- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство - allig_eri
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Целитель! — сразу выкрикнул я, — на ней проклятие моего рода! Я не смогу… не знаю, как его снять, но это оно заставляет чувствовать боль!
Едва сумев рассказать, на основе собственных ощущений и понимания, как это должно работать, я отошёл в сторону и этого дурака Бена придержал, ведь Фэрриш быстро разогнался, начав, словно мельница, махать палочкой, накладывая одно диагностическое за другим, по итогу подтвердив мои слова. После чего нашу одноклассницу и перевели в Мунго. Тогда я не ушёл сразу, став свидетелем того, как целитель рассказывал о травмах Элизабет и чем её лечил…
Переломы, ссадины, синяки, вырванные ногти и сломанные зубы, разбитое лицо, травмы внутренних органов, ожоги, трещины в костях, что потребовало применение целого списка медицинских чар…
А я даже про половину её мук не знал… Её же натурально пытали! Целенаправленно ломали! Такое не проходит бесследно…
В тот миг на глазах будто бы появилась пелена кроваво-красного цвета. Тогда я не выдержал, развернувшись и побежав в гостиную со всех ног. На максимуме своей скорости…
Я убью её. — Эта мысль была до странного спокойной и не несла даже намёка на негатив. Словно свершившийся факт. Я едва замечал с трудом поспевающего за мной Хаффарда. Он что-то говорил, но я не помню, что именно. В голове стояла картинка лежащей на больничной койке измученной девочки, периодически сменяющейся злобно хохочущей тварью Вальбургой.
Лишь сейчас осознаю, что делал, когда ворвался в гостиную. Да и то память обрывочна. Состояние берсерка — тоже родовая фишка. Знаю, что когда всё закончилось, я был одним из немногих, кто не пострадал физически. Меня усыпили и отправили в Больничное крыло, откуда вместе со всеми перевели в Мунго. Вот только… лучше бы это были физические травмы. Подумаешь, отрезали бы руку или попали заклинанием? Лучше это, чем мучиться мыслями о собственном бессилии… Я не смог защитить своего друга, открывшего мне глаза на реальное положение вещей. А всё из-за этой…
А меня ещё и женить на ней хотели.
— Аха-ха-ха-ха! — заливаюсь неудержимым хохотом, но, к счастью, палата была пуста. Мне выделили лучшее место во всей больнице. Как всегда. А вся причина — «нервный срыв», как назвал его тот врач. Как там его? Эдварс или Эдвирс? Неважно. Очередная шишка магической медицины. Не удивлюсь, если это был лучший колдомедик страны. И его отвлекают от действительно важных пациентов, чтобы он помог мне… у которого даже нет травм! Я просто словил «нервное истощение»!
Нужно навестить Эли. И Бена заодно. Вряд ли они в одной палате, но… вдруг? А может, попросить переселить их ко мне? Места много и будет не так скучно.
Эли… надеюсь, ты поправишься… только поправься, прошу тебя…
***
— Значит, помнишь лишь отрывки? — почёсываю подбородок, смотря в потолок, — ну, я не удивлён. Судя по всему, в твоём теле всё ещё есть часть проклятия. Я чувствую, что оно внутри.
— Знаю, — отворачивается Брэйтон, — целители сказали, что провели ритуал полного магического очищения, но он сработал частично. Они хотят подготовить ещё один ритуал, более сильный. Если и он не сработает, то просто поставят блок на проклятие. Его нужно будет обновлять раз в пару лет, но само оно… — Элизабет неожиданно всхлипывает, тут же выставляя руки в защитном жесте. — Я не плачу и не нуждаюсь в утешении, ясно?! Это… просто нервы. А с ритуалами… есть способ всё поправить окончательно, но нужны деньги. Это дорогая процедура, требующая целителя-Эксперта, не меньше. Я проведу её, когда начну зарабатывать. Наверное, уже после школы, — её голос становился всё тише, — когда рассчитаюсь за учёбу…
— Хм, — едва заметно улыбаюсь, — ну, хорошо. Отложим эту тему. Тогда слушай дальше. Увидев твоё состояние в Больничном крыле, наш одноклассник совсем съехал с катушек, забежав в гостиную именно в тот момент, когда Вальубрга собрала всех сторонников и стояла, угрожая всему факультету. Представь себе только это самомнение! Ха! Но да ладно, — махаю рукой, — и вот, только-только Альфард начал просвещать скудную умом, что начинать внутрифакультетский раскол — плохая идея, как врывается Орион, заорав «Бей суку!» и пуляет в неё чары…
— Ты говорил, он кричал «Отомщу за Эли»? — со скепсисом посмотрела на меня соседка по палате.
— Правда? — притворно удивляюсь, — точно! Он кричал это поочерёдно, — усмехаюсь, — ладно, я, конечно, кое-где изменяю повествование, чтобы было немного интереснее, но суть от этого не меняется. Орион напал на Вальбургу в тот момент, когда не должен был этого делать. Если бы не он, то бойни удалось бы избежать… Но ты и про неё не знаешь, верно?
Она качает головой. Чувствую интерес и продолжающий нарастать внутренний страх. А ещё истерику, которую я немного отогнал, но которая всё ещё ощущается где-то на грани.
— Битва, — хмыкаю, — началась после атаки Ориона. Кто-то пустил чары, подумав, что под «прикрытием» мальчишки можно будет быстро смять враждебный заслон, но… не получилось. Они ответили, начав перебрасываться магией. Были взрывные, огненные и прочие милые вещи. Дэвид Гибс погиб прямо на моих глазах. Это побоище смог остановить лишь Слизнорт, который совместно с другими преподавателями и навёл порядок. Пятеро погибших, Эли. Пятеро.
Откровенная ложь смешивается с правдой, образуя нужную мне смесь.
— Я… ни при чём, — выдавила она, — Вальбурга…
— Тебя никто всерьёз и не обвиняет, — откидываю одеяло, наконец вставая на ноги и потягиваясь. Хорошо ещё, что меня не раздели полностью, это было бы смешно.
— Хорош, да? — подмигиваю ей, поднимаю руки и медленно поворачиваюсь по кругу, — прямо-таки чёткого рельефа мышц ещё нет, но он на подходе…
— Дурак. — А покрасневшие щёки заметить успел, ха-ха!
Бросаю на себя очищающее, полностью убирая остатки мази, похожей на недоваренный Рябиновый отвар. Если я прав, то это он и есть, точнее… более простая разновидность, не требующая такого количества ингредиентов и быстрее изготавливающаяся.
— Ладно, не буду тебя смущать, — улыбаюсь, трансфигурируя себе мантию, а то в одних трусах уже стало прохладно, — на сутки хватит. И вообще, где мои вещи? Надеюсь, палочка не сгорела, она всё же была в зачарованном чехле.
— Вещи в

