будущем. У меня есть карта Жона Аргента, с достаточно высоким шансом на подлинность, аж целых восемьдесят три процента. При этом эта самая карта является ключом аж к двум так нужным мне шарам – тому, что обещал смотритель музея Щитограда, и тому, что спрятан в сундуке Жона Аргента на каком-то там острове. Как использовать одну карту в двух заданиях, а?
Глава 12. Большое сидение.
На меня дулись. Причем все, кому ни лень. Буквально все, находящиеся в настоящее время здесь, в зале трактира поселения Поместное, что рядом с поместьем графа Людовико, так или иначе выражали мне свое недовольство. Доволен был только хозяин трактира, еще бы, стольких посетителей одновременно его убогое заведение не видело с момента запуска игровых серверов. Впрочем, обо всем (или обо всех?) по порядку.
В момент, когда я зашел в игру с утра, и спустился из личной комнаты в зал трактира, я понял, что сегодняшний игровой день пройдет не как обычно. В зале трактира сидел игрок Небесных Титанов, который мгновенно маякнул о моем появлении, и в дверь немедленно шагнули трое вчерашних игроков-убийц. Я посмотрел на них, не произнес ни слова и сел за тот же стол, за которым сидел вчера. Трактир – заведение мирное, сражение здесь может происходить только как часть игрового сценария. Они тоже присели. Посидели минут пятнадцать, посмотрели на меня, заказавшего у хозяина снеди и питья, и вышли на улицу, мгновенно куда-то переместившись. В один момент я тоже встал и направился к выходу только для того, чтобы столкнуться с ними снова. Так повторялось еще два раза. В конце концов они снова сели за стол и остались караулить меня в трактире. Все испытываемые ими при этом эмоции прекрасно читались у них на лицах. Я же снова уселся за стол, отщипнул от запеченного целиком молочного поросенка кусочек мясца, и вызвал всех своих сюда, в трактир.
Так вот, все на меня дулись. Сейчас перечислю по порядку. Астрид Янссен, или просто Ася, дулась на меня за вчерашнее, за то, что осмелился исчезнуть из ее поля зрения. Офелия Разумная, она же Раза, дулась по причине того, что я посмел сегодня использовать Ее Императорское Высочество как посыльную, попросив принести книг из башни. Офелия Безумная, она же Шиза, дулась на меня по причине вынужденного простоя, ей хотелось действия, подстрелить кого-нибудь или что-нибудь и освежевать. МамкинСын, всеми называемый Маса, дулся не на меня, а на Шизу, которая от безделья устроила ему настоящий моральный террор, используя такие обзывательства, которые я, честно говоря, и не слышал никогда. Отомстила, стало быть, за вчерашние высказывания Аси. Три высокоуровневых игрока со смазанными никами, караулящие меня за дальним столом, дулись на меня за то, что не даю им себя убить. Кроме хозяина трактира доволен был только я. Вкусная еда, интересная и, самое главное, полезная книга, душевные мучения неприятелей, что еще нужно нормальному человеку для счастья?
- Все, больше не могу! – Раза встала со скамьи и убрала свою книгу в мешок, - Маса, Шиза, пошли качаться! Пусть эти сычи сидят тут, нахохлившись!
Долго она терпела, высидела аж минут сорок. Для нее это рекорд терпения, однозначно. Троица охотников за моей головой воспрянула было, но я наружу не пошел, мало того, попросил трактирщика принести диванных подушек, и устроился на скамье с еще большим удобством. Через минуту подошла Ася, с недовольной миной вытащила из-под меня две подушки, совершенно проигнорировав свободные, лежащие на скамье, и уселась рядом.
- Аааль! – она склонилась ко мне, подперев щеку рукой, - Ты ведь в курсе, что я обиделась?
- Правда? – я не оторвался от чтения книги, все-таки прав старый таракан Эйдилис, «Общая теория манопотоков» та еще наука, мне приходилось прямо продираться сквозь нагромождения псевдонаучных фраз и сложных формул, - Я и не заметил!..
- Правда-правда! – она смотрела на меня влажными глазами, - Бросил меня одну!.. Нехорошо!.. Как это у тебя получилось? Мы же вместе одинаковыми кристаллами улетали!
- Кто знает? – я продолжал смотреть в книгу, - Вальдира велика, странна и загадочна есть…
- Может быть, ты сделал что-то не так, как обычно? Ну, когда кристалл юзал?
- Что там не так сделать-то можно? – я даже оторвался от чтения, чтобы взглянуть на нее укоризненно, - Взял рукой да сдавил, чтобы раскрошился, и всех делов!..
Она немного отодвинулась, сменив тон взгляда с обиженно-слезливого на слегка недоверчивый. Минута прошла в молчании, после чего выражение ее глаз снова изменилось, в этот раз на игривое, и она снова подвинулась и аккуратно обвила своей правой рукой мою левую, держащую книгу.
- Ааааль, - тон голоса тоже сменился на игривый, - Расскажи мне, над чем думаешь сейчас? Хочу помочь тебе составить план действий!
- А почему ты решила, что мне нужен план действий?
- Ну, иначе бы тут не сидел! – к игривости в ее голосе добавилась хитринка, - Давно бы ушел уже! Головой своей огромной подумал бы и ушел! Есть ведь затык в чем-то? Ееееесть! Я чую прямо, что есть! У меня на такие штуки нюх! Прямо с рождения! Давай, выкладывай! Давай-давай, не молчи!
Она стала дергать мою руку своей рукой, отчего книга заходила ходуном, и читать ее стало невозможно. Я вздохнул, и положил толстый том на стол.
- Хорошо, слушай внимательно. Есть предмет, редкий и ценный. Загвоздка в том, что его нужно использовать для выполнения двух заданий, что, как ты понимаешь, невозможно. Давай, помогай.
- Ага, - она была довольна, - А что за предмет? Тип, материал, редкость, есть ли магические свойства?
- Карта, - ответил я, выдержав паузу, - Карта сокровищ.
- Ага, - повторилась она, задумавшись, - Ага…
Я бросил взгляд на своих охотников, с кислыми минами тянущих пиво за дальним столом, и снова уткнулся в книгу. Еще минута прошла в молчании, после чего Ася буквально подскочила на месте, встала и направилась к выходу.
- Ничего не забыла? – спросил я строгим голосом, не отрываясь от чтения.
- Скоро буду, хрю! Жди здесь! – ответила она, ткнув в мою сторону пальцем, и исчезла в двери.
Вот раскомандовалась! Я посмотрел в сторону дальнего стола, благо что под капюшоном не видно направление моего взгляда, ухмыльнулся и вернулся к чтению.
Через некоторое время, примерно через треть молочного поросенка и три десятка страниц, входная дверь распахнулась, и икнувший от неожиданности хозяин трактира быстро согнулся в низком поклоне. Как бы его удар не хватил, вон побагровел как! В трактир соизволил явиться Его светлость граф Теодоро Людовико, собственной персоной. Тео приоделся, и хотя его костюм выглядел потасканным (может, это ему отцовский гардероб перешили?), величественности его осанки позавидовал бы и сам король. Жестом остановив двух сопровождающих его вооруженных слуг у входной двери, он подсел ко мне, сохраняя идеальную прямоту спины, и заговорил, с некоторым трудом пряча недовольство в голосе.
- Господин Альбедо, слуги донесли мне, что ты находишься в трактире вместо того, чтобы искать… заниматься нашим вопросом! Что случилось? Ты заболел? Тебе нужна какая-то помощь? Или ты… ты, может быть, передумал?
Ишь ты! Крылья у нашего орла оперились, и голосок прорезался! Думаю, что совсем немного времени пройдет до того момента, пока Тео не превратится в полноценного вальдирского аристократа. Такого, до которого хрен доберешься через десяток секретарей и их помощников, а добравшись все одно ничего не решишь, потому что их светлость изолят хандрить-с. Но вслух я этого, конечно же, не сказал. А сказал я вот что.
- Не переживай, Тео! Известное тебе дело не заброшено, мало того, я по нему весьма существенно продвинулся! И в настоящее время одна настырная особа решает наши вопросы. А мое нахождение здесь обусловлено боязнью за свою собственную жизнь. Видишь ли, несмотря на то, что мы разобрались с Сельо…