Механик из Мондштадта (СИ) - Леонид Виноградов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, прости…
— Да ничего страшного. Именно поэтому я и изучать литературу, дабы иметь возможность вернуться к ней в наш родной мир…
— Вернуться? Родной мир? Так она жива?
— ? А почему она должна быть мертва?
Мне нечего было сказать. Вот идиотка, опять сама себе придумываю теорию, и начинаю в неё верить. — Прости…
— Да за что? Странная ты сегодня.
— Я-я тоже своего рода ищу родного для меня человека, так что я понимаю тебя.
— Хмм. Приободрить хочешь? — Опять его ирония…
— Бу, дурак! — *Выдох* — Вот всегда такой!
— … - Но все равно было видно, как ему помогают мои слова.
— Ну и, если я смогу чем-то помочь, то ты всегда можешь на меня рассчитывать! — Сначала я начала не уверенно, но в конце чуть ли не выкрикивала свое заверение.
— …Спасибо. — Сказал он скупо и отвернулся.
— Хи. Пожалуйста.
*******
*от лица Леонида*
Странное чувство. Вот вроде бы и мелочь, а как приятно, что кому-то есть дело до моих переживаний.
— Ой! — Эмбер, что лучезарно улыбалась, резко подобралась. — Уже почти рассвет, а завтрак ещё не готов.
— И что? — Я удивился. Неужели у неё настолько жесткое расписание?
— Я же хотела приготовить завтрак для всего ордена!
— Что?! — Мне даже стало жаль рыцарей, что потенциально получат пищевое отравление после такого пира.
— А что ты удивляешься? — Видимо мое удивление, она истолковала по-своему. — Ты увел всех поваров в этот свой “комитет”, отчего и они сейчас все спят.
— Резонно, но тогда получается, что это я должен всех накормить.
— Ха. Я знала, что ты не откажешь! — Утянула она меня за руку, видимо в нетерпенье взяться за готовку.
— … - Когда они ушли, то лишь ветер остался, своим свистом напоминая, ту атмосферу, ради которой Леонид изначально. Он еще не знал, что в этот момент произошел судьбоносный момент, изменивший историю…
********
На кухне начался гаман. Эмбер все время пыталась за что-то взяться, тем самым испортив это, своими милыми ручонками, что видимо росли из не того места. Я же был вынужден все время перехватывать и курировать, дабы контролировать её взрывной характер. — *Неужели все владельцы Пиро глаза бога, такие подрывные?*
— Ну, все, хватит. — Я встал перед мысом, за которое она уже хотела взяться.
— Что такое? — Она оказалась явно сбита с толку.
— Так дела не делаются. Каждый этап должен делаться постепенно, дабы в спешке ничего не испортить. Как говорит пословица моего мира — “Поспешишь, людей насмешишь”
— Кого насмешу? — Она осмотрелась.
— Ну я же фигурально имел в виду, Эмбер. Короче, возьмись лучше за что-то одно.
— Хмм. Ладно? Ты умеешь вкусно готовить, так что вверяю тебе командование.
— Слава богу.
— Какому именно?
— Всем и сразу. И так, сначала нужно… — Я начал курировать её процесс, да и свой тоже.
— Будет сделано. — Дурашливо отдала она честь с отведением руки вниз, а затем начала возиться по кухне с прежней скоростью, но хотя бы теперь её движения имели смысл.
*Так, нужно нарезать мясо…* — Я взялся за нарезку мяса.
— Ну как там у тебя? — Спросил я, когда прошло немного времени.
— Нуу. Отлично?
— О нет… — Когда я подошел, то заметил, что чистка овощей, которую я её поручил, практически не продвинулась. — *Только порезалась вся* — Её руки кровоточили от мелких порезов.
— Ты же скаут? Но при этом не умеешь пользоваться ножом?
— Бу! Конечно умею. Просто чистка овощей, и освежевание животных это разные вещи…
— Ясно. — Получается это моя вина?
— Ладно, давай обработаем твои раны. — Я достал пластырь, то немногое, что осталось от моей аптечки.
— Да ладно, ничего страшного ведь. — Она хотела было отвертеться, но я остановил ее возражения, взяв её за руку, и начав промывать рану. Она покраснела, и сощурилась.
— Шипит? Ничего, скоро закончу. — Я налепил пластырь на ранку, затем ещё и ещё. Вообще почти вся пачка ушла.
— И как умудрилась-то? — Задал я риторический вопрос.
— Случайно. — Она встала с табуретки, куда я её посадил для удобства. — Я-я возьмусь за мясо! — Как то больно она громко это сказала…
— Хорошо. Нарезай как я. — Показал я кусочек, в качестве примера.
— Угу. — Кивнула она, и отвернулась. Что это с ней?
Дальше дело пошло быстрее. Эмбер на удивление оказалась хороша в разделке животных, а значит и в Нарезании мяса. Я же столько картошки в армии начистил, что любая подобная работа с любым овощем была для меня плевым делом.
Мы поставили две большие жаровни на печь. Было видно, как для Эмбер все это действо выглядело непривычным. Для меня же все было уже в привычку. Конечно я служил не поваром, но помогать срочникам — поварам приходилось часто, так что я уже был знаком с процессами.
— Подожги, пожалуйста. — Я обратился к Эмбер.
— Раз плюнуть. — От её странного смущения и отстраненности не осталось и следа.
— Леонид? Эмбер? А что вы тут делаете? — На кухню вошла Ноэлль.
— Ноэлль? Ты же должна быть в постели и спать? Тебе еще рано вставать. — Начала причитать Эмбер.
— Эмм. Да, но я не могла больше спать, от осознания того, что все проснуться, а на завтрак будет нечего есть.
— Ох, Ноэлль. Ты же вчера весь день спасала человеческие жизни? Так что позволь…
— Ох, значит, ты пришла помочь? Спасибо, а то мы вдвоём совсем не справляемся.
— Правда?! Можете надеяться на меня!
— Ты что творишь? — Прошептала Эмбер мне на ухо.
— Это что ты творишь? Времени до завтрака осталось совсем чуть чуть, а мы только начали…
— Только начали?!
— Конечно. Всегда должно быть два блюда и напиток.
— Два блюда? Напиток? — Видимо она и вправду думала, что мы почти закончили.
— Вы так ладите. — С лучезарной улыбкой сказала Ноэлль.
— Л-ладно. Ты можешь нам помочь, но только чуть-чуть, ладно? — Видимо изречение Ноэлль выбило Эмбер из колеи. От чего это она так?
— Так вот. Ноэлль, принеси вот это. — Дал я ей список, что уже успел составить для себя, дабы не забыть.
— С каждым днем, твой Мондштадский все лучше. — Похвалила мою писанину, Ноэлль.
— Да, я тоже сильно удивилась. — Эмбер согласилась с ней.
— Спасибо? — Неужели это настолько удивительное достижение?
********
Ноэлль ушла собирать продукты из списка, а мы стали следить за процессом готовки. Мог бы и Эмбер это поручить, но… я посмотрел на неё. Лучше все таки не стоит.
— Что-то не так. — Поинтересовалась она причиной моей реакции на нее.
— Ничего.
— …
— …