- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Памятник (роман) - Ллойд Биггл-младший
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Его зовут Форнри? — понизив голос, спросил Вориш.
— Да, сэр.
— Я предупредил его, что он может быть убит, если попробует пройти сквозь периметр ограждения, — между тем продолжал Хорт. — Я сказал ему, что, учитывая новое освещение и сторожевые посты, пройти будет практически невозможно, что я добьюсь для него аудиенции завтра утром, но он ответил, что дело слишком важное, чтобы ждать, и что План поможет ему пройти, минуя линию часовых.
— Какой еще План? — спросил Смит.
— План, который стоит за всеми действиями туземцев. Вы только что имели удовольствие выслушать его фрагмент.
Вориш наклонился и выключил изображение.
— Думаю, что все патрули и часовые наблюдали за лесом, чтобы понять, что там взрывается, а этот Форнри прошел прямо мимо поста номер один, и его никто не задержал.
— Именно так он и поступил, — мрачно ответил офицер. — Ему пришлось пройти сквозь периметр, обойти три патруля, пройти путем, где его обязательно должны были заметить на свету по меньшей мере пятьдесят процентов постов второй линии. И никто не увидел его. Я собираюсь послать на гауптвахту не меньше двадцати человек.
— Этим я займусь позже, — сказал Вориш. — Что ж, я выслушал Уэмблинга. Будет справедливо выслушать и другую сторону. Как вы думаете, Уэмблинг даст нам своего переводчика?
— Этого я не знаю, но тот туземец, о котором говорю я, не нуждается в переводчике. Он разговаривает на галактическом.
Вориш покачал головой.
— Еще бы! Разумеется! Ничего себе ситуация, в которую мы вляпались! Все в высшей степени логично и столь же необъяснимо. Тыквы взрываются, но только когда их об этом просят. Строительная площадка окружена и охраняется Космическим Флотом и при этом без всяких видимых причин. Туземцы говорят на галактическом, хотя, насколько мне известно, нигде в галактике этот язык не был туземным языком. Так подайте же мне этого дикаря, говорящего на галактическом!
16
Он был одет в одну набедренную повязку, но вошел в командную рубку с полной уверенностью человека, собирающегося приобрести ее для себя.
Он сказал:
— Коммодор Вориш? Я — Форнри.
Вориш не протянул руки. Он был готов доброжелательно выслушать туземца, но ему очень не понравился переполох, которым сопровождалось появление Форнри. Особенно ему не понравилось то, что, если бы его люди были бы столь же внимательны, как он от них того требовал, этот юноша сейчас был бы трупом, а не посланцем народа планеты. Вориш вообще не мог представить себе ничего столь важного, что мог сообщить ему Форнри или любой другой туземец и что не могло бы подождать до утра, а уж если по правде, то и до конца недели. Он указал Форнри на стул.
Форнри говорил очень внушительно.
— Как я понимаю, вы входите в состав Космического Флота Галактической Федерации Независимых Миров. Я прав?
Эта фраза застала Вориша в тот момент, когда его зад собирался соприкоснуться с сиденьем кресла. От удивления он выпрямился и, немного смешавшись, сказал:
— Да…
— По поручению моего правительства я прошу Флот о помощи в удалении захватчиков с территории нашей планеты.
Офицер-связист так забылся, что воскликнул: «Черт побери!» Что же до Вориша, то он сел со второй попытки и спокойно сказал:
— Под захватчиками, я полагаю, вы подразумеваете строительный проект?
— Именно так.
— Ваша планета классифицирована Федерацией как 3-С, что ставит ее под юрисдикцию Колониального Бюро. «Уэмблинг и Кo» действует согласно хартии Бюро. Их едва ли можно считать захватчиками.
Форнри ответил с подчеркнутой точностью и решительностью.
— Мое правительство заключило с Галактической Федерацией Независимых Миров Договор. Этот Договор гарантирует суверенитет Лэнгри и помощь Федерации в случае нападения на Лэнгри. Я прошу Федерацию выполнить свои договорные обязательства.
Вориш обратился к дежурному офицеру:
— Дайте мне Индекс.
— Вывести его на этот экран, сэр?
— Да. И найдите, пожалуйста, Лэнгри.
Экран Вориша осветился, и он громко прочел:
— «Первый контакт в …44 году. Планете присвоен класс 3-С в …46 году». Никакого упоминания о более ранних договорах.
Форнри вытащил из-за пояса футляр, сделанный из полированного дерева, и вытряс из него свернутый в трубочку пергамент. Он передал его Воришу, который развернул документ и расправил его на столе. Он читал его так долго и с таким удивлением, что дежурный офицер не выдержал, подошел ближе и заглянул через плечо командира.
— Это печать боевого крейсера «Рирга», — сказал дежурный. — Официальная копия оригинала.
Вориш постучал по документу одним пальцем.
— А где оригинал?
— Находится в безопасном месте, — ответил Форнри. — Мы запросили несколько копий тогда же, когда был подписан Договор. Командир «Рирги» выдал их нам.
Вориш опять поглядел на экран.
— Во всем этом есть нечто очень странное. Этот Договор датирован двумя месяцами позже даты первого контакта, и в нем миру Лэнгри присваивается класс 5-X. Это означает, что в …46-м произошла переклассификация. Индекс должен был бы это отметить, но ничего подобного в нем нет.
— Нет и никакого объяснения двухлетней задержки в классификации этой планеты, — заметил дежурный офицер. — А этот договор — не фальшивка?
— Чтобы сделать такую фальшивку, нужны аппаратура и знания, которых им тут взять негде. — Вориш обратился к Форнри: — Если этот документ настоящий, в чем я не вижу причин сомневаться, то здесь имела место какая-то ловкая проделка, причем такого масштаба, который мне представляется невероятным. Расскажите мне подробно, что произошло.
На следующее утро Эрик Хорт явился на встречу с Воришем, о которой договорился с помощью телеаппаратуры Смита еще вчера ночью. Он увел Вориша на прогулку по берегу океана далеко за границы стройплощадки, туда, где берег поворачивал к северу и где ожидала лодка с восемью веселыми мальчиками-гребцами. Они поплыли вдоль берега, миновали несколько деревень, а когда береговая линия снова повернула на запад, Вориш увидел изящный силуэт весьма современного здания, возвышающегося на утесе.
— Значит, это и есть тот самый медицинский центр, — сказал он. — Может быть, вы объясните мне…
— Только после того, как вы осмотрите его. Я обещал Талите, что она поговорит с вами до того, как я начну снабжать вас заведомо лживой информацией.
— Талита?
— Мисс Варр, племянница Уэмблинга. Медицинский центр — ее пунктик. Вроде любимой кошечки.
— Я так понимаю, что вы не в восторге от него?
— Я нахожу его великолепным, — ответил Хорт. — Но не хочу, чтобы он обошелся туземцам слишком дорого. Когда у человека воспалился палец, мы должны его лечить, не прибегая к усекновению головы.
Они повернули к берегу и вытащили свою лодку рядом с еще двумя туземными суденышками. Кто-то взял на себя немалый труд вымостить камнем дорожку, которая поднималась к вершине утеса под очень пологими углами, хотя другая дорога — более крутая — была явно в большем употреблении. Она шла прямо и круто. Хорт повел Вориша по ней, даже не извинившись.
Талита Варр приняла их радостно и представила доктору Фоннелу — врачу, состоявшему на службе в «Уэмблинг и Кo». Дважды в неделю по полдня он работал в центре, а кроме того, его вызывали сюда в сложных случаях. Мисс Варр могла украсить собой все что угодно и при этом была головокружительно деятельной и эффективной. Доктор Фоннел был голенастым молодым человеком, совершенно очевидно, не того сорта, который Вориш мог бы ожидать в проекте подобного размаха. Он даже подумал, что врач принадлежит к числу неудачников, решивших сделать еще одну попытку добиться успеха.
Доктор следовал за мисс Варр повсюду так, будто она была врачом, а он — помощником фельдшера, и при этом невероятно суетился. Вориш заметил, что Эрик Хорт поглядывает на Фоннела без всякой симпатии. Вполне возможно, что тут имело место соперничество, которое в определенной степени могло сказываться и на общем отношении Хорта к медицинскому центру, а это позволяло считать некоторые его утверждения предвзятыми. Впрочем, все это Вориша не касалось, так как он стремился вырабатывать свои мнения самостоятельно.
Он с интересом обошел многочисленные маленькие кабинеты, обратив внимание на то, что очень многие из них не носят следов использования. Кабинетов было много — от гидротерапии и магнитотерапии до лечебного питания. Особое удовольствие ему доставил отдел педиатрии, примыкавший к отличной детской площадке, хотя в душе он был несколько удивлен — сумеют ли дети дикарей справиться со столь хитрыми «цивилизованными» игрушками?
Наибольшее впечатление на него произвели не диагностические и лечебные кабинеты, а то, что они казались почти не используемыми. Единственные пациенты, которых он видел, были взрослые, встреченные им в великолепном маленьком сквере, выходившем прямо на море. Видя, как они раскатывают в своих инвалидных колясках, Вориш понял, что их лечат от различных переломов. Он решил поговорить со своими медиками и выяснить, в чем дело: либо туземцы Лэнгри — необычайно здоровые люди, либо они обращаются в медицинский центр только по поводу тех несчастных случаев, с которыми справиться сами не могут.

