- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кошачьи когти - Сьюзан Спанн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хидэтаро кивнул:
– Он пришел в комнату, чтобы посмеяться над моим выбором жены. Наверное, подслушивал.
На какое-то время все замолчали. Хиро ждал, когда самурай продолжит, но торопить его не стал. Ему хотелось узнать, с какого места Хидэтаро продолжит.
– По дороге домой я думал о том, чтобы убить Ёши. Я хотел это сделать и почти решился, но потом мне на ум пришла идея получше. Она позволила бы нам с Саюри отомстить Ёши. – Он улыбнулся. – Я надумал предложить Саюри сбежать вместе со мной.
– Без гроша в кармане? – спросил Хиро.
Хидэтаро пожал плечами:
– У меня был пропуск, который остался с дней моей службы курьером у сёгуна. Многим даймё требуются слуги. Я подозреваю, вам хорошо известно, насколько легко ронин может найти себе работу, если переступит через гордость. Без обид.
Хиро кивнул:
– Никаких обид. Пожалуйста, продолжайте.
– Я посидел дома, пока не стемнело, и пошел в чайный дом. Прокрался мимо веранды к комнате Саюри, но Хидэёши уже приехал. Я наблюдал за ними, спрятавшись в тени, и ждал подходящей возможности. Мне дважды приходилось прятаться за углом, когда Хидэёши ходил в уборную. Я подумывал о том, чтобы подойти к Саюри, но я не мог рисковать быть пойманным до того, как мы с Саюри сбежали бы.
Когда стало совсем поздно, Хидэёши напился и попытался уговорить Саюри раздеться. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, чего он хочет. Она была очень напугана... я готов был вбежать в комнату и прикончить его. Если бы он попытался взять ее силой, я бы так и сделал.
Хидэтаро замолчал. Отец Матео открыл было рот, но спохватился и ничего не сказал.
Мгновение спустя Хидэтаро продолжил:
– Я услышал, как Саюри упомянула уборную, так что пересек двор и спрятался за кабинкой, но ее очень долго не было.
Хиро хорошо понимал, в чем тут дело. Саюри разговаривала с Маюри, прежде чем пойти в уборную.
– Когда она наконец пришла, я раскрыл себя и попросил ее сбежать вместе со мной.
– Но она отказалась, – сказал Хиро.
– Вообще-то, она сказала, что согласна, но очень боится Ёши. Она боялась, что он бросится за нами в погоню и убьет. Еще Саюри сказала, что он заявил о покупке ее контракта. Я ответил ей, что этого не будет, потому что суд поддержит мой иск, поскольку я несколько месяцев вносил платежи. Я сказал, что немедленно пойду к Маюри и она будет вынуждена принять мои претензии.
– Но вы знали, что она их не примет, – сказал Хиро.
– Было поздно. Саюри плакала. Я должен был что-нибудь сделать. Саюри не позволила бы мне поговорить с Маюри. Она сказала, что уже пыталась, но у нее ничего не получилось. А потом она сказала кое-что странное. Якобы Ёши заявил, что может поиметь любую девушку из Сакуры в любое время. И так часто, когда захочет.
– Если Саюри была так напугана, почему не ушла вместе с вами? – спросил Хиро.
– Она боялась, что Ёши поднимет тревогу и нас поймают. К тому же ее кимоно принадлежало чайному дому, Маюри могла обвинить Саюри в воровстве, если бы она сбежала в нем. Мы решили, что будет лучше, если она подождет в уборной, пока Ёши не уснет, а потом сбежит со мной. Утром, после того как он уйдет.
– И куда вы пошли после этого? – спросил Хиро.
– Домой. Это заняло у меня примерно час. Почти сразу, как я отошел от Сакуры, начался дождь, поэтому я укрылся под деревом и ждал, когда он закончится.
– Кто-нибудь может подтвердить ваш рассказ? – спросил Хиро.
– Вообще-то, да, – ответил Хидэтаро. – До того как начался дождь, я заметил, что за мной следит какой-то самурай. Фигура держалась в тени, прилагая к тому немалые усилия, что только выдавало ее. Я притворился, что повернул за угол и нырнул к стене. Когда силуэт прошел мимо, я выпрыгнул и схватил его. Вернее, ее. Это была Ёсико.
– Ёсико? – переспросил Хиро.
– Она слышала, как я спорил с ее отцом, поэтому и пошла за мной, чтобы убедиться, что я ничего с ним не сделаю.
– Она слышала, о чем вы договаривалась с Саюри? – спросил Хиро.
– Сначала я переживал на этот счет, – признался Хидэтаро, – но она сказала, что не слышала. Она, видимо, пряталась за садовой стеной. Ёсико видела, как я ждал возле комнаты, а потом пошел к уборной, но она не знала, что я разговаривал с Саюри.
– И как такое возможно? – спросил Хиро.
Хидэтаро принялся размышлять вслух:
– Уборная частично находится за чайным домом, а Саюри подошла со стороны дома. Она вышла из чайного дома через заднюю дверь, а не со стороны веранды. Я же прятался за уборной, где ко мне присоединилась и Саюри. Так что человек, стоящий у ворот сада, не мог нас видеть.
– Но этот человек мог видеть тени на стене комнаты Саюри. Или убийцу, вышедшего на веранду после убийства, – предположил отец Матео.
Хидэтаро покачал головой:
– Только если убийство произошло, когда мы с Саюри разговаривали. Я ушел сразу, как только Саюри зашла в уборную. Ёсико пошла следом за мной.
Хиро встал и поклонился:
– Спасибо за то, что уделили нам время. Благодарю за вашу честность.
– Когда я подумал, что мы с Саюри можем вместе сбежать, я был готов сказать что угодно, чтобы убедить вас в нашей невиновности, – сказал Хидэтаро, провожая их до двери. – Если мы не сможем оба избежать гнева Нобухидэ, я скажу то, что должен. Ради ее спасения.
Глава 35
Отец Матео с Хиро прошли обратно в город, когда небо побледнело, а облака горели оранжевым в лучах заходящего солнца.
– Ну, я думаю, что Хидэтаро не маскировался под торговца рисом, – сказал отец Матео, а потом добавил: – Мы не можем позволить ему взять вину на себя, если он ни в чем не виноват.
– Не переживай, – ответил Хиро. – Нобухидэ ему не позволит. Хидэтаро хочет спасти Саюри, но Нобухидэ моментально все поймет. Только настоящий убийца отведет его меч в сторону.
Они перешли через мост Камо, выйдя на дорогу Сидзё, но Хиро не повернул на север, к церкви.
– Почему мы опять идем к чайному дому? – спросил отец Матео. – Маюри это не понравится.
Хиро улыбнулся:
– Я знаю.
Когда Маюри открыла дверь, она даже не пыталась скрыть свое раздражение.
– Это место, где ведут бизнес, а не путевая станция Токайдо! Как мне зарабатывать себе на жизнь, если вы ходите туда-сюда?
– Так или иначе, завтра все закончится, – сказал Хиро. – Нам еще раз надо поговорить с Саюри.
– Один раз, – сказала Маюри. – Последний.
Она провела их в дом.
Тонкий запах риса и жареного мяса долетел до носа Хиро, смешавшись с легким ароматом цветов и духов – запах чайного дома, готовящегося принять своих гостей.
По воздуху плыла мелодия сямисэна. Каждая нота вырастала, колыхалась и умирала, словно опавший с дерева цветок. Хиро узнал эту песню. Она рассказывала о потере, смерти и завершении. Мелодия вызывала такие четкие и ясные мысли, что ему не надо было гадать, кто играл и что вдохновило его на этот выбор.
Саюри сидела спиной к двери. Она с любовью держала сямисэн в руках и даже не повернулась и не оглянулась, когда дверь с шумом отъехала в сторону. Хиро с отцом Матео подождали, пока она не закончила играть и бережно не положила инструмент на пол.
Потом она обернулась и от удивления открыла рот.
Маюри с мягким шелестом закрыла дверь, оставляя их одних.
– Акеши Хидэтаро передает привет, – сказал Хиро. – И шлет свои самые наилучшие пожелания.
Саюри нахмурилась:
– Зачем вы надо мной издеваетесь?
– Я не издеваюсь, – сказал Хиро. – Его смерть вас спасет. У вас больше нет причин бояться.
– Смерть? – сдавленным шепотом сказала девушка. – Нет. Он никого не убивал.
– Сомневаюсь, что Нобухидэ найдет ваши слова убедительными, – солгал Хиро. – Особенно, когда услышит признание Хидэтаро.
– Как он может признаться, если не убивал Хидэёши?
– А он заявляет, что убил, и его рассказ выглядит весьма убедительно. Он ненавидел Хидэёши, а Нобухидэ знает, что они спорили из-за вас.
Саюри поднесла руку к горлу:
– Он не убивал. И я могу это доказать.
– Я вам не верю, – сказал Хиро. – Женская ложь не поможет Хидэтаро сохранить свою жизнь.
Саюри опустила взгляд на колени. Когда она снова подняла глаза, они были полны слез. Лоб сморщился, а нос покраснел от попытки сдержать их, но слезинки катились по ее щекам, когда она заговорила.
– Той ночью Хидэёши хотел, чтобы я не только пела. Он хотел... всего. Права покровителя, даже еще не будучи им. Я не хотела. Так ему и сказала, но он был таким пьяным и таким сильным. Я знала, что не смогу его остановить. Поэтому я попросила Маюри вмешаться.
– Но она отказалась, – сказал Хиро.
Саюри подняла руку и вытерла щеку.
– Я боялась, что если Хидэёши сделает это со мной, то Хидэтаро я больше буду не нужна. Поскольку Маюри мне не помогла, я решила спрятаться в уборной, пока Хидэёши не уснет. Но там я увидела Хидэтаро. Он хотел, чтобы мы сбежали, но мне было очень страшно. Я подумала, что Хидэёши может последовать за нами и убить Хидэтаро. Я не могла позволить такому случиться. В конце концов мы решили, что я всю оставшуюся ночь буду прятаться в уборной, а утром мы сбежим.

