- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - SeaFox
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, любая лошадь в конюшне, к вашим услугам, — сказала я.
Отдохнуть на море с родителями в этом году не удалось. Еще зимой, они познакомили меня с маленьким годовалым мальчиком, которого взяли из приюта, и вызвали на серьезный разговор. Они больше не хотели скрывать от меня, что я их приемная дочь, но признались, что любят меня, как родную по — прежнему. Просто я выросла, и скоро уйду от них в мир, который их никогда не примет, а им очень хочется, в том числе, передать свое дело, на старости лет, не равнодушному к ним человеку, может в этот раз они смогут стать лучшими родителями, чем были мне…
Вот так и оказалось, что на курорт мы отправились под предводительством Малфоев Драко, Гарри, Невилл и я, и на каждого непоседу, как сказал Сириус по взрослому магу, Нарцисса, Сириус, Люциус и Северус, как разрешил называть себя только на отдыхе, грозный декан. После возвращения с курорта, уже после, совместно отпразднованных дней рождений, Гарри и я вплотную занялись подготовкой к экзаменам. В этом году мы собирались сдавать выпускные экзамены на General Certificate of Secondary Education, или GCSE — Общее свидетельство о среднем образовании. И на следующий год взяться за двухгодичную подготовительную программу A-level, или классическую британскую программу (Подготовка включает в себя углубленное изучение четырех предметов, которые необходимы для поступления в университет).
Экзамены сданы в середине Августа. В один из дней, тетя Нарси познакомила меня с семьей Тонксов. Теодор — колдмедик — педиатр, Андромеда — колдмедик — общего профиля и Нимфадора, зовите меня Тонкс, подготовительный курс академии авроров, хорошие, добрые люди, только Доре я посоветовала пройти проверку крови на зелья у гоблинов, вызвав удивление у нее и ее родителей. Но Нарцисса подтвердила полезность данного совета.
А еще, мы попали на Чемпионат мира по квиддичу. В ложе министра собралась тогда весьма разношерстная компания. Особенно старались оттереть от нас Сириуса и Гарри представители семейства Уизли. Но ни тот, ни другой на контакт не шли, и оба уселись подальше от назойливых рыжих. Министр Фадж, крепенький, молодящийся мужчина в смешном котелке, весь матч пытался поговорить с министром магии из Болгарии. Но тот отвлекался неохотно, и знание английского языка — не афишировал, хотя я по его глазам заметила, что нашу речь он понимает. В какой — то из опасных моментов, на поле у их ворот, он выдал забористую фразу, на русском языке, от которой моя челюсть, чуть не встретилась с полом. Увидев мою странную реакцию, министр Оболенцев заинтересованно повернулся ко мне и спросил по — русски
— Мисс, вы поняли, что я сказал
Я покраснела, как помидор, фраза, вылетевшая у министра, была слишком экспрессивной, и совершенно матерной.
— Мне жаль, господин Оболенцев, но я не плохо знаю русский язык, и интересовалась в свое время не только его литературной частью, но и простонародной.
Министр слегка покраснел, — Прошу прощения, мисс, если бы я только подозревал, что тут может оказаться кто — нибудь способный понять меня, я бы постарался выказать свои чувства более литературным языком.
Далее, он не столько смотрел на поле, сколько заинтересованно допытывался, насколько хорошо я знаю Русскую Культуру. Периодически прося меня перевести что — либо министру Фаджу, обращающемуся к нему, или доброму знакомому Люциусу, как он назвал лорда Малфоя в начале беседы.
Когда матч закончился, мы разошлись по палаткам, и я поняла, что сейчас меня будут пытать. На меня с таким пытливым любопытством смотрели все члены нашей дружной компании, что я даже поежилась. Но расспросить меня у них получилось не до конца, все же разгульное шествие, якобы ПСов состоялось, как нельзя кстати для меня. Не желая участвовать в этом безобразии, ни на какой из сторон, мы портключем убыли все вместе в поместье Малфоев.
Остаток каникул пролетел совершенно незаметно и рутинно, за единственным исключением. Лорд Малфой, через день после так нашумевшего матча, взял меня с собой в министерство, там проходила экскурсия для болгарской делегации, и министр Оболенцев, попросил его о любезности, если это возможно привести ту милую мисс, с которой он общался на матче. Как он объяснил это Люциусу, мисс так хорошо говорит по — русски, мне будет приятно слышать ее перевод с английского. Проводил экскурсию, в конечном итоге, сам лорд Малфой, он категорически отказался оставлять меня с целой толпой, как он выразился, озабоченных мужиков, наедине. А перед этим меня еще и обвесили дополнительными артефактами, как я не сопротивлялась. Леди Нарцисса и Леди Августа встали на сторону Люциуса, а вся мужская часть нашей компании, присутствовавшая на матче, кроме Малфоя — старшего, вообще порывалась пойти набить министру физиономию, уж слишком его заинтересованность мной им не понравилась. Я шипела, плевалась, но артефакты одела. Мне вообще было в тот день не очень уютно, переводчицей я никогда не работала, но болгарский министр был не слишком разговорчив, а лорд Малфой и сам не плохо говорил по — русски, и переводить саму экскурсию не было необходимости. Правда около меня постоянно находились сам министр и ловец болгар — Виктор Крам, которого мне, единственного из всей команды представили. Вот Виктор старательно выспрашивал меня про Хогвартскую жизнь, про предметы, которые мы изучаем, и про разделение на факультеты. Про директора он, слава Мерлину, ничего не спросил. Я, правда, с интересом послушала про его учебу в Дурмштранге. Про квиддич со мной Крам разговора не заводил, а вот про школу выспросил все, что только можно. Расставались мы после экскурсии вполне довольные разговором, и Виктор попросил у меня разрешения писать, я смутилась, но разрешила. После чего Лорд Малфой вмешался в наш разговор, и не дав, как он потом сказал, свершится никакой другой глупости, распрощался с болгарской делегацией и уволок меня в Малфой — Мэнор.
После моего подробного рассказа об экскурсии. Громче всех возмущался моим поведением Гарри. Я, сперва, даже опешила, а потом рассмеялась и выдала подслушенную сплетню.
— Вот вы на меня обижаетесь, а, между прочим, это не я заинтересовала знаменитого ловца, просто в этом году, у нас в Хоге, будет проходить Троемудрый турнир. Принимать участие, в котором, будут соответственно три школы, сам Хогвартс, Шармбатон и Дурмштранг. Крам заканчивает обучение, и решил, видимо, стать одним из претендентов на участие в турнире. А поскольку, о принимающей стороне на континенте говорят разное, то я, со своим знанием русского языка, для него была, как манна небесная. Все можно узнать из первых рук. А вы что подумали Ему семнадцать, в его возрасте на 14-летних соплюх даже не смотрят, не то что не влюбляются с первого взгляда в них.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
