- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принц в фартуке (СИ) - Чёрная Мстислава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я не один, пап. Ты лучше скажи, насколько плохо ты себя чувствуешь, - знаю, жестоко, но. - Ты сможешь встать?
- Керт?
- Пап, прости, но дворец под контролем захватчиков, а я официально обвинён в покушении на тебя., - жестом я подзываю чёрта, на ощупь провожу по его спине, мимоходом чешу за ухом и шёпотом, чтобы отца лишний раз не отвлекать, прошу. - Найди Аврору.
- У-ум!
Я ощущаю толчок - чёрт спрыгивает с колен. На душе становится капельку легче.
- Керт, это же.?
Как непривычно без глаз, я почему-то решил, что папа чёрта не заметит. Кажется, я не только зрения лишился, но и мозгов.
- Это любимец моей невесты.
- Ха?!
Я невольно улыбаюсь.
- Пап, давай об этом позже?
- Разумеется. Керт, - папа в миг становится собранным, в тон возвращается былая властность. - Я назначаю тебя регентом. Сын, мне жаль, что я тебя подвожу, но в ближайшие сутки от меня помощи не жди.
Скипетр, который я так и продолжаю сжимать, перестаёт сопротивляться. Напряжение магии, которое я чувствовал просто держа его, исчезает.
- Пап, не волнуйся, я справлюсь, - куда я денусь, когда меня Аврора ждет? - Ты можешь посоветовать, кому ещё можно доверять?
- Себе, Керт. Сейчас ты можешь доверять только себе.
Я молчу. А что сказать? Корона не сработала так, как я надеялся. Успокаивает, что по крайней мере папа встанет на ноги.
Почему чёрт молчит? Он не нашёл Аврору?
Дверь с грохотом ударяется в стену, и грохот тонет в топоте.
Канцлер прислал отряд гвардейцев. Я вскакиваю, разворачиваюсь лицом к угрозе. Как плохо не видеть. Простыня всё ещё перед глазами. Скипетр отзывается теплотой. Папа не на словах назначил меня регентом, он отдал приказ через корону.
Если ворвались настоящие гвардейцы, я их остановлю.
- За короля!
- Спасите короля!
- Убийцу, остановите убийцу! Мятежный принц здесь!
Хорошая идея. Если бы я не получил права регента, вероятно, канцлер смог бы убедить гвардейцев снять амулеты, и против толпы отборных бойцов я бы не выстоял.
Они заметили Аврору или чёрта? О них не говорят.
- Он убил наших братьев!
А вот это плохо, в том смысле, что к долгу перед короной примешивается личное.
Отец опережает меня на долю секунды:
- Что здесь происходит? - корона усиливает голос, и получается очень внушительно. Топот стихает, будто гвардейцы на невидимую стену налетели. Папа использовал магию?
- В-ваше величество? Вы очнулись!
Раздаются одиночные шаги. Вероятно, кто-то выходит вперёд.
- Ваше величество, капитан второго гвардейского отряда прибыл по приказу канцлера для защиты вашей жизни и ареста мятежника!
- Мятежника? - папин голос слабеет, напряжение далось ему тяжело.
А я вместо того, чтобы защитить его сам нуждаюсь в защите.
- Ваше величество, свидетели покушения на вас единогласно показывают на наследного принца. Сожалею. Докладываю, в кратчайшие сроки было проведено расследование, и на суде, возглавленным канцлером лично, его высочество был признан виновным и приговорён.
- К обезглавливанию? - усмехаюсь я.
- Так точно, ва...
Капитан запинается и растерянно замолкает.
А канцлер неприятно удивляет. Осудить меня заочно он мог только с единогласной поддержкой Совета. Это не значит, что всю верхушку следует записать в предатели, отнюдь. Достаточно погнать из из Совета за скудоумие. После разбирательства, разумеется. Пусть объясняют, к чему такая спешка. Если бы я и вправду поднял мятеж, ареста было бы достаточно.
- Ваше высочество! - новый голос более звонче, моложе, - Прошу сдаться и проследовать за нами.
Умник. Заместитель капитана, полагаю?
- Боюсь, солдат, вы не в праве просить меня сдаться.
- До моего выздоровления его высочество назначается регентом. По подозрению в покушении приказываю арестовать канцлера.
Капитан молчит, зато звонкий открывает рот не по статусу:
- Ваше величество, но все видели.
- Все? - перебивает отец с нескрываемой насмешкой.
- Ваше величество, вы были серьёзно ранены. Более того, против вас была применена ментальная магия. Вполне очевидно, что воспоминания о минутах, предшествующих покушению, могут быть путаными, недостоверными. Поверить в предательство близких всегда трудно, но доказательства вины его высочества неопровержимы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вот и ещё один кандидат на обезглавливание. Должно быть, я сейчас очень неприятно улыбаюсь:
- С каких пор солдатам позволено совмещать службу с судейской должностью?
- Ваше величество, - заговорил капитан, - с вашего позволения, приказываю арестовать своего заместителя. До выяснения обстоятельств.
- Действуйте.
Я слышу, как отец тяжело вздыхает.
Спасибо, папа, ты мне помог.
Проблема в том, что я не уверен, можно ли доверять капитану. Арест отчаянного заместителя-дурака ничего не значит.
Внезапно скипетр из тёплого становится горячим, а с следующий миг белую пелену будто разрывает. Я снова вижу.
Глава 19
В себя меня приводит крайне неприятное ощущение - кто-то с энтузиазмом слюнявит мне лицо. Открыв глаза, я обнаруживаю перед собой поросячий пятак, чёрные глазки-бусинки и длинный лоскут мокрого языка.
- У-у-у, - чёртик радостно подпрыгивает у меня на груди и снова тянется лобзаться.
Брр, если честно.
Но не расстраивать же ребёнка.
В теле слабость, но сил, чтобы почесать чертёнка за ухом хватает:
- Что произошло?
- Ум.
Нашла, кого спрашивать, хах. Но раз чёрт спокоен, значить, бояться нечего. Приподнявшись на локте, я осматриваюсь. Падала я у стены, а сейчас с удобством лежу на диване, под головой подушка, а на ногах небрежно наброшено декоративное покрывало.
Я в гостиной.
От призывательницы не осталось и клочка, круг не просто повреждён, а наполовину уничтожен, чтобы им точно нельзя было воспользоваться снова.
Спустив ноги, я аккуратно сажусь, пережидаю короткое головокружение.
Где Керт?!
Вероятно, на диван меня устроил либо он сам, либо по его приказу.
- Леди, моя почтение.
Я поворачиваю голову. В дверном проёме, ведущем в королевскую спальню стоит носатый мужчина в жемчужно-серой мантии, наброшенной поверх модного костюма-тройки.
- Здравствуйте, лорд.
- Леди, позвольте представиться. Я придворный целитель Теренс Ланс. Как вы себя чувствуете, леди? Я бы рекомендовал вам прилечь, не стоит торопиться вставать. По-хорошему, я бы прописал вам постельный режим на пару дней, а затем отправил на целебные источники высыпаться, хорошо питаться и много гулять на природе.
Ложиться я, естественно, не спешу, пересаживаю чертёнка на плечо, встаю.
В этот раз от резкой смены положения голова не кружится, и я принимаю это за добрый знак.
- А по-плохому? - спрашиваю я целителя.
- Мне приказано о вас позаботиться, леди. Признаться, я в затруднительном положении. Приказ его высочества и мой долг лекаря противоречат долгу верноподданного.
Намёк понятен.
- Лорд Ланс, вы не подскажете, где я могу найти его высочество?
- Полагаю, в тюрьме?
- Что?!
Как это может быть?
Целитель вскидывает ладони:
- Леди, я не так выразился, прошу прощения. Его высочество арестовал нескольких подозреваемых в попытке государственного переворота и, насколько мне известно, лично спустился в тюрьму.
- Ага...
Хорошо, а то я уже успела всяких ужасов понапридумывать.
- Леди, его высочеству очень не хватает людей, на которых он сейчас может опереться.
Я смогу свободно пройти по дворцу? Я смутно представляю, как искать Керта.
За спиной целителя появляется гвардеец:
- Леди очнулась? Как ваше самочувствие, леди?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Спасибо за заботу, я в порядке.
Странно, что гвардеец проявляет подобного рода интерес, но у меня нет причин отказываться отвечать, да и лекарь выглядит спокойным. Вероятно, гвардейца одобрил Керт.

