- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Страна динозавров - Константин Якименко-Сегедский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь понятно, почему динозавры не охотятся на мелководье, — сказал Челенджер. — Кроме того, что им тут не развернуться, тут даже рыбы подходящей нет.
Но, тем не менее, за несколько часов нам удалось наловить около одного ведра рыбы, и, причалив к берегу, мы занялись вялением, вычищая и развешивая её на натянутом между двумя деревьями канате, ожидая скорого возвращения наших товарищей.
Однако тех не было долго.
Часовая стрелка подходила уже к отметке «шесть», и мы принялись жарить отложенную специально к ужину рыбу.
В этот момент как раз и вернулись наши товарищи, неся за спинами огромные ноги и голову какого-то зверя.
Не теряя времени, мы разделали и разложили по пакетам куски мяса, после чего заварили чай, и принялись есть рыбу.
А во время продолжительного занятия — объедания рыбных косточек, Саммерли с лордом поведали свой рассказ:
— Мы направились вдоль по реке, — начал лорд Джон. — Как и на предыдущей, на ней так же обитали черепахи, только простиралась она в противоположную той сторону — на северо-запад. Очевидно, она и есть то второе русло, замеченное вами вчера. Мы постарались найти тропинку, ведущую в лес, чтобы она привела нас хоть к каким-нибудь животным. Но даже через час пути мы не обнаружили ни одной подходящей тропинки. Поэтому, решили осмотреться, для чего нашли более-менее ветвистое дерево, чтобы на него можно было залезть. Кажется, оно было похоже на бук, точно не знаю.
— Да, другие деревья были покрыты какими-то насекомыми, мхом и растениями, так что карабкаться по их подвижным и скользким веткам было не безопасно, — добавил профессор.
— И я полез на него, — продолжил лорд. — Но и с верхушки дерева была видна практически та же картина: бесконечная зелёная равнина пальмовых веток и растений с изредка поднимающимися над ней елями и другими хвойными. Лишь на западе виднелись высокие горы, над которыми низко нависал серый Уран. Я полез в низ со скверными мыслями об очередной неудачной охоте, огляделся по сторонам, выбирая как лучше спуститься с дерева, и вдруг увидел как сквозь близ расположенную рощу кустов медленно и осторожно пробирается какой-то хищник, футов десять в высоту. Но даже столь внушительные размеры не мешали тому сливаться с окружающим пейзажем, из-за чего с земли он был практически незаметен. Он, очевидно, хотел напасть на нашего биолога, без какого-либо опасения собиравшего в то время цветки у дерева.
Слова лорда заставили нас взглянуть на Саммерли, который только развёл руками:
— Что ж признаю, это была моя непростительная ошибка.
— Времени, чтобы объяснить ситуацию нашему профессору не было, и, облокотившись на ближайшую ветку, я вскинул ружьё и, не медля ни секунды, выстрелил в открывшуюся моему взору спину животного.
— От этого у меня чуть сердце не остановилось, — вставил профессор, видимо совершенно недовольный, что лорд поступил именно так.
— Ну что же, видимо, ваше сердце это вынесло, а вот нападение хищника оно вряд ли бы перенесло, — съязвил Челенджер.
— Но представляете себе, — продолжал свой рассказ лорд, — тот, даже будучи смертельно раненым, сумел ещё сделать прыжок в сторону, и чуть было не попал в воду, когда бился в предсмертных судорогах. Пришлось добивать его ещё одной пулей, а затем привязывать лапы к близ стоящим деревьям, чтобы тушу не снесло течением, пока мы её разделывали. Позже мы осмотрели хищника: крепкое тело покрывала тёмная чешуйчатая кожа в жёлто-зелёную полоску. Сильные задние конечности очень отличались от передних, более маленьких, но и те и другие имели острые когти на длинных и крепких пальцах. Сзади у него был толстый тяжёлый хвост, а голова с челюстью, усеянной большими клыками, венчалась тупым рогом спереди. Впрочем, вы сами видели эту отвратительную голову.
— Да, это был ужасный хищник, — вставил биолог. — Но оставлять много так необходимого нам мяса местным хищникам мы не могли. Из-за чего мы и задержались на обратном пути, взвалив на себя по максимуму ящерного мяса.
— Знакомый хищник, профессор? — спросил я, обращаясь к Челенджеру.
— Если я не ошибаюсь, то это цератозавр, также обитавший в меловом периоде, — ответил тот. — Эта голова станет ценным экспонатом в нашей коллекции.
— Да это верно, — подтвердил лорд Джон. — Но неизвестно, сколько ещё всяких экспонатов нам предстоит внести в неё. Мы даже не знаем, как далеко простирается сама Урания.
— Нет ничего безграничного, лорд, и эта страна также конечна.
— Но интересно другое, не перейдём ли мы случайно Южный полюс под Ураном? — задал вопрос я.
Челенджер задумался, вынимая рукописную карту из заплечной сумки, которую он всегда носил с собой:
— Согласно счислению по карте, мы находимся на семьдесят седьмом градусе южной широты, то есть приблизительно в семистах восьмидесяти морских милях от Южного полюса. А это, поверьте, не малое расстояние, и мало вероятно, что даже такой огромный купол из стекла может простираться на такое значительное расстояние.
После нескольких «консервных» трапез ранее, сегодняшний рыбный ужин пошёл как нельзя к стати и мы, наконец, почувствовали себя по-настоящему сытыми.
Ночью, сидя на посту возле разведённого костра, я погрузился в свои мысли. Серое безоблачное «небо» уже надоедало однообразием. Я скучал по Лондону, хоть и людному, но такому по-своему «домашнему». Думал о войне развернувшейся совсем недалеко от родного дома, вспоминал свою квартиру, редакцию, в голову приходили разные смешные истории из моей профессиональной деятельности. Вспомнил так же и о Затерянном мире, который, впрочем, сильно отличался от Урании. Удастся ли нам выбраться отсюда живыми и невредимыми, как когда-то удалось выбраться оттуда или нет, я не знал, но надеялся, что ненастья и опасность обойдёт нас стороной. Надеялся, иначе я не был бы оптимистом, таковым, каким я и являюсь.
Глава двадцатая
Встреча с тиранозавром
На следующий день, за завтраком ели мясо циратозавра, поджаренного небольшими ломтиками на его же сальце. Однако, вопреки тому, что мы ожидали ощутить, мясо оказалось достаточно мягким, но со специфическим вкусом, к которому ещё следовало привыкнуть.
— Не вертите носами, — поговаривал лорд. — Ящерное мясо всегда имеет такой вкус, а здесь других животных, кроме динозавров может и не повстречаться. Так что привыкайте поскорее.
Мясо запили свежезаваренным кофе и, собрав вещи, сели в шлюпку, устремляясь к новым открытиям.
Море немного колебалось, но, пользуясь попутным ветром, мы передвигались не медленнее, чем вчера. А, пройдя вдоль берега ещё миль девять, к полудню, остановились у устья ещё одной реки, более широкой, чем предшествующие ей две.

