- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
ГД. Книга 5 (СИ) - Звездная Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я все время думаю об этом, — продолжил провокационный допрос профессор Энастао, — для чего Стентон замкнул эффективность трансформации на вас.
И пристальный практически требовательный взгляд на меня.
О, я могла бы ответить многое. К примеру, могла бы начать с того, что мне откровенно повезло и я обладаю невосприимчивостью к магии драконов. Весьма относительной невосприимчивостью, как оказалось после столкновения с лордом Арнелом. Еще я могла бы сравнить себя с прибором — точно и четко выверенным, от того и результат получался точный и предсказуемый. Так что мне было что ответить, но проблема в другом — я не желала отвечать, а профессор определенно ожидал ответа, более того — он его практически требовал.
— Интересный повод для размышлений, — отделалась вежливым замечанием.
— Весьма, — осознав, что ответа не будет, процедил профессор.
И содрогнулся всем телом, с трудом продолжив путь казалось бы почти без заминки. Но едва ли я стала бы осуждать его за подобную реакцию — из входа в бункер высунулась голова лорда Бастуа, расположенная на очень длинной и тонкой шее. И я могла бы поклясться, что еще вчера шея этого частично трансформировавшегося дракона была толще.
— Благосостояния, мисс Ваерти, — весело поприветствовал меня лорд Бастуа, точнее его голова. — Профессор Энастао, вам удалось найти решение нашей… небольшой проблемы?
Я остановилась и медленно повернулась к профессору. Дракон молча отвел взгляд. Потрясающе!
— А вы согласовали проведение опытов с лордом Арнелом? — прямо спросила я.
— Он… был несколько занят, — уклончиво ответил Энастао.
О, Господи!
И я едва не обронила тетради, увидев, что длинная тонкая шея Бастуа завершается почти детскими ручонками… в количестве не менее двенадцати штук.
— Мисс Ваерти, — мистер Оннер подошел ближе, вовсе не вежливо оттеснив дракона, — вам нехорошо?
Это был чудесный повод избавиться от профессора Энастао и от накатывающей истерики.
— Проводите меня, если вас это не затруднит, — тихо попросила я.
Мне подали локоть, и повели прямо к сюрреалистичному определенно подвергнувшемуся чудовищным трансформациям лорду Бастуа… точнее его голове, шее и ручкам. Старший следователь, приблизив ко мне свое лицо, мрачно произнес:
— Судя по вашей реакции, мои дела плохи.
Судя по моей реакции — определенно. Но я вдруг поняла совершенно отчетливо — профессор Энастао так же отреагировал весьма странно, хотя он, как проведший эту чудовищную трансформацию, должен был бы знать в каком состоянии Бастуа. И тут у дракона выросло еще две пары рук.
Я пошатнулась, мистер Оннер галантно и твердо меня поддержал, позади тихо выругался Энастао.
В этот миг с небес рухнули два дракона, чтобы в паре метров от каменной поверхности стремительно трансформироваться в лорда Арнела и лорда Гордана.
В следующую секунду Арнел молча воззрился на Энастао. Профессор заметно побледнел.
— В мой кабинет, — сухо произнес мэр Вестернадана.
Лорд Гордан едва ли обратил внимание на происходящее, поспешив ко мне.
— Мисс Ваерти, — произнес он, с улыбкой глядя на меня.
— Лорд Гордан, — я с нескрываемой теплотой улыбнулась в ответ.
— Как вы? — младший следователь подал мне руку.
Отпустив локоть мистера Оннера, чем существенно облегчила его путь, я приняла помощь лорда Гордана, и направившись с ним ко входу в бункер и многочисленным конечностям лорда Бастуа, ответила:
— Надеюсь на лучшее в будущем, а вы?
Гордан взглянул в мои глаза и тихо ответил:
— Уже практически счастлив, ведь вы рядом. Вам удалось отдохнуть?
У лорда Гордана были синие глаза, теплые руки, открытое сердце и совершенно обезоруживающая улыбка.
— Вполне. Вы не заняты сегодня ночью?
— Занят, — лорд Гордан прошел вперед, чтобы помочь мне спуститься по ступеням, — и это лучшее из всех возможных занятий — сегодня я буду занят исключительно присутствием рядом с вами.
И предстоящая ночь перестала быть столь мрачной.
Радостно улыбнувшись лорду Гордану, я обратилась к голове лорда Бастуа, беззвучно практически парящей в воздухе:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Полагаю, сегодня мы начнем с вас. И учитывая уже имеющуюся ситуацию, боюсь, трансформация будет крайне болезненной.
— О, мисс Ваерти, вы действительно полагаете, что может существовать что-то хуже бесконечно рождающихся из моего тела рук?
Мысленно содрогнувшись от одной мысли о подобном, я продолжила спускаться по каменным ступеням, почему-то зацепившись за одно-единственное его слово "рук". Холодное монументальное подземелье, моя ладонь, крепко сжатая ладонью лорда Гордана, следующий за нами мистер Оннер, сюрреалистичная голова дракона, бледный профессор Энастао мрачной тенью ступает почти неслышно, а я почему-то думаю исключительно о слове "рук". И к собственному негодованию ощущаю, как сильнее бьется сердце, напоминая о том безумном ритме обжигающего поцелуя, о прикосновении горячих пальцев, о ладони сжавшей мою… и невольно обернувшись, я увидела взгляд лорда Арнела, спускающегося позади всех. Темные глаза дракона почти фанатично горели гневом, руки мрачно сложены на груди, непроницаемое выражение лица как каменная маска, за которой бушует пламя. Он перехватил мой взгляд, коим до того практически прожигал лорда Гордана, и я мгновенно отвернулась, более всего мечтая в этот миг забыть. Забыть о том, что произошло в охотничьем домике. Забыть о тех чувствах, что испытывала тогда. Забыть о стыде, который сжигал за все испытанное. Просто забыть.
— Вы уверены, что стоит начать с лорда Бастуа? — тихо и серьезно спросил лорд Гордан.
— Да, — я взглянула на него с бесконечной благодарностью, и он никогда не узнает, за что я столь благодарна его вопросу, отвлекшему меня от чудовищных мыслей, — иначе, боюсь, к утру будет…
— А вы не могли бы в таком случае поторопиться? — нервно вопросил Бастуа, содрогаясь от очередной неконтролируемой мутации.
— Вы правы, стоит поторопиться, — полностью согласилась с его мнением я.
Лорд Гордан, взглянув на меня, молниеносно подхватил на руки, я порадовалась тому, что не уронила тетради, мистер Оннер крикнул вслед "Я догоню", профессор Энастао разразился куда более значительной тирадой, начав с покровительственного "Мисс Ваерти, поспешность в подобных делах недопустима и…"
Но его никто не слушал.
В какой-то момент я зажмурилась и вовсе не от удовольствия — наблюдать как стремительно мелькают повороты и стены было ужасающе, а потому я с облегчением выдохнула, едва дракон остановился.
— Я напугал вас?
— О нет, что вы, вовсе не вы, — я открыла глаза и улыбнулась младшему следователю. — Напугала скорость, с которой вы перемещались.
— Это был минимум, — лорд Гордан осторожно поставил меня на ноги, — и я, надеюсь, вскоре получится показать вам, что такое полет, вот там скорость.
Его ладонь с нежностью коснулась моей щеки, и тут же опустилась вниз, прерывая касание — голова лорда Бастуа весьма быстро примчалась вслед за нами, так, что следовало соблюдать приличия. И в целом отвлечься от любых посторонних мыслей.
Последняя теплая улыбка Себастиану, и поворот к центру пещеры, чтобы в ужасе отшатнуться, едва я увидела уже вовсе не дюжину ручонок — четыре спаянных тела дракона, множество ног, когти и одно-единственное, обреченно повисшее крыло. И оно становилось все меньше.
— О, Боже, — только и смогла сказать я.
Лорд Гордан обнял совершенно неожиданно, прижал к себе, и тихо произнес:
— Анабель, вам известно, что я люблю вас?
Я замерла, ощущая тепло его дыхания и совершенно не понимая, к чему данный вопрос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вероятно, — продолжил младший следователь, все так же касаясь дыханием моего уха, — вам уже известно о резерве силы, который есть у каждого дракона мужского пола, и о его усилении, едва дракон… обретает крылья.
— Известно, — не стала отрицать я, с ужасом осознавая совершенно не нужное, особенно в данный момент — руки, его крепко сжимающие меня руки… они были другими.

