- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя (СИ) - Александрова Евгения
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он невозмутимо отпил из кружки и поднялся из-за стола.
– Ты обещал отыскать в замке что-то про сделку со Зверем.
Он ведь прекрасно знал, что я ничего не смогу с ним сделать, пока он не найдет, не узнает про проклятие. И что в моих интересах терпеливо ждать, что он поможет выбраться из этого отчаяния.
– Всему свое время, герцогиня. У меня есть еще один долг.
Рейнард в небольшой задумчивости остановился неподалеку.
– А у меня есть имя, – вырвалось у меня невольно.
Ну правда, достало его насмешливое “герцогиня” в сочетании с тем, как он тыкает!
– Как же тебя называть? – в быстром взгляде скользнул интерес, и по позвоночнику пробежал холодок, будто он знает. Будто всё это время он нарочно провоцирует меня, чтобы вывести на чистую воду.
– Леди Найрин.
– Слишком длинно, – бросил он. – Может, есть другое?
Он снова ждет, что я признаюсь. Хотя наверняка он нарочно пытается найти подвох, чтобы ухватиться за возможность и доказать, что я заняла чужое место.
Я тоже поднялась из-за стола, но он прошел мимо, сказав:
– Нужно снова побывать в темнице, я-то знаю, как там паршиво.
Интересно, что за связь у него с этой девчонкой? По виду казалось, она больше связана с главарем их банды, но Рейнард так печется…
– Ну да. Темница подходящее для тебя место, ты ведь разбойник.
Рейнард вдруг ухватил меня за талию и заставил сделать несколько шагов тесно рядом с собой, обдав горячим дыханием шею, прежде, чем я смогла хоть немного отстраниться.
– Разбойником был твой муж, – выдохнул он, нагло заправляя прядь волос мне за ухо, а потом скользнув кончиками пальцев по моей нижней губе. – Не так ли, герцогиня?
И молниеносно перехватил мою ладонь, которой я пыталась ударить по небритой щеке.
Какой же он!
– Не трогай меня, – взвилась я от его наглости.
– Я думал, тебе нр-равится, – улыбнулся он и выпустил из объятий.
– Здесь было хорошо до того, как ты появился!
– Было хорошо… под властью проклятия или в объятиях Эльденгерда?
Да за кого он меня принимает!
– Иди ты!
– Я помню. К чёрту, – его глаза смеялись, пока я негодовала.
– Именно. Я иду тоже! В смысле, не к черту, – я наконец взяла себя в руки. – Я хочу видеть, как эта девчонка уберется прочь из замка и поклянется, что ваша банда не придет снова. Иначе мне тоже будет, о чем рассказать королю! И не факт, что он поверит бывшему грабителю.
Рейнард, сдаваясь, поднял руки вверх.
– Короли и правда... такие непредсказуемые.
Мы спустились вниз, и встреченные слуги явно недоумевали от выражения моего лица, потому что казалось, еще немного – и я буду кого-то убивать.
В темнице было все так же сыро и мрачно.
– Отоп-прите, будьте добры, во-от ту камеру, – указал Рейнард стражнику, а тот в ответ уставился на меня. Я угрюмо кивнула, подтверждая и глядя, как упускаю одно за одним преимущества, добытые в бою.
– Госпожа, простите меня, госпожа, – забормотал какой-то мужик в соседней камере, вцепившись в прутья решетки. – Я был не прав, я ляпнул глупость! Прошу вас простить, это не повторится. Пожалуйста, Ваша Ссветлость.
Ну конечно, тот самый Кай, которого я с легкостью упекла в тюрьму и даже думать о нем забыла. Интересно, как долго стоит держать его в камере?..
– Госпожа не прощает промашек, – нахально ввязался Рейнард, выхватив факел у одного из стражников и посветив на лицо Кая, который тут же зажмурился. – Прости, друг, наша герцогиня жестока, но справедлива. Видать, за дело сидишь. Вот и сиди. И бойся!
– Какого демона ты решаешь за меня?! – прошипела я Рейнарду, но тот только перевел свет на меня и пожал плечами.
Та самая Майлис тем временем выбралась из камеры и уставилась на меня.
Уже не было сил ни остановить то, что происходит вокруг, ни удивляться тому, как я оказалась в центре этой паршивой драмы. Словно мой поезд сошел с рельсов и несется куда-то на полном ходу, разбивая вдребезги всё, что я пыталась построить в этом мире.
– Ваша светлость, – хмыкнув, протянула разбойница, глядя на Рейнарда. – И что теперь?
– Ты вернешься к Бреннану, а я выполню свою часть уговора. Я должен выполнить обещание. Я хочу, чтобы ты покинула замок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Вот так просто? – недоверчиво протянула эта Майлис, нахально меряя меня взглядом.
Могло показаться, что это ревность. Какая чушь!
– Нет. Пойдем.
Он снова провел тем ходом под крепостной стеной, в одном месте остановился и принялся простукивать стену в поисках тайника.
Я сложила руки на груди и прислонилась к стене, наблюдая за происходящим.
А по правде говоря, едва держалась на ногах после изматывающего проклятия, бесонной ночи с хождением по пещерам и всех этих страстей с новоявленным герцогом Тэмхасом. Опустошение накатило душной волной, казалось, меня скрутили, как мокрую ткань, и хорошенько так выжали.
Но я не должна сдаваться, иначе Рейнард увидит эту слабость.
– Забыл, где выход? – свистящим шепотом спросила Майлис у него.
– Нет. Отойди, пожалуйста, – и его рыжая напарница, недовольно сопя, вернулась ко мне.
Видимо, там был тайник и никто его не обнаружил за эти годы. Рейнард вытащил какой-то мешок из ниши в потайном ходу, и отдал этой Майлис.
– Что это, деньги? – спросила я с тенью любопытства, которое всё же шевельнулось при виде его уверенной деятельности.
– Наследство, – скупо отозвался Рейнард и кивнул будто самому себе. – Майлис, возвращайся к своим, – приказал он, взглянув на напарницу, которая щурилась от яркого света после заключения в темнице.
– Вот так? А ты, Рей?
– Я говорил, что не вернусь. Бренн знает.
Майлис смерила многозначительным взглядом его и меня, хмыкнула и исчезла в потайном ходу, ничего не говоря. Рейнард неожиданно едва заметно вздохнул, глядя ей вслед, будто чувствовал какую вину. Неужели он знаком с этим чувством?
Рейнард с факелом в руках повернулся ко мне.
Глава 26. Когда прав каждый
– Увидимся за ужином, леди Найрин, – сказал он, пока мы стояли вдвоём у спуска в тайный ход.
– Ты все-таки запомнил.
– Это было непросто.
Я посмотрела ему прямо в глаза.
– Посмотрю на тебя, когда король узнает всю правду.
Кажется, моя злость вдруг его задела. Рейнард еще держал в руках факел, и я вспомнила, как почти такой же свет плясал на его скулах, когда мы стояли в жуткой пещере в паре шагов от бездонной пропасти. И тогда я не сдержала слез, предлагала ему такое, будто была готова на всё. Но сейчас отчаяние прошло, и хотелось бороться за себя всеми силами, которые остались.
Рейнард провёл факелом перед моим лицом, рассмотрев неожиданно серьезно.
– Как важно порой сделать верный выбор. – Его слова упали в этой тишине гулким камнем.
Рейнард не стал пояснять и повернулся к выходу, спустился по ступеням, чтобы отдать факел стражникам, а потом покинуть темницу. Я задумчиво улыбнулась и медленно последовала за ним. Мне не показалось, что в последней фразе вдруг проскочило сожаление? О том, что если бы не мой муж... Что ж, по крайней мере, я убедилась, что он отвязался от банды. Но что будет дальше – одним Высшим известно!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Слугам передали, что мы были в темнице, и на выходе из темницы меня поймал Эльд.
– Полина, – я даже вздрогнула, услышав это имя, – что с тобой происходит?
– Схожу с ума, Эльд, – вздохнула я.
– Он обидел тебя, что сделал? Шантажировал? Прикажи – и я убью его. И плевать на то, что он сын герцога и то, что я отчасти виновен в тех событиях. Я сам отвечу перед королем. И перед Высшими.
– Он… – у меня не хватило слов, чтобы передать все свои переживания. Но я помнила, что нас связало проклятие, и Эльд тоже может получить его. Тогда всё станет еще хуже, чем сейчас, ведь Рейнард хотя бы что-то знает! – Он невыносим. Но нужен мне, чтобы выжить. Прости. Я сейчас вынуждена ему уступить.

