- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гений рода Дамар 5 - Игорь Кольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другое дело, что мне все это было не нужно.
После того, как Эксара продемонстрировал уровень преобразования и вывел меня на него с Зеркалом, я вообще перестал заморачиваться на техниках. Какая разница, какой вид имеет изначальная техника, если рано или поздно я смогу сделать из нее все, на что мне только хватит воображения?
Но на Аукционе я так же понял, почему эти знания малоизвестны. Тот же Эксара явно не горел желанием переходить дорогу Сакор. Будь уровень преобразования общеизвестным, Аукцион потерял бы свою актуальность. Даже просто знание, что это возможно, уже изрядно снизило бы ажиотаж вокруг отдельных техник.
Тем не менее, мне было любопытно, что используют в этом мире.
Сакор выставили на Аукцион двадцать техник. Всего двадцать или аж двадцать — это как посмотреть. Аукцион Сакор проводился каждый год, и, как я понял, они продавали разные техники. Не всегда, но в большинстве случаев.
Если брать отрезок хотя бы лет в десять, то разнообразие техник, которые представляли Сакор, было просто поразительным. Неудивительно, что их Аукцион пользовался такой популярностью.
* * *
После окончания торгов основная масса гостей не спешила расходиться. Кто-то уехал, но таких были единицы. Остальные все так же вышли в холл и вновь потянулись к все еще стоящим столам с закусками. То ли не все успели попробовать, перерыв все-таки был коротким, то ли просто решили продолжить общение друг с другом.
Я тоже не стал спешить с отъездом.
Мы с Валери взяли сока и влились в толпу гостей. Знакомых у меня здесь было мало, но я нашел и поприветствовал всех. Даже с главой рода Сакор пообщался, и он меня вспомнил, как ни странно.
Гости начали расходиться примерно через час.
А к нам подошел незнакомец. Выглядел как типичный представитель бандитской среды, но здесь таких личностей просто не могло быть.
— Господин Дамар, позвольте представиться, Мигель Дель Кампо, — в строгом соответствии с этикетом склонил голову он.
До сих пор я ничего не слышал про род Дель Кампо, но это не показатель. В Империи очень много аристократических родов, и далеко не все они на слуху.
Тем не менее, кого попало Сакор на свой Аукцион не приглашают, а значит, стоит дома поинтересоваться, что это за род.
— Приветствую, господин Дель Кампо, — кивнул я. — Знакомьтесь, моя невеста, Валери Болари, вольная аристократка.
— Госпожа Болари, я сражен вашей красотой! — картинно приложил руку к сердцу он.
— Благодарю, господин Дель Кампо, — улыбнулась в ответ Валери.
— Я не буду говорить пустых речей, перейду сразу к делу, — заявил Дель Кампо. — Не возражаете, господин Дамар?
— Конечно, слушаю вас, — кивнул я.
— Так уж сложилось, что мы в курсе вашего конфликта с родом Миками, — сообщил Дель Кампо. — И мы знаем его истоки.
А я напрягся. О сути конфликта с Миками мне не смог рассказать даже учитель. Хотя, казалось бы, мой отец был его личным учеником, и кому, как не Эксара, знать, чем тот жил. А тут вдруг какой-то неизвестный род в курсе?
У меня все больше крепло ощущение, что род Дель Кампо — это аналог Верза. То есть вроде и аристократы, но занимаются вовсе не тем, чем можно похвастаться в приличном обществе.
Непонятно только, что они делают у Сакор. Другой уровень, возможности которого незазорно использовать даже роду из десятки сильнейших?
— Если вам интересна эта информация, — продолжил Дель Кампо, — мы готовы вам ее продать.
— Что конкретно вы хотите продать? — поинтересовался я.
— Э, нет, господин Дамар, — насмешливо улыбнулся Дель Кампо. — Так дела не делаются. Я вам сейчас все расскажу, а вы меня просто поблагодарите и все?
— Вы можете рассказать то, что я и так знаю, — парировал я. — За что я тогда заплачу деньги?
— Обижаете, господин Дамар, — показательно оскорбился Дель Кампо. — Мой род не первый век в информационном бизнесе, мы ценим свою репутацию. Если вы останетесь недовольны нашей информацией, мы вернем вам деньги. Однако это будет первый и последний раз, когда мы с вами сотрудничали.
— Хотя бы цену обозначьте, — не впечатлился я.
— Сто пятьдесят миллионов, — сказал Дель Кампо.
— Я подумаю, — ровно ответил я.
— Надумаете — звоните, — спокойно кивнул он и протянул мне свою визитку. — И если вам потребуется какая-то другая информация, тоже обращайтесь. В информационном бизнесе Дель Кампо нет равных.
— Благодарю, — кивнул я в ответ.
Глава 17
* * *
На следующее утро все мои домочадцы собрались во дворе. Хетта с женой и дочерью тоже был здесь. Новые лица еще не примелькались, так что я машинально обратил на них внимание.
Помимо них, здесь стоял еще и Шотто со своим главным прорабом и двумя начальниками смен. Предыдущие три недели слились для них в один непрекращающийся аврал, который, наконец, закончился.
Больше никого на территории поместья не было. Без уже привычной суеты строителей поместье казалось пустым, а тишина — какой-то тревожной.
Тем не менее, это было не так.
Сегодня знаменательный день для всех нас. Дом, наконец, готов.
Глядя на фасад этого, кстати, не скажешь. Внешней отделкой пока еще никто не занимался, стены так и сверкали голым камнем и потеками скрепляющего раствора. Однако крыша, окна, входная дверь — все было на своих местах.
И внутри дом был полностью готов. Проведены все коммуникации, закончена вся отделка и даже мусор выметен и вывезен.
Что называется, заезжай и живи.
Честно говоря, даже не верится. Шотто не просто уложился в заявленный месяц, он успел раньше. Двадцать пять дней потребовалось, чтобы построить и сдать дом. С нуля. Ну точнее, на готовом фундаменте.
С другой стороны, когда на стройке в две смены работают несколько десятков человек, эти сроки не так уж нереальны.
— Господин Дамар, — торжественно произнес Шотто, — позвольте показать вам готовый объект.
— Ведите, уважаемый Шотто, — улыбнулся я.
Первый этаж мы все уже видели, мы там жили, в конце концов. И перемены наблюдали вживую, каждый день.
А вот на второй этаж я, каюсь, так ни разу до сих пор и не поднялся.
Тем ярче оказалось впечатление.
Мы поднялись по широкой лестнице с резными деревянными перилами и попали в холл-гостиную с огромным панорамным

