Принцесса-беглянка - Ребекка Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же Джиане было нелегко свыкнуться с мыслью, что рано или поздно ей придется покинуть этот дом. Конечно, охотничий домик в шотландских горах не был ее родным домом, но за то время, что она жила в изгнании, она успела к нему привязаться. Хотя в глубине души Джиана понимала, что ей не хочется уезжать отсюда из-за Адама Маккендрика.
– Как же мы поступим, ваше высочество?
Джиана тяжело вздохнула. Максимилиан ждал, что она примет какое-то решение. Ждал, что она поведет себя как принцесса, а не как маленькая девочка.
– Нам нужно помешать затее Маккендрика, Максимилиан. Надо сделать так, чтобы во время Каусской регаты здесь не было его гостей, – проговорила Джиана, нервно кусая губы.
– У вас есть какой-нибудь конкретный план, ваше высочество?
– Да, есть. – Джиана загадочно улыбнулась. – Предлагаю делать то, что мы умеем делать лучше всего. То есть мы должны сделать все возможное, чтобы добиться желаемого результата.
Максимилиан с удивлением смотрел на принцессу; он так и не понял, что она имела в виду.
– А подробности обсудим позже, во время «семейного» совета, – снова улыбнувшись, добавила Джиана.
Глава 18
Благодетельный Барон защищает честь женщин и всегда, ни минуты не раздумывая, бросается на выручку женщинам, которые нуждаются в помощи.
Первая часть «Правдивых приключений Благодетельного Барона – приехавшего с Запада покровителя белокурых прекрасных дам, в отношении которых совершилась несправедливость». Сочинение Джона Дж. Букмана, 1874 год– Неужели Джиана сама принесла ужин тебе в комнату? – переспросил Адам, когда они с О'Брайеном, сидя в библиотеке, курили и пили виски.
Мерфи кивнул:
– Ей-богу. И даже не гремела посудой.
– И ничего не разбила?
– Ничего. Клянусь.
– Похоже на настоящее чудо, – насупившись, пробурчал Адам.
– Не такое уж это и чудо, – рассмеялся О'Брайен. Многозначительно посмотрев на друга, добавил: – Ведь это ты действуешь на нее определенным образом, а не я.
– Да, верно. Увидев меня, она начинает нервничать.
– Неудивительно, – заметил Мерфи. – Ведь ты смотришь на нее, как удав на кролика.
– От тебя ничего нельзя скрыть, – заметил Адам.
– Конечно, нельзя. Ведь я же как-никак агент Пинкертона, – напомнил приятелю О'Брайен. – Мне приходится быть наблюдательным по долгу службы. Любому детективу-профессионалу необходимо предельное внимание ко всем деталям и подробностям…
– Так, значит, она сказала, что Лангстромы устраивают сегодня семейный совет? – спросил Адам, разливая виски в бокалы. – Ты, случайно, не знаешь, по какому поводу?
– Подозреваю, что из-за тебя, – ответил Мерфи. – Но это всего лишь мое предположение. Мне не удалось ничего выведать у Джианы.
Адам хмыкнул.
– Сдается мне, ты теряешь хватку, парень. – Он протянул О'Брайену бокал с виски.
– Как я ни старался узнать, чему будет посвящен семейный совет, Джорджи мне ничего не сказала. А еще я попытался пригласить ее со мной пообедать.
– Что?..
Мерфи самодовольно ухмыльнулся.
– Вижу, эта новость задела тебя за живое.
– Что ты хочешь этим сказать?
– А то, что ты закрываешь глаза на очевидные вещи. Ты слишком уж увлекся Джианой – это совершенно очевидно. Когда тебя интересовало, кого я приглашаю пообедать?
Гневно взглянув на друга, Адам проворчал:
– Можешь за меня не беспокоиться, приятель. Стоит нам с тобой вернуться в Лондон, и я тут же забуду о ней, будь уверен.
Мерфи поперхнулся и закашлялся так, что на глазах у него даже выступили слезы.
– Что ты сказал? В Лондон? Разве мы собираемся возвращаться в Лондон?
– Да, именно так я и сказал.
– Но зачем нам ехать в Лондон?
Адам взял со стола белый конверт и помахал им в воздухе.
– Сегодня я получил письмо от Керстин.
О'Брайен нахмурился.
– Его мерзейшее сиятельство снова взялся за старое?
– Керстин об этом не пишет. – Вынув из конверта письмо, Адам протянул его О'Брайену.
Мерфи прочитал письмо, а затем свернул листок и вернул его Адаму.
– Как ты думаешь, почему она вызывает тебя в Лондон?
Адам пожал плечами:
– Представления не имею. Наверное, уже успела соскучиться, – пошутил он.
– Соскучиться? Всего за три недели, которые прошли с тех пор, как мы с ней расстались? – удивился Мерфи. – Что-то не верится… Едва ли она так быстро станет скучать. – Он подмигнул другу. – Хотя все может быть. Мне всегда казалось, что леди Маршфельд питает ко мне нежные чувства.
Адам с трудом удержался от смеха. Он боялся насмешкой обидеть друга. Выпив уже изрядное количество виски, О'Брайен, видимо, дал волю воображению. На самом деле все было как раз наоборот: это не сестра Адама была неравнодушна к Мерфи, а его друг тайно вздыхал по Керстин. Однако Адам прекрасно осознавал всю бесперспективность нежных чувств своего приятеля к леди Маршфельд. О'Брайен не мог похвастаться ни знатным происхождением, ни большим состоянием, ни громким титулом – ничем из того, что могло возбудить интерес Керстин к его персоне. Однако старина О'Брайен неизменно проявлял к Керстин гораздо больше внимания, чем та заслуживала. Но Адам очень любил свою сестру, пусть даже она обладала несносным характером. И он всегда считал своим долгом защищать ее и заботиться о ней. Ради своей любимой сестрички Адам был готов горы свернуть – не говоря уже о том, чтобы поехать в Лондон только потому, что Керстин попросила его приехать.
– Мерфи, ты же неплохо знаешь Керстин. Скажи, что ты обо всем этом думаешь?
– Думаю, что на сегодня достаточно и пора идти спать. – О'Брайен поставил бокал на столик и поднялся на ноги. – Нужно готовиться к отъезду.
А в это время в комнате, расположенной чуть дальше по коридору, проходило собрание.
Джиана показала всем газету, которую она обнаружила в библиотеке на столе у Маккендрика. После того как все присутствующие просмотрели статью, принцесса сообщила о том, что возникла еще одна проблема: Адам Маккендрик собирался открыть охотничий домик для широкой публики. Вернее, для избранной публики, для богатых и влиятельных людей. И это, конечно же, грозило «семье» почти неминуемым разоблачением. Более того, создавалась даже угроза их жизни.
Джиана заявила, что они во что бы то ни стало должны отсрочить приезд гостей в охотничий домик. И следовало дождаться, когда в Шотландию, в замок Балморал, приедет королева Виктория. Если приезд остальных гостей удастся задержать, то она, Джиана, сможет попросить аудиенции у своей высокопоставленной крестной, а шпионы Виктора ее не обнаружат.
Однако действовать следовало с предельной осторожностью, чтобы Маккендрик ничего не заподозрил и не выгнал их из дома. А Маккендрик, конечно же, хотел бы, чтобы его охотничий домик приносил прибыль, поэтому он никому не позволит сорвать его планы. Значит, нужно было как-то его перехитрить, возможно, даже пойти на риск, если риск будет оправдан.