Поколение воинов - Энн Маккефри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сидел, слегка наклонившись вперед; мягкая, темная одежда скрывала его руки. Лунзи молчала, пытаясь сравнить его постаревшее лицо, отмеченное тяжелой жизнью, с молодым, резким, но полным здоровья. Она не раз делала это раньше, она будет делать это даже тогда, когда он умрет, пытаясь сопоставить то, что он потерял за эти сорок лет, со своими собственными потерями.
Он вздохнул, улыбнулся ей и спросил:
— Можно мне сесть рядом с вами? Это… совсем не то, о чем вы можете подумать.
Лунзи кивнула, почувствовав легкое отвращение. Как врач, она знала, что не должна была позволить. В этом возрасте чувства не меняются. Но его возраст изменил ее отношение к нему, как течение времени изменило отношение Ти к ней самой. То, что они с Зебарой пережили вместе, будь то опасность или любовь, больше не существовало. С осознанием этого ее покорность сменилась настоящим пониманием. Как это должно было ранить Ти — осознание того, что он изменился. И вот теперь то же самое ожидает Зебару.
Он сел рядом с ней и взял ее руки в свои. Каково ему видеть ее молодой, чувствовать ее энергию и знать, что его собственные силы утекают, словно вода из разбитого кувшина?
— Доказательства, которым вы должны поверить, очень важны для истории моего народа, — начал он. — Вы можете верить или не верить мне, но факты неопровержимы. Те, кто прислал сюда первых колонистов, прекрасно знали о том, что время от времени здесь бывают Долгие Зимы, но ничего не сказали колонистам. Мы не знаем, чем те люди руководствовались. Возможно, они решили, что двух лет вполне хватит для создания достаточных запасов. Возможно, они не рассчитали, насколько плохо все это будет. Мне бы хотелось думать, что они считали это не больше чем неудобством. Но что мне известно точно, так это то, что, когда мы попросили помощи, помощь не пришла.
— Ваше сообщение было получено?
— Да. Как вы помните, гиперпространственной связи тогда еще не было. Когда зима не кончилась вовремя и, похоже, могла не кончиться вообще, колонисты поняли, что ответ может прийти слишком поздно. Но на расстоянии двух световых месяцев полета отсюда находилась промежуточная станция, которая могла передать нашу просьбу в Штаб ближайшего Сектора. Таким образом посылаются аварийные сообщения: на субсветовой скорости до ближайшей станции, затем оттуда отправляется капсула, несущая уже стандартное обращение и его исходный код.
Лунзи поморщилась, пытаясь подсчитать, когда они могли бы получить ответ.
— Два месяца. А сколько до ближайшего Штаба Сектора Флота?
— Всего должно было получиться около четырех месяцев. И два-три месяца на обратный путь. Значит, около двенадцати стандартных месяцев, учитывая торможение и маневрирование по дороге туда и обратно. Это было бы очень трудное для колонистов время. Они должны были съесть все семенное зерно и все запасы. Но большинство уже сделало это. — Зебара снова вздохнул, опираясь на свои узловатые руки.
— Я не могу поверить, чтобы Флот не ответил на подобный сигнал. — «Если только кто-нибудь не задержал его, — подумала вдруг Лунзи. — Кто-нибудь, кому было бы выгодно, чтобы колония провалилась».
— Но так оно и случилось! — Зебара стиснул ее руки и встал, его одежда взметнулась. — Все эти дни меня мучает жажда. — Он махнул рукой в сторону напитков, стоявших на столе. — Что вам налить — фруктовый сок или газировку?
— Сок, пожалуйста. — Лунзи видела, как он наполнил два стакана и протянул ей один из них. Неужели он действительно думает, что она и вправду опасается, что ее хотят напоить? И если он действительно так думает, стоит ли ей бояться этого? Но, попробовав, она почувствовала только приятный вкус сока.
Зебара снова сел рядом. Он сделал долгий глоток и продолжал:
— В этом повинен не Флот, по крайней мере, мы так считаем. В конце концов, они вряд ли проигнорировали бы аварийную капсулу. Аварийной капсулы просто не пришло.
— Что?
— Мы обнаружили, вскрыв нужный файл, запись, что расход на аварийную капсулу не санкционируется до тех пор, пока Дипло окажется не больше чем в двенадцати световых месяцах от главных коммуникаций. На колонистов, как сказано в записи, истратили столько дорогостоящих ресурсов, что требование каких-нибудь дополнительных мелочей следует оставить без внимания. Если колонисты не в состоянии позаботиться о себе в течение двенадцати месяцев — я так и слышу шипение какого-нибудь бюрократа, — то они не заслуживают права называться колонистами. — Он сделал еще один долгий глоток. — Вы понимаете, что это значит.
— Ну конечно. Сообщение не попало туда, где могли оказать помощь в течение четырех месяцев. Оно пришло на коммерческую телекоммуникационную станцию через двенадцать месяцев, когда колонисты уже давным-давно ждали спасательную экспедицию.
— И оттуда, — продолжал Зебара, — оно было… возвращено, так и не попав к Флоту.
— Но ведь это…
— Все это очень запутано. Контракт, который подписали колонисты, точно определял место назначения аварийной капсулы. Мы точно установили, что, когда сообщение пришло на станцию, оттуда не отправили ни одной капсулы. Прошло уже двенадцать месяцев? Возможно, экспедиция и была отправлена. Что они выяснили? О дальнейшем у нас нет точных сведений, но мы считаем, что кто-то принял решение скрыть этот файл. И подождать до следующей по графику почты по делам колоний, которая должна была прийти через два стандартных года, когда все будут уже мертвы. Как ни печально, но такое иногда случается с колониями. Это, знаете ли, опасное занятие!
Лунзи похолодела, потом на смену холоду пришла ярость.
— Но это… это же убийство. Преднамеренное убийство!
— Только не по законам Федерации того времени, а возможно, и нынешнего тоже. Мы не сможем доказать это. Я говорю «мы», но вы понимаете, что я имею в виду правительство Дипло. В конце концов, когда на Дипло все-таки опустились корабли, они нашли там женщин, детей и нескольких подростков, бывших во время Долгой Зимы детьми. На первом корабле вообще не знали о том, что здесь произошло, и были очень удивлены! Но прилетевший на втором корабле представитель Компании проговорился, напившись пьяным.
Лунзи не нашла что ответить. Хорошо, что Зебара и не ждал ответа. Немного погодя он вернулся к своей семье и пустился в рассказы о своих надеждах на них. Постепенно она успокоилась. К тому моменту, как они расстались, память Лунзи была более свежей, чем вначале. Ей больше не казалось неправильным, что руки старика касаются ее, любовь старика была все еще необходима ей.
Глава 10
На борту конвойного корабля ФОП «Коготь»
Дюпейниль шагал к рубке. Он шел медленно и уверенно. Должно быть, молодой офицер все еще пребывает в недоумении, все еще размышляет, не лучше ли посадить и его, Дюпейниля, под арест. Вот только охрану было бы сложновато найти. Но пока Дюпейниль, неторопливый и спокойный, весь перед ним как на ладони, он будет чувствовать себя в большей безопасности.
— Если не возражаете, мне хотелось бы заблокировать систему управления люком третьей капсулы, — не оборачиваясь, обратился к пилоту Дюпейниль.
— А кто в ней? Ваш техник по вооружению. Насколько я знаю, Оллери втянул в эту грязную историю всю команду. Все они опасны, а этот — в особенности.
Панис нахмурился:
— А если нам придется драться?
— Лучше бы не пришлось. Мы не можем ему доверять. Не думаю, чтобы он сумел выбраться из капсулы самостоятельно. По крайней мере, он не сможет сделать этого без вашей помощи. Но и он, и Сирис имели большую возможность, чем все остальные, понять, что я делаю, и найти способ помешать мне — даже с тем минимумом инструментов, который можно найти в капсулах.
— Может быть, вы и правы, но, понимаете, мне сперва хотелось бы записать происшедшее — хотя бы частично. И я хочу, чтобы вы пошли со мной.
Дюпейниль пожал плечами и двинулся в сторону рубки. Он подумал о том, что, попытайся даже техник выбраться из своей капсулы, у него уйдет на это несколько часов. А в настоящий момент важнее было завоевать доверие Паниса.
В неловком молчании они уселись в кресла: Панис — в капитанское, Дюпейниль — в то, на котором он впервые увидел помощника капитана.
Пока Панис заносил первичную информацию в бортовой компьютер — дату и время, когда он принял на себя обязанности командира корабля, и код, под которым будет занесен в базу данных полный отчет о происшедшем, — Дюпейниль молчал. Как он заметил, в ответ на изменения в командном составе компьютер перепроверил заложенные в нем данные о Панисе — рисунок сетчатки, отпечатки пальцев и записи голоса. Если с Панисом что-нибудь случится, Дюпейнилю, попытайся он взять командование на себя, пришлось бы туго. Он спросил об этом Паниса.
— Не как командир корабля — нет, сэр. Вы могли бы убедить компьютер, что выжили в катастрофе. Официально вы были зарегистрированы как пассажир. Но вам был бы закрыт доступ к защищенным файлам, и вы не смогли бы изменить курс корабля. Компьютер выдал бы вам все, что необходимо для жизнеобеспечения: воду и пищу, и проветривал бы основные отсеки. Но это все. Выйдя из гиперпространства, компьютер послал бы сигнал бедствия.