- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я граф. Книга XII - Сириус Дрейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Для этого вам надо приехать в Империю, — пожал плечами Валерий. — Но графиня думает, что это молодой Кузнецов.
— Кузнецов? — хищно улыбнулся генерал. — Посмотрим…
* * *Соседнее здание.
Отряд «Черная пантера» оперативно проверял снаряжение и боеприпасы. Всего пятнадцать человек. Операция должна начаться через пару часов.
Они специально выбрали строящееся здание напротив гостиницы, где генерал Кутузов снимал номер. Так легче собрать больше информации.
— У нас достаточно дыма для отхода? — спросил солдат в синем.
— Да, как и тросов, — кивнул командир отряда в леопардовой балаклаве.
Они проверили экипировку, автоматы и пистолеты. Все понимали, кто их цель и насколько она опасна. Так что надо действовать быстро, дерзко и главное не обосраться при этом.
— Тогда уничтожаем цель, как можно быстрее, — продолжил командир в леопарде.
— Тц-тц-тц, — послышалось за спиной.
Все резко обернулись на звук. Кто-то потянулся за стволами.
— Не советую, — по-китайски произнесли спокойным голосом.
В тени колонны стоял человек. Его было плохо видно из-за недостатка света в здании. Только блики от очков виднелись из темноты.
— Выходи, и мы убьем тебя быстро! — крикнул леопардовый воин.
— А если нет? — человек спокойно отошел от колонны и вышел в свет.
Обычный мужчина с хвостиком. Очки на носу. Белые перчатки и рубашка с серым жилетом. В его руках не было оружия, но он продолжал медленно подходить к отряду.
— Стоять! — рявкнул один из солдат и потянулся к автомату.
Мужчина только поправил перчатки, а солдат замер.
Остальной отряд не понял, почему он остановился. Красная полосочка поползла по его шее, и голова отвалилась.
— Огонь! — приказал командир.
Все вскинули автоматы и прицелились в то место, где стоял странный незнакомец. Вот только там уже никого не было.
Через мгновение конечности солдат начали сами собой отваливаться.
Только опытный командир смекнул, что сражаться бессмысленно, и отпрыгнул к лестнице и устремился вниз.
— Куда же ты? — раздался голос за его спиной.
Обернувшись, командир бывшего отряда увидел, как по ступенькам спускается тот самый мужчина. Его губы были растянуты в зловещей улыбке, отчего у бравого воина побежали мурашки по спине.
Когда же мужчина поправил перчатки, леопардовый командир заметил легкое поблескивание. Как будто от пальцев тянулись едва заметные нити.
— Отвали! — закричал он.
Но неизвестный мужчина в костюме дворецкого слегка двинул пальцем, и жизнь последнего бойца резко оборвалась.
* * *Банкетный зал Токийского Императорского дворца.
— Химико! — в ужасе прокричала подруга той наглой особы, которая хотела ударить Кицуню. — Как ты? Цела?
Ее обступили подруги и начали охать.
Я же только прикрыл рот рукой, чтобы не рассмеяться. Мой верный лисенок очень точно выбрал траекторию атаки. Теперь у этой нахалки вместо шевелюры отличная лысина. Как у тех сорокалетних мужчин, которые отращивают себе волосатый венок, оставляя лысый островок надежды.
— Ты! Напал! Твоя псина! Ты сдохнешь! Ты сдохнешь! — смешно затрещала эта Химико. Подруги подхватили ее под локти и держали, пока она пыталась вырываться, чтобы напасть на Машу.
Считаю ли я это перебором? Может, чуть-чуть и перебор. Все же она ничего такого сверхкриминального не сделала. Однако я не могу судить поступки Кицуни. Но как бы я отреагировал, если бы меня попыталась ударить здоровенная бабища? Именно такой она казалась Кицуне. Наверное, моя реакция была бы схожей.
— Ты же сама без спросу потянула свои грязные руки к моему зверьку? — спокойно ответила Маша. — Я не помню, чтобы разрешала к нему прикасаться.
— Тебе хата, гайдзин! — зарычала слегка подпаленая девушка. — Мой отец тебя в порошок сотрет. Ты хоть знаешь, из какой я семьи?
— Не знаю, — честно призналась Маша. — Да я как-то не вникала в жизнь таких как ты.
— Обращайся ко мне на «вы»! — завизжала девушка.
И да, пока она истерила, вокруг нас образовалась толпа. Всем было любопытно, что произошло и откуда в крыше появилась дыра.
— Надо бы убрать эту истеричку отсюда, пока она не испортила праздник, — резонно подметила Лора.
Я же нацепил на себя максимально испуганный вид и подошел к Маше.
— Ох, дорогая, скажи, ты же успела сделать ему укол от метеоритного столбняка? При котором желудок еще расслабляется? — я повернулся к девушке спиной и подмигнул Маше.
Та быстро сориентировалась.
— Ой, нет! Врач же сказал, что сначала надо вылечить глистов! — она выглянула из-за моего плеча и оценила девушку с ног до головы. — Ну да, думаю, ей все же лучше поспешить…
Химико побледнела в одно мгновение. Руки затряслись, и она начала трогать себя за лицо.
Рядом появились несколько охранников, и ее повели к выходу. Скорее всего, ей предстоит веселый тур в ближайшую больницу, а там свидание с клизмой.
— Кажется, все уладилось? — улыбнулся я, глядя на Машу и довольно фыркающего Кицуню.
Но Маша посмотрела мне за спину и вздохнула.
— Кажется, не уладилось.
Обернувшись, я увидел перед собой целую группу японцев во главе с седовласым мужчиной с тростью. Рядом с ним пожилая женщина в традиционной одежде, а позади пятеро охранников.
— Кажется, вы только что напали на мою дочь, — спокойным голосом произнес старик и поправил тонкие очки на носу.
— Боюсь, у вас неверные сведения, — помотал я головой. — Она без спроса схватила моего питомца, а потом хотела ударить.
— И что? — вмешалась пожилая женщина.
Это был тот тип людей, которые любили прикрываться статусом мужа, гавкая из-за спины, словно боялись вылезти вперед.
— И то, что воспитанные люди сперва спрашивают, можно ли трогать чужую собственность, а потом

