- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долгие ночи - Стелла Фуллмер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда, быть может, Париж? С этим городом у нее связаны, в основном, приятные воспоминания. К тому же там наверняка осталось много приятелей, готовых развлечь и отвлечь ее.
Или Рим? Мэтью, застегивавший рубашку, вдруг замер. Ну конечно, как ему раньше не пришло в голову? Элис надо искать именно там, где расцвела их страсть, где их тела впервые узнали друг друга. Даже если Элис возненавидела его после разговора с Кэтрин, она отправилась бы в Рим хотя бы для того, чтобы навсегда проститься с прошлым, пройти еще раз по узким улочкам, прикоснуться ладонью к каменным стенам древних зданий, зайти в то кафе, где посетители бурно приветствовали влюбленную пару.
Решительно кивнув своему отражению, Мэтью окинул прощальным взглядом комнату. Даже не верится, что пару дней назад он стоял, коленопреклоненный, перед Элис, предлагая себя, свое сердце и тело в полное ее распоряжение. И как сияли ее глаза, как дрожали длинные ресницы, как прекрасна она была, смущенная и радостная! Кэтрин одним ударом разбила хрупкий стеклянный шар их счастья, осколки разлетелись в разные стороны. И неизвестно, можно ли собрать их воедино или все потеряно навсегда.
Перед тем, как отправиться в Лондон, Мэтью зашел в больницу, проститься с Элизабет. Она встретила его своей чудесной улыбкой, от которой становилось теплей на душе.
— Мне ничего не говорят, но я чувствую: что-то случилось. — Она внимательно смотрела на него, проникая, казалось, в самые потаенные уголки сознания. — Где Элис?
— Она убежала. — Врать Элизабет Мэтью не мог.
— От кого?
— Не знаю, миссис Пристли. От меня, от себя, от проблем, от реальности. — Он обхватил ладонями виски. — Мне тяжело об этом говорить.
— Но должна же быть какая-то причина! Ей не пятнадцать лет, чтобы совершать такие необдуманные поступки. — Элизабет положила руку Мэтью на плечо и легонько сжала. — Мне вы можете сказать правду.
— Хорошо, — покорно согласился он. — Но это долгая история, и я прошу, чтобы она осталась между нами.
Он мог и промолчать, но эта ноша становилась все тяжелей. Ведь даже самому сильному человеку иногда требуется поддержка и участие. У него не было близких людей, не на кого было положиться, некому довериться. Элизабет же располагала к откровенному разговору и, кроме того, могла дать ценный совет.
И вообще, Мэтью просто необходимо было выговориться, излить душу и… получить прощение. Когда он закончил говорить, то несколько минут не смел поднять глаза на Элизабет, опасаясь увидеть отвращение или негодование. Она сама нарушила тишину.
— Да, вам пришлось нелегко. — В голосе звучало истинное сочувствие. — Но кто бы мог подумать, что Кэтрин… Вы очень расстроили меня, мистер Дэймон.
— Вы… Вы мне верите? — недоверчиво спросил он.
— Верю, хоть это и причиняет боль. — Элизабет тяжело вздохнула. — Вам надо как можно скорее найти Элис, чтобы она не успела натворить глупостей. Привезите ее сюда, я сумею все объяснить.
Мэтью благодарно улыбнулся: у него появился союзник, и это внушало надежду на успех. Простившись с Элизабет, он вышел из больницы и, взяв такси, отправился на вокзал. Несколько часов до Лондона в скором поезде, долгое ожидание в аэропорту, переполненном людьми, самолет, плавно взлетающий в голубое небо. Все это время он думал об Элис и просил того, кто распоряжался людскими судьбами, дать ему еще один шанс. Только бы найти ее…
Рим встретил Мэтью ярким солнцем и свежим прохладным ветром. Он не знал, в каком отеле остановилась Элис, не представлял даже, где ее искать. Бесцельно бродить по улицам, заходя в кафе? Ничего другого ему не оставалось.
Мэтью снял номер в небольшом отеле недалеко от центра, принял душ, переоделся и отправился на поиски. Первый день не принес никаких результатов, как и три последующих. Он уже начал сомневаться в правильности своего решения: в конце концов, Элис ведь могла выбрать и любой другой город.
Прошла неделя, приближалось Рождество. В витринах магазинов появились разноцветные гирлянды, горожане запасались подарками, готовясь к встрече праздника. А Мэтью день за днем ходил по улицам, вглядываясь в лица спешащих навстречу женщин. Иногда ему казалось, что он видит знакомое пальто, или в толпе вдруг вспыхивали на солнце рыжие волосы, он бросался вдогонку, и его снова ожидало разочарование.
В кафе Мэтью расспрашивал официантов и барменов, не заходила ли к ним красивая молодая женщина, те в ответ лишь смеялись: для итальянцев, в чьих жилах текла горячая южная кровь, все без исключения женщины были красавицами. Мэтью чувствовал себя отвратительно и почти потерял надежду, но все равно продолжал бессмысленные, как он думал, поиски.
Однажды вечером, когда ноги гудели от ходьбы, а глаза устали от мелькания сотен лиц, он оказался на крохотной площади, со всех сторон окруженной домами. В центре находился фонтан, позеленевший от старости, тонкая струйка ледяной воды била из каменной чаши. Вокруг стояли скамейки, сидевшие на них пожилые пары кормили голубей или читали газеты. Здесь было так тихо и спокойно, словно шумная городская жизнь вообще не касалась этого уединенного местечка.
Мэтью медленно обошел фонтан, достал из кармана монетку и бросил в воду, провел рукой по замшелым камням. И вдруг… В первое мгновение он не поверил глазам и отвернулся на секунду. Но нет, это был не мираж и не видение. На одной из скамеек сидела Элис: откинувшись на спинку, она смотрела в высокое небо, где проплывали пушистые облачка самых причудливых форм.
Осторожно, словно боясь, что она исчезнет, Мэтью приблизился и сел рядом.
— Здравствуй, — сказал он негромко.
Элис не шелохнулась и не ответила на приветствие, будто не слышала. Она была сейчас похожа на заколдованную злой волшебницей принцессу. Мэтью и сам удивился этому сравнению: он уже давным-давно не читал сказок. Но было одно средство, чудесное и простое, которое могло бы снять чары, — поцелуй.
Он склонился с замирающим сердцем и коснулся губами прохладных губ Элис. Она вздрогнула и отстранилась, но осталась сидеть.
— Скажи же что-нибудь, — несмело попросил он.
— Что?
— Ты так всех испугала своим неожиданным отъездом. Твои родители просто места себе не находят, Элизабет волнуется. Зачем ты это сделала?
Элис устало махнула рукой.
— Не хочу об этом говорить.
— Послушай, то, что говорила Кэтрин, — ложь. Она сама мне призналась, что просто хотела отомстить. Она больной человек, понимаешь? — Мэтью испытывал странное чувство: все происходящее казалось ему нереальным. — Поверь мне, прошу тебя!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
