Охота на крылатого льва - Елена Михалкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Привкус металла на языке окончательно убедил его, что он не спит.
Он, Бенито, самый богатый человек во всей Венеции!
К черту Венецию – во всей Италии! Ибо тот, кто был нищ, а затем получил полтора миллиона, в десятки раз богаче того, кто ворочает миллионами всю свою жизнь!
Бенито дико захохотал и под недоуменным взглядом вошедшего служителя бросился прочь из церкви.
2Ноги сами принесли его на берег. Бенито не собирался рисковать, таская перстень с собой. Он поступил так же, как Вика, разве что подошел к выбору укрытия более осознанно: трансформаторная будка по дороге сюда была местом, посещаемым куда реже, чем церковь Святого Пантелеймона.
Бенито сел на камень и вытянул ноги. Напряжение понемногу отпускало его. Теперь, когда он спрятал перстень, можно было спокойно прикинуть, как вытащить с колокольни сестру.
Самое очевидное: прийти, взять ее за руку, оттолкнуть русскую, которая непременно полезет с расспросами, – и уйти. Должно быть, она уже сообразила, что он перехитрил ее. Тогда она может кинуться, заорать, попробовать ударить его!
Если она так поступит, он будет очень, очень разочарован!
Бенито даже осуждающе покачал головой, представив кидающуюся на него Вику. Ей не в чем обвинить его! В сущности, он повел себя как благородный человек. «Я мог бы бить ее, – размышлял Бенито. – Мог бы пытать! Мог пригрозить ножом, и тогда она точно призналась бы, где спрятала кольцо. Но я ничего этого не сделал. Просто-напросто перехитрил ее, только и всего!»
«Ты обманывал ее все это время».
«Подумаешь, грех! – фыркнул Бенито. – Она мне никто! Чужая тетка, даже не итальянка. Обман – меньшее из зол. И вообще, это не обман, а военная хитрость. На войне как на войне!»
Окончательно успокоенный, он поднялся. Пожалуй, сначала стоит наведаться к троице приятелей, разузнать, как прошло их маленькое дельце. Его все-таки немного грызла тревога: что, если Алес перепугалась и выкинула какую-нибудь глупость?
Бенито стянул промокшие перепачканные носки, швырнул их в воду и пошлепал прочь по грязи, раздумывая, раздобыть ли новую пару обуви или уж добраться босиком до Святого Сальваторе, где остались его кроссовки.
Он прошел два квартала, далеко обогнул мусорные баки, асфальт вокруг которых был усыпан битым стеклом, и столкнулся лицом к лицу с Анжело.
В первую секунду Бенито заметил лишь, что физиономия у Голубка расквашена. У него мелькнула мысль, что это дело рук Вики. Он даже успел удивиться: ведь предупреждал же, не нужно лезть наверх! А затем тот развернулся и тяжело побежал прочь.
Шансов спастись от Бенито у Анжело не было. Первый был проворное дитя улиц, второй мог валяться сутками в каморке под крышей, поднимаясь лишь затем, чтобы облегчиться. Через сто метров Бенито догнал его, сбил с ног и встал над ним, угрожающе сжав кулаки.
– Не трогай! – заскулил Анжело, прикрывая пах. – Я все равно не знаю, где они!
Бенито еще не успел ничего понять, а грозный вид напускал на себя по привычке. Но после слов Анжело ему стало не по себе.
– Что значит «где они»?! – рявкнул он и схватил Голубка за шиворот. – Ты о ком?
– Твои девки!
Анжело извернулся, как червяк, но Бенито и сам разжал пальцы.
– Вы их выпустили? – глуповато спросил он. Ему представилось, что Клоп с Гнилым все-таки вышибли люк, хотя он просил их этого не делать (возись потом, прилаживай новый!), и Вика с Алес сбежали. Это могло стать проблемой, если русская найдет где спрятаться. Но скорее всего у нее ничего не получится, и он легко их отыщет.
Все эти мысли быстро промелькнули у Бенито в голове. А потом он осознал, что Анжело не просто вырывается по привычке – он смертельно боится.
«Чушь! – понял Бенито. – Никого они не выпускали. Здесь что-то другое…»
– Что вы с ними сделали? – прошипел он, прижав грудь Голубка коленом. – Что?!
Анжело молчал, и тогда Бенито положил ладонь ему на горло.
– Мы не успели! – выкрикнул тот. – Папа нас опередил!
Бенито застыл. Пальцы вдруг стиснули горло Анжело, точно клещи. Голубок выгнулся и забился.
– Я, я предупредил их! – прохрипел он. – Сказал им, где искать!
Он исхитрился, взмахнул рукой и ногтями полоснул Бенито по лицу. Тот, казалось, даже не заметил этого.
– Ты их предупредил… – очень медленно повторил он за Голубком. – Вы сдали меня Папе.
Он вдруг ослабил хватку и встал. Анжело перекатился на бок, преувеличенно сильно кашляя и хрипя.
Бенито с каким-то детским удивлением взглянул на него.
– Зачем ты это сделал? Я бы заплатил тебе.
Анжело перестал ломать комедию и приподнялся. Лицо у него было красное, в волосах запутались обрывки бумаги. Но он больше не задыхался.
– Ты никто, малыш, – почти ласково сказал он. – Самовлюбленный козел. А Папа – человек. Большой человек! Как ты думаешь, на чьей стороне я буду: человека или козла?
Он был готов к тому, что Бенито ударит его, может быть, даже изобьет до смерти. Какая-то часть души этого болезненного, истерзанного создания даже приветствовала такой финал своей поганой жизни. Анжело больше не мог слышать от Клопа и Гнилого истории с рефреном «А вот наш мальчуган Бенито!..», когда два старых урода принимались посмеиваться и смотрели сквозь Анжело, как будто он был пустым местом.
Но Бенито не набросился на него. Опустив руки, он развернулся и медленно побрел обратно. Он прошел вплотную с мусорными баками, и Анжело отчетливо увидел, как осколок, сверкнув в лучах заходящего солнца, впился в босую пятку парня. Тот даже не дернулся.
– Эй! – неожиданно для себя окликнул Анжело. – Послушай! Я там был!
Тот словно не слышал.
– Твоя сестра! Она удрала!
Бенито остановился.
– Не знаю, куда она делась. Но люди Папы увезли только ту, вторую.
Вот теперь Бенито резко обернулся к нему. Лишь этого Анжело и ждал: движимый духом противоречия, он насмешливо заорал:
– Должно быть, твоя дура уже попалась какому-нибудь любителю девичьих задниц! Скажешь мне спасибо, когда она родит такого же ублюдка!
Лучи солнца на миг ослепили его. А когда Анжело протер слезящиеся глаза и вгляделся, возле помойки уже никого не было.
Бенито мчался, не разбирая дороги. Он не понимал, каким образом сказанное Анжело могло быть правдой, но чувствовал, что именно в этом мерзавцу можно верить. Алес ухитрилась сбежать от людей Папы. Может быть, они отпустили ее? Нет, Голубок сказал «удрала»!
Но все это сейчас не имело значения. Алес панически боялась оставаться на улицах города без него, ее безумно пугали открытые пространства. Бенито застонал на бегу, представив, как страшно несчастной дурочке одной. Она начнет кричать, она будет бросаться к людям! И ее снова заберут и запрут, как дикого зверька.
У него была лишь одна надежда. Неподалеку от церкви Святого Сальваторе находился док, где ремонтировали лодки. Хозяин давно уехал из Венеции, перевезя маленький бизнес на южное побережье. Бенито, по своей привычке исследовать заброшенные места, обшарил там все сверху донизу. Но док оказался скучен для него. Всего лишь подобие амбара, в котором валялись три старых дырявых лодки.
А вот Алес там неожиданно понравилось. Сестра изучила каждую лодку, обнюхала все углы и каждый раз покидала док со слезами.
«Если Алес запомнила дорогу от церкви, она может быть там».
Бенито твердил это как молитву. Она может быть там. Может быть! Ведь правда же, может?!
Но стоило ему оказаться рядом с облезлой деревянной стеной дока, надежда почти растаяла. Вокруг стояла тишина. Алес кричала бы, оказавшись одна, она звала бы его.
Он все-таки зашел внутрь. И глазам не поверил, увидев, как из-под перевернутой лодки лисьим хвостом выбивается подол юбки.
– Алес!
Сестра выбралась и кинулась к нему. Бенито стиснул ее с такой силой, что она вскрикнула от боли. Только тогда он, спохватившись, выпустил ее. Дурацкие косички, которые заплела ей русская, торчали в разные стороны.
– Алес, слава богу!
Бенито вытер со лба холодный пот и присел на лодку. Алес опустилась рядом и залопотала.
– Я не знал, что туда придут люди Папы, – жестко сказал Бенито, разговаривая скорее с собой, чем с ней. – Это вышло случайно.
Алес скрючилась и принялась вытягивать рыжие нитки из подола.
– Слушай, я правда не хотел, чтобы так получилось! Но я уже не могу ничего изменить. Пускай они сами разбираются, ясно?
Алес что-то чирикнула.
– Как тебе удалось сбежать от них? – спохватился он. – Или тебя отпустили?
Алес посмотрела на брата. Подняла самую длинную нитку. Промычала невнятную тираду и обмотала ниткой талию, а потом указала поочередно на собственные бедра.
Бенито ощутил, что земля уходит у него из-под ног.
– Страховка? – недоверчиво переспросил он. – Она нашла блок?!
Алес встала и зажужжала, как шмель, пытаясь объяснить, что она летела, и птица летела, и крыши летели, и ей было совсем-совсем не страшно!