Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Смертельные игры - Роберт Крейс

Смертельные игры - Роберт Крейс

Читать онлайн Смертельные игры - Роберт Крейс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54
Перейти на страницу:

— Очень смешно.

«Я еще не то могу. Дайте только мне волю».

Карен застыла в центре комнаты и так и стояла до тех пор, пока не раздался звонок. Тогда она посмотрела на меня и сказала:

— Ставлю двадцать пять миллионов долларов, что как только он откроет рот, то проявит себя полным козлом.

— Откуда такие пораженческие настроения?

Вновь прозвенел звонок. Карен открыла дверь. На пороге показались Питер и Дани. Ника и Ти-Джея оставили дома.

— Господи боже мой, ты действительно живешь в этой жуткой халупе?

Карен бросила на меня мрачный взгляд:

— Вот видите?

Комната сразу стала меньше, а потолок — словно ниже. Питер оглядывался по сторонам так, словно прикидывал, стоит ли покупать этот дом. Дани, сцепив руки, держалась чуть поодаль, чтобы не мешать Питеру.

— Хотите чего-нибудь выпить? — предложила Карен. — У меня есть безалкогольные напитки, пиво, чай со льдом. — Она все еще была напряжена.

— Нет, спасибо, — ответила Дани.

— Я бы выпил пивка. У тебя есть «Будвайзер»?

Карен молча скрылась на кухне. Питер подмигнул мне и улыбнулся:

— А она неплохо справляется. Правда? Если бы ты был знаком с ней в Лос-Анджелесе, то ни в жизнь бы не поверил, что такое возможно.

— Питер, сбавь обороты, — сказал я.

— Что? — смутился Питер.

Карен вернулась с бутылкой бельгийского пива, стаканом и салфеткой на подносе.

— Ты же знаешь, я не пью из стакана.

— Забыла, — проронила Карен.

— Да уж, конечно.

Карен предложила Дани присесть на диван, а сама заняла кресло с подголовником. Я продолжал сидеть за обеденным столом рядом с Джо Пайком. Питер глотнул пива прямо из бутылки и подошел к камину, чтобы посмотреть на фотографии. Было без пяти четыре. Мы прекрасно проводили время.

— Наверное, глупо было рассчитывать, что ты поставишь парочку и моих фотографий.

Губы Карен собрались в маленький розовый бутон.

— Ну, ты понимаешь, для мальчика, — продолжил Питер.

Карен посмотрела в окно, а потом перевела взгляд на часы. Питер пересек гостиную и уселся в другое кресло с подголовником. Он засунул ноги под кофейный столик, продолжая держать бутылку с пивом в руках. Но больше он к ней не прикладывался.

— Я не собираюсь создавать тебе проблемы, — сказал он.

— Конечно, — ответила Карен.

— Я просто хочу познакомиться со своим сыном.

— Он должен прийти с минуты на минуту.

Питер кивнул, выпил немного пива и ничего не ответил. Карен смотрела в окно. Дани уставилась в пол. Пайк сидел совершено неподвижно, укрывшись за стеклами темных очков. Может быть, если я очень попрошу, он даст мне свои очки, и тогда я тоже смогу сделать вид, что меня здесь нет. Я состроил гримасу, чтобы проверить, смотрит ли он в мою сторону, но он никак не отреагировал. Наверное, не смотрит. А может, только делает вид. С Пайком никогда не знаешь наверняка.

В десять минут пятого Питер заявил:

— Я думал, что мальчик должен прийти домой в четыре.

Карен слегка наклонилась вперед:

— Не называй его «мальчик». Его зовут Тоби.

Питер развел руками, кивнул и вновь уставился в пустоту.

В четырнадцать минут пятого из коридора появился бело-рыжий кот Карен и принялся принюхиваться к Питеру. Питер протянул было руку, чтобы его погладить, но передумал и отдернул руку. Наверное, у него еще не зажили царапины после встречи с моим котом.

В двадцать две минуты пятого Карен посмотрела на наручные часы, потом перевела взгляд на каминную полку и нахмурилась. Тоби уже должен был вернуться домой.

В двадцать восемь минут пятого Питер неохотно поднялся и сказал:

— Какого черта здесь происходит? Мальчик придет домой или как?

Карен тоже поднялась с места, ноздри ее раздувались.

— У Тоби трудный период, Питер. Он нервничает перед встречей с тобой. Он плохо спал, и ему страшно.

— Что ты ему про меня наговорила? Что я ем крысиное дерьмо?

Карен что-то прошипела и направилась на кухню, где стоял телефон.

— Я позвоню в школу.

Питер сделал круг по комнате и вернулся в свое кресло. Дани положила руку ему на плечо. Через шесть минут Карен вернулась.

— Они сказали, что он ушел почти час назад. — Она уже не скрывала тревоги.

— Сколько времени ему нужно, чтобы добраться до дома? — поинтересовался я.

— Не больше десяти минут.

— Господи боже мой, неужели он убежал из дома? — спросил Питер.

Карен взяла сумочку, вытащила ключи из ящика шкафа и молча направилась к входной двери. Я кинулся вслед за ней, бросив на ходу Пайку:

— Я пойду с ней. А ты побудь здесь.

Пайк кивнул, черные линзы очков слегка сдвинулись, и в них отразился луч света.

— Эй, я с вами, — крикнул Питер.

— Нет, — ответила Карен, а когда Питер начал вставать, Пайк аккуратно усадил его на место.

— Не сейчас.

— Эй, — повторил Питер и вновь попытался встать, но Пайк удержал его на месте, встав так близко, что Питеру некуда было деваться.

— Какого черта здесь происходит?! — рассердился Питер.

Дани встала, сделав шаг вперед, но я покачал головой, и она остановилась. Мой компаньон наклонился над Питером, так что лица их теперь были совсем близко и Питер мог заглянуть в его темные очки, и сказал:

— Будет лучше, если она пойдет без вас.

Питер прищурился, пытаясь вглядеться в темноту, и перестал сопротивляться.

— Конечно, — ответил он.

Когда я вышел из дома, Карен уже садилась в свой «ЛеБарон». Ее спина была напряжена, зубы стиснуты. Она слишком сильно нажала на газ, и двигатель протестующе взревел.

Мы моментально добрались до школы, дважды объехали вокруг ее территории, потом свернули в переулок. Карен сказала, что Тоби иногда ездит здесь. Однако там его не оказалось. Мы катались около часа, но так и не нашли Тоби. Наконец мы свернули на дорогу, идущую между двумя полями дикой ржи, поникшей от холода.

— Остановите машину, — велел я.

— Что? — переспросила Карен.

Когда машина остановилась, я вышел на дорогу и приблизился к красному горному велосипеду Тоби Ллойда. Заднее колесо было сломано, рама раздавлена, ручки вывернуты назад и сведены вместе. Похоже, что в велосипед врезалась машина.

Я обследовал высокую траву вокруг места, где валялся велосипед, но не нашел никаких следов.

Чарли Де Лука дал о себе знать.

Глава 26

Карен Ллойд выскочила из машины и побежала к краю поля. Когда она увидела велосипед, ее глаза широко раскрылись, она прижала руки к вискам и закричала:

— Тоби?

Она кричала сначала испуганно, а потом сердито, словно это была глупая шутка с его стороны и сейчас он выскочит откуда-нибудь, чтобы ее напугать. Она пробежала мимо меня, раздвигая заросли ржи, тимофеевки и ползучую лозу тыквы, продолжая выкрикивать имя сына:

— Тоби, Тоби!

Я поймал ее и прижал к себе, но она начала отчаянно вырываться.

— Его здесь нет, — сказал я. — Они не станут причинять ему вред. Они хотят, чтобы вы были на их стороне. И они прекрасно понимают, что если мальчик пострадает, то они вас потеряют.

— Я хочу его найти.

— Мы его найдем. Мы вернемся домой и будем ждать звонка Чарли.

— О господи, что же мне делать? — Она тяжело дышала, как будто ее субъективное восприятие вдруг перешло на другой уровень. — Как они могли так поступить? Откуда могли знать?

— Здесь только одна школа. Наверное, дождались, когда Тоби поедет домой, и перехватили его по дороге.

— Но его велосипед.

— Я не знаю.

— Неужели они просто на него наехали?

— Нет.

— Господи, что они с ним сделали? — Она развернулась и побежала к машине, я последовал за ней.

Через пять минут мы все узнали.

Черный «линкольн» Чарли Де Луки стоял на парковке Карен рядом с лимузином. Рик устроился на пассажирском сиденье. Он опустил стекло и, включив приемник, слушал музыку кантри. Реба Мак-Энтайр. Он по-прежнему был в черных очках «Рэй-Бан», черные волосы торчали в разные стороны, подчеркивая нездоровую белизну кожи. Новенький красный горный велосипед стоял возле гаража, на ручке все еще болталась бирка с ценой.

— О, слава богу, — выдохнула Карен.

Когда мы припарковались, Рик вылез из «линкольна». Он был одет в толстую кожаную куртку, всю в металлических заклепках. Когда куртка слегка распахнулась, под левой рукой Рика сверкнула сталь. Десятка.

— Давайте войдем в дом, — сказал он.

— Мой мальчик в порядке? — спросила Карен.

— Давайте войдем в дом. Чарли ждет.

Карен побежала к двери, за ней последовали мы с Риком.

Питер, Дани, Тоби Ллойд и Чарли Де Лука сидели в гостиной. Питер и Чарли устроились в креслах с подголовниками, а Дани и Тоби — на диване. Чарли Де Лука смеялся над какой-то шуткой Питера. У каждого в руках было по бутылке пива. Тоби сидел на краю дивана, зажав руки между колен. Он не сводил напряженного взгляда с Питера. Джо Пайк стоял у камина, скрестив руки на груди. Когда Рик вошел, он не изменил позу, но заметно напрягся. Чарли Де Лука улыбнулся нам, совсем как добрый старый дядюшка, и сказал:

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Смертельные игры - Роберт Крейс торрент бесплатно.
Комментарии