Автопортрет: Роман моей жизни - Владимир Войнович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В своей статье Эльдар Рязанов упрекает меня: я не выразил сожаления, что фильм по моему роману не состоится в России. Что делать, Эльдар Александрович! Устал я, право, сильно устал просить, благодарить и выражать сожаления. Жаль, конечно, но что там фильм — вся моя жизнь, можно сказать, не состоялась в России.
10 декабря 1989
Приложение 13
Гимн Российской Федерации (неутвержденный)
Музыка А. Александрова, слова В. Войновича
Распался навеки союз нерушимый,Стоит на распутье великая Русь…Но долго ли будет она неделимой,Я этого вам предсказать не берусь.К свободному рынку от жизни хреновойСпустившись с вершин коммунизма, народПод флагом трехцветным с орлом двухголовымИ гимном советским шагает вразброд.
ПРИПЕВ:
Славим отечество у каждого столика,Где собирается нынче народ,И горячо обсуждает символикуИ не имеет важнее забот.
когда-то под царскою властью мы жили,Но вот наступила заря Октября.Мы били буржуев и церкви крушили,А также поставили к стенке царя.Потом его кости в болоте достали,Отправили в Питер на вечный покой.Простите, товарищи Ленин и Сталин,За то, что дошли мы до жизни такой.
Сегодня усердно мы Господа славимИ Ленину вечную славу поем.Дзержинского скоро на место поставим,Тогда уж совсем хорошо заживем.Всем выдадим всё: офицерам — квартиры,Шахтерам — зарплату, почет — старикам.А злых террористов замочим в сортире,Ворамолигархам дадим по мозгам.
ПРИПЕВ.
Коррупционеров загоним в Бутырку,Чтоб знали, насколько закон наш суров.Зато мужикам раздадим по бутылке,А бабам на выбор дадим мужиков.Символику примем, заплатим налогиИ—к светлой заре по прямому пути.Вот только б опять дураки и дорогиНам не помешали до цели дойти.
ПРИПЕВ:
Славим отечество у каждого столика,Где собирается нынче народ,И горячо обсуждает символикуИ не имеет важнее забот.
1
«Континент» и «Русская мысль».
2
Максимов забыл, что о нежелании Владимова меня печатать мне говорил именно он.
3
Наверное, имелся в виду НТС. А может быть, ЦРУ.
4
Теща Владимова. — В.В.
5
Es brennt hier (нем.). — Здесь печет.
6
Es brennt hier (нем.). — У меня есть о чем.
7
Eine Spritze (нем.) — укол.
8
Sehr hubsch (нем.) — очень красивая, прелестная.
9
Wie geht es? (нем.) — Как дела?
10
Ich kann nicht sprechen (нем.). — Я не могу говорить.
11
Борис Стукалин. В описываемое время председатель Государственного комитета по делам печати, издательств и книжной торговли.
12
Как я потом узнал, этот абзац моего письма учредителей агентства как-то смутил. Считаясь формально общественной организацией, они деюре не имели права заниматься внешней торговлей. Но законом они легко пренебрегли, тем более что дефакто были не общественной организацией, а спецслужбой КГБ. — В.В.
13
Джордж Мини — в то время лидер американских профсоюзов, которого советская пропаганда представляла как отъявленного реакционера и врага разрядки.
14
Я смутно помнил, что мой адресат участвовал в проработке «метропольцев» (Аксенова и других), но не знал, что у него в подобных делах большой опыт, что он вместе с другими улюлюкал вслед высланному Солженицыну, а еще раньше Пастернака называл тараканом и сравнивал с тифозной вошью, боясь при этом, что вошь обидится.
15
Увы, так было. — В.В. 2009.
16
Я в это время был лицом без гражданства.
17
Юрий Поляков.
18
К моменту написания статьи я еще не знал, что в КГБ уже заведено на меня новое дело оперативной подборки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});