- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дерзкий обман - Донна Флетчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Близнецы улыбнулись.
– Намечался большой праздник по случаю вашего дня рождения, и все были заняты подготовкой к пиру. Обычно мать не спускала с вас глаз, особенно с Фионы, потому что та всегда требовала особого внимания.
Тарр усмехнулся, а Фиона толкнула его локтем под ребра.
Рейнор нахмурился:
– Оставалось два дня до праздника. Царила суматоха, люди приходили и уходили, и в этой неразберихе вы исчезли. Похитить вас оказалось очень легко – рабыня по имени Шона, помогавшая во время родов, просто вышла, держа вас на руках. Никому не пришло в голову остановить ее. Все решили, что она занимается вами, пока мать занята. Только когда мама пришла покормить вас, открылось, что вас похитили. Бросились на поиски, но все было тщетно. Видимо, Шона действовала не одна, ас сообщниками, потому что для человека, двигающегося пешком, она исчезла слишком быстро. Несколькими днями позже стало известно, что Шона каким-то образом добралась до побережья Шотландии. Отец делал все возможное, чтобы найти вас. Ни он, ни мать никогда не прекращали поиски. Как только становилось известно, что где-то есть девочки-близнецы, отец бросался туда. Когда земли Блэкшо стали моими, я нацелил и своих людей на поиски близнецов. Однажды я получил известие о том, что Тарр из клана Хеллевиков собирается жениться на одной из сестер-близнецов из клана Макэлдеров.
– Значит, у тебя и в мыслях не было нападать на мой замок? – сказал Тарр. – Тогда почему же ты напал на нас на дороге?
– Твой дозорный увидел наше приближение и предположил худшее. Он бросился на нас с мечом и сообщил вам о нападении. У меня не было ни времени, ни возможности объяснить цель своего прихода.
– Но почему рабыня нас похитила? – спросила Фиона.
– Для нас это так и осталось загадкой, – ответил Рейнор.
– И вы так и не узнали, кто ей помогал? – спросила Элис.
Рейнор покачал головой:
– Мы ничего не смогли узнать.
– Но как могла рабыня свободно разгуливать повсюду с младенцами? – удивился Тарр.
– Шона, рабыня, жила в семье моего отца с юности. Она была уже немолодой женщиной и казалась весьма довольной. Никто не думал, что она способна предать нас. Мой отец и сейчас отказывается в это верить. Он считает, что Шоне могло показаться, будто близнецам что-то грозит.
– Но если Шона собиралась защищать нас, разре не должна она была разлучить нас в целях безопасности? – спросила Элис.
– Шона часто вспоминала слова пророчицы, утверждавшей, что близнецов ни в коем случае нельзя разлучать. Возможно, это и было причиной, почему она оставила вас вместе.
Элис посмотрела на Фиону:
– Мама не раз говорила нам, чтобы мы всегда оставались вместе.
Фиона утвердительно кивнула:
– На этот счет она была тверда, как алмаз.
– Расскажите о своих родителях, – попросил Тарр. Элис заговорила с нежной улыбкой, осветившей ее прелестное лицо:
– Они были добрыми людьми. Мне все еще трудно поверить, что они не были нашими настоящими родителями.
– Я рад, что вы попали к таким славным людям, способным позаботиться о вас, – сказал Рейнор. – Это хотя бы немного притупляет боль, вызванную столь долгой разлукой с вами.
Элис потянулась к Рейнору и взяла брата за руку.
– Я могу себе представить боль, которую испытали наши настоящие родители и ты, наш брат, но для нас с Фионой все было иначе.
– Мы знали только наших приемных родителей и чувствовали их любовь, – сказала Фиона. – Лишь на своем смертном одре наша мать сказала нам правду. Она поведала нам о том, что мы не ее дети и не дети ее мужа. Силы ее были подорваны болезнью, тело изнемогало от боли. Поэтому она была не в силах говорить пространно. Она только сказала нам, что, если кому-нибудь станет известна правда, мы окажемся в опасности. И снова предупредила нас, чтобы мы всегда оставались неразлучными.
– Должно быть, рабыня рассказала ей о пророчестве, – предположил Тарр. – перед лицом смерти она продолжала защищать вас.
Фиона непонимающе посмотрела на него:
– Что ты хочешь этим сказать?
– Она тщательно отобрала те факты, которые должна была сообщить вам, понимая, что у нее совсем мало времени. Оставив вас в неведении относительно вашего положения, она подумала о том, чтобы обезопасить вас. Она сказала вам достаточно, чтобы предостеречь вас.
– И о чем вы подумали, когда услышали эту новость? – спросил Рейнор.
– Это нас напугало, – призналась Фиона, вспоминая, как съежилась Элис в ее объятиях и как она плакала. Сама Фиона не должна была лить слезы: она понимала в ту минуту, что ей всю жизнь предстоит защищать их обеих.
– Но в то же время подвигло Фиону на активные действия, – сказала Элис с гордостью. – Она сумела послать весточку нашему дяде Тэвишу, брату нашей матери.
– Мы обсудили с сестрой то, что наша мать сообщила нам, – объяснила Фиона, – и договорились хранить нашу тайну. Было странно и непривычно думать, что двое людей, которых мы так нежно любили, оказались не нашими настоящими родителями.
– И мы гадали, кто же наши мать с отцом и думают ли они о нас, – добавила Элис.
Рейнор поспешил вмешаться в разговор:
– Теперь вы знаете правду. Ваши родители все эти годы любили вас всем сердцем.
– Хорошо, что наш дядя Тэвиш пожелал нас принять, – сказала Фиона. – Конечно, он верил, что мы его родные племянницы. Он от всего сердца приветствовал нас и принял в свой клан, объявив всем, что мы дочери его сестры, а значит, Макэлдеры. Мы знали, что не можем открыть ему свою тайну, потому что тогда мы могли бы потерять свой единственный дом.
Эти первые несколько ночей в клане Макэлдеров подстегнули решимость Фионы стать независимой. Каждую ночь Элис рыдала в объятиях сестры, потому что боялась, что их дядя узнает правду и выкинет их из клана. И каждую ночь Фиона все больше укреплялась в намерении защищать сестру. С первых же дней пребывания в клане Макэлдеров она настояла на том, чтобы дядя научил ее всему, что знает сам, и каждый день что-то прибавляла к своим знаниям и оттачивала свое искусство обращения с оружием. Дядя шел ей навстречу и ничуть не подавлял волю своенравной девочки.
– Теперь вы наконец обрели дом, – сказал Рейнор. – Я не допущу, чтобы вы потерялись снова.
– Фиона моя, – объявил Тарр. – А Элис может остаться со своей семьей.
Рейнор не был согласен с таким решением.
– Какие бы договоренности у тебя ни были с кланом Макэлдеров насчет брака с Фионой, теперь они утратили законную силу. Она свободна в своем выборе. Как и Элис.
– Не стану с тобой спорить, – ответил Тарр, будто вопрос был решен.
– Конечно, не станешь. С тобой будет иметь дело мой отец, – усмехнулся Рейнор. – Ему решать, за кого выйдет замуж его дочь.

