- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасный, опасный, очень опасный (сборник) - Леонид Филатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Появляется ФЕЯ.
ФЕЯ
Вставайте, лежебоки!.. Скоро утро.
Даю на сборы десять вам минут!..ЗОЛУШКА
(изумленно)
Ах, Фея!.. Это вы?..ФЕЯ
Привет, Лахудра!..
Тебя ведь так, по-моему, зовут?..ЗОЛУШКА
(злобно)
Совсем не так!..ФЕЯ
(с веселым удивлением)
Обиделась, смотри-ка!..
Пожалуй, оправдаться я должна:
Лахудра, Замарашка и Задрыга —
Тебе к лицу все эти имена!..ЗОЛУШКА
(с раздражением)
Да бросьте вы обычай ваш простецкий
Давать свободу пакостным словам!..
Вся Франция зовет меня Принцессой,
Так звать меня советую и Вам!..ФЕЯ
(со вздохом)
Не выговоришь!.. Надобна привычка!..(Неожиданно весело.)
А впрочем, есть о чем переживать!..
Тебе пришлась по вкусу эта кличка?..
Но так тебя не будут больше звать!..ЗОЛУШКА
(растерянно)
Как Вас понять?..ФЕЯ
(деловито)
Поговорим конкретно.
Вставай и одевайся!..ЗОЛУШКА
(чувствуя недоброе)
Боже мой!..ФЕЯ
Перед дворцом стоящая карета
Охотно отвезет тебя домой!..ЗОЛУШКА
(в испуге)
Вы спятили?.. Я дома!..ФЕЯ
Перебранка
Напрасна. Бесполезен также гнев.
Каникулы закончились, Засранка!..
Пришла пора в родной вернуться хлев!..ЗОЛУШКА
(в ярости)
Иди ты к черту, мерзкая колдунья!..
Эй, стража!.. Прогоните ведьму прочь!..ФЕЯ
(спокойно)
Сегодня ночь большого полнолунья…
Со мною глупо спорить в эту ночь!..ЗОЛУШКА
(с пафосом)
Вы просто дьявол в добродушной маске!..
О, бедный Шарль Перро!.. Когда б он знал,
Какой к его прелестной доброй сказке
Циничный вы приклеите финал!..Я на судьбу взираю без опаски,
Но одного не в силах я понять:
Зачем Вам в благородной этой сказке
Понадобилось что-нибудь менять?..Мир не простит Вам грубого подлога,
Ведь сей сюжет настолько знаменит,
Что в нем нельзя не только эпилога,
Но даже и словечка заменить!..Жестокая у Вас выходит сказка…
А где ж в ней свет, любовь и доброта?..
И героиня терпит тут фиаско,
И попрана народная мечта!..Иль смысл сказки виден Вам нечетко,
Иль Вы хамите Автору назло,
Иль Вас коробит, что простой девчонке
Однажды в жизни крупно повезло?..ФЕЯ Какой же сказки смысл?
ЗОЛУШКА
(с вызовом)
Всем знаком он,
Тот смысл: кто был ничем, тот станет всем!..ФЕЯ
(без иронии)
Не подчиняясь нравственным законам,
Ничто всегда останется ничем!..Мир движется вперед от фазы к фазе…
В один прыжок пройти свой путь нельзя…
А если кто из грязи сразу в князи —
Плохие получаются князья!..При виде блеска города Парижа,
При виде власти, славы и монет
У некоторых сильно едет крыша…
А дома-то под крышею и нет!..ЗОЛУШКА
(в отчаянии кидается к Принцу)
Хоть ты мне помоги, моя отрада!..
Не отпускай супругу от себя!..ПРИНЦ
(мягко подталкивая жену к дверям)
Сказали: надо ехать, значит, надо!..
Ну что же тут поделаешь… Судьба!..ЗОЛУШКА понуро идет к дверям. Но на пороге резко оборачивается и мстительно потрясает кулачком…
ЗОЛУШКА
(неизвестно кому)
Меня еще здесь вспомнят!..ФЕЯ
(успокаивает)
Не забудут!..(замечает, что Золушка как бы невзначай сбрасывает на ковер башмачок)
А башмачок не сбрасывай с ноги!..
Искать по башмачку тебя не будут —
Для танцев в сельском клубе сбереги!Эпилог
Тот же деревенский двор, с которого начиналась эта сказка… Здесь собрались не только родственники ЗОЛУШКИ, и именно: МАЧЕХА, ШАРЛОТТА и ЛУИЗА, но и близкие соседи. Все бурно обсуждают событие, всколыхнувшее всю деревню – неожиданное возвращение Золушки в отчий дом… Сама ЗОЛУШКА, пригорюнившись, сидит в сторонке и не принимает участия в общей беседе…
ПЕРВЫЙ СОСЕД
(продолжая разговор)
… И все же не могу не удивиться,
Никак мозги в кулак не соберу…
Как эдакая справная девица —
И вдруг пришлась Двору не ко двору!..СОСЕДКА
Зачем она приехала обратно?..
За что ее поперли из принцесс?..ВТОРОЙ СОСЕД
(с горечью)
За что поперли – и козе понятно:
Народный защищала интерес!..МАЧЕХА
(поддерживает)
Для власти нашим мнением гнушаться —
Традиция не новая вполне…
Подумайте, не дали девке шанса
Поправить ситуацию в стране!..ЛУИЗА Глядите-ка, уже и солнце село!..
ШАРЛОТТА А ужин не готов, имей в виду!..
МАЧЕХА Эй, Золушка!.. А ну берись за дело!..
ЗОЛУШКА
(с тяжелым вздохом)
Ну вот, пошло-поехало!.. Иду!..КОНЕЦ
Моцарт и Сальери
Действующие лица
МОЦАРТ
САЛЬЕРИ
ХОЗЯИН трактира
Поздний вечер в одной из европейских столиц. Трактир невысокого пошиба. Ввиду позднего времени заведение уже закрыто. Посетителей нет. ХОЗЯИН, позевывая, неторопливо перемывает пивные кружки. Раздается резкий и нетерпеливый стук в дверь. ХОЗЯИН не спешит открывать. Стук повторяется. ХОЗЯИН, чертыхаясь на скандального клиента, ковыляет к двери. Стук не смолкает. ХОЗЯИН долго возится с замками и щеколдами, и дверь наконец отворяется. На пороге – НЕЗНАКОМЕЦ средних лет, прилично одетый и с явно плохими манерами.
ХОЗЯИН
(сердито)
Кто Вы такой?!НЕЗНАКОМЕЦ
(грубо)
Давай-ка без эмоций!..
Я – самый знаменитый из людей!..ХОЗЯИН
(пытаясь осадить нахала)
Как Вас зовут?..НЕЗНАКОМЕЦ
(оскорбленно)
А ты не знаешь?.. Моцарт!..
Владимир Вольфо… Вольфганг Амадей!..ХОЗЯИН
(меняясь в лице)
Простите, сударь!..(Суетливо кланяясь, проводит гостя в зал.)
Вот удобный столик.
(Гость усаживается.)
Какую приготовить Вам еду?..
МОЦАРТ
(демократично)
Едою ублажать меня не стоит.
Подай-ка мне вина. Я друга жду.ХОЗЯИН А кто Ваш друг?..
МОЦАРТ
Антонио Сальери.
Слыхал?..ХОЗЯИН
(уважительно)
Слыхал!.. Известный господин.МОЦАРТ
(небрежно)
Бездарность. Ноты знает еле-еле.
К тому ж, пижон и бабник. И кретин.(С тяжелым вздохом.)
Как я устал – а я ведь не из стали! —
От злобной композиторской родни!..
Завистники, завистники достали:
Куда ни ткни – завистники одни!..ХОЗЯИН
(сочувствующе)
Коллеги к Вам испытывают зависть?..МОЦАРТ
(ядовито)
Им ничего другого не дано!..
Бах – лжец, Шопен – подлец, Бизе – мерзавец,
Ну а Гуно… оно и есть Гуно!..ХОЗЯИН
(желая утихомирить клиента)
Я малообразован и не тонок:
Мне и такая музыка сойдет!..
Вот взять хотя бы Глюка…МОЦАРТ
(жестко )
Глюк – подонок!..ХОЗЯИН
(продолжает)
Иль, скажем, Гайдна…МОЦАРТ Гайдн – идиот!..
ХОЗЯИН
(вспомнив о своих обязанностях)
Вам – мозельского?.. Рейнского?.. Какого?..МОЦАРТ
(с досадой)
Какой ты торопыга, е-мое!..
Позволь я объясню тебе толково,
Как выглядеть должно сие питье!..(Вынимает из кармана пузырек.)
Вот яд. Ты видишь, он какого цвета? Вино такого ж цвета быть должно!..
ХОЗЯИН
(бессвязно)
Ах, сударь… Что же это… Как же это?..
Зачем же яд подмешивать в вино?..(Пораженный догадкой.)
Иль демоны Вас, сударь, одолели…
Иль Небо Вы решили прогневить,
Что Вашего приятеля Сальери
Задумали Вы, сударь, отравить?!..МОЦАРТ
Я ненавидел сволочь эту с детства…
Мне с детства был противен этот фат!..ХОЗЯИН
Но, как известно, гений и злодейство —
Две вещи не совместные…МОЦАРТ
(философски)
Не факт.ХОЗЯИН
Нет, сударь, так нельзя! Ведь Вы же – Моцарт!
Что скажут просвещенные круги?..МОЦАРТ
(не без сарказма)
Пусть, значит, только моцартов и мочат,
А моцарты – и думать не моги?..ХОЗЯИН
(не сдается)
Есть способы влиянья на Сальери:
Угроза… ссора… острый разговор…
Ну, в морду можно дать… Но – к высшей мере…
Уж это, сударь, явный перебор!..МОЦАРТ
(не выдерживает)
Ступай, болван!.. Тащи вино, посуду…
Свечу тащи на стол, подсвечник к ней…ХОЗЯИН
(очнувшись)
Извольте, сударь!.. Как угодно, сударь!..
Ведь Вы же, сударь, гений!.. Вам видней!..ХОЗЯИН кланяется и убегает. Раздается стук в дверь, и на пороге появляется САЛЬЕРИ.
САЛЬЕРИ Здорово, Моцарт!..
МОЦАРТ
Здравствуй, друг Сальери!..
Я жду тебя. Ты малость припоздал!..САЛЬЕРИ
( шутливо )
Надеюсь, ты простишь?.. По крайней мере,
Публичный не устроишь мне скандал?..Друзья обнимаются, после чего усаживаются за столик. К этому времени расторопный ХОЗЯИН уже заканчивает скромную сервировку.
МОЦАРТ
(разливая вино в бокалы)
Не стану утомлять дежурной речью

