- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хочу замуж! - Сандра Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лори покачала головой.
— Вы ни в чем не виноваты, мистер Лапейн. И вы — хороший человек. Вас никто не обвиняет…
— Она была моей женой, девочка. И это я — вернее, и я тоже — довел ее до такого состояния. Когда старик женится на молодой женщине, он должен отдавать себе отчет, что она выходит за него отнюдь не из соображений страсти. Ладно! Как бы там ни было, все мои деньги поступят на счет больницы. Вы, как главный врач, можете уже сейчас заказывать необходимое оборудование… все, что вам потребуется. Я просто подпишу чек.
— Мистер Лапейн, это необычайно щедрый подарок, и я от имени всех горожан…
Старик устало махнул рукой:
— Брось, малышка. Об одном прошу тебя лично — не дай мне умереть в полном одиночестве, ладно? Когда я почувствую, что дело идет к концу, помести меня в палату. И будь рядом, когда…
Он не договорил, но Лори торопливо кивнула, пряча наливающиеся слезами глаза.
Это тоже дар — или кара. Ангелы жизни, иногда мы должны взять человека за руку и проводить его до порога смерти. Потому что умирать не всегда больно — но всегда страшновато. Ведь там — неизвестность, и потому очень важно, чтобы в последний земной миг кто-то держал тебя за руку…
В конце июля Исабель Роджерс увезла своего младшего сына на дальние пастбища. За ними приехал Гай, Джои с удобствами разместили на заднем сиденье машины, он расцеловался с Лори, Лиззи, Кэрол, Джейн и Сэмми, крепко пожал руки Бену Даймону и Тони Бокадеро.
— Спасибо, доктора! Я — ваш должник, а всякий в этих краях знает: Джои Роджерс отдает любые долги всегда и во всем. Так что, если что, обращайтесь. И спасибо еще раз. Лори, поцелуй Чикиту, ладно? Скажи — злые родственники разлучают нас, но сердце мое принадлежит только ей, и я…
— Хватит балаболить. Чикита поехала вперед, верхом, и сейчас, наверное, уже ждет тебя на ранчо. Ты учти, раненый: я горой стою за мою младшую сестренку, так что ты там особо не вольничай.
— Лори! О чем ты говоришь?! У меня после аварии все отшибло напрочь, тебе разве Рой не говорил? Только духовное общение! Ребенка мы с Чикитой усыновим…
Лори закатила глаза к небу, а Исабель рассмеялась.
— Вот же трепло! Сын мой, не говори ерунды. Лори, детка, спасибо и до встречи.
Через месяц состоялся праздник. Честно говоря, апофеозом торжества было появление загорелого и окрепшего Джои Роджерса — он вступил под сень большого белого шатра, опираясь на палку, но совершенно самостоятельно, и был встречен бурными аплодисментами. Исабель подмигнула Лори, и та с изумлением повернулась к Рою.
— Рой, это чудо! У него же половина костей была раздроблена…
— Это не чудо, а мама. А вот мама у нас — чудо. Кобылье молоко, дикий мед, медвежье сало. Воздух прерии, прогулки верхом…
— Верхом?! И ты, хирург, позволил?
— Не родился еще тот хирург, который может что-то позволить или не позволить маме Исе. Лори, нам надо поговорить.
— Я знаю. Ты хочешь прямо сейчас?
— Ну раз уж я начал… Все равно ты будешь сидеть и думать об этом весь праздник.
— Хорошо, пойдем. Только не в больницу, умоляю. Пойдем на обрыв?
Они ускользнули незамеченными и вскоре уже сидели в густой траве, свесив ноги с высокого обрыва над рекой. В воздухе разливался медовый аромат, гудели пчелы, и небо на западе стало розоватым…
Рой негромко сказал:
— Я получил ответ из Канады.
— Да. Я поняла сразу.
— И не спрашивала, что в письме?
— Зачем? Я и так знаю — подтверждение приглашения. Ты не тот врач, которым можно бросаться.
— И что ты скажешь?
— Только два слова: ты уволен.
— Что?!
Лори усмехнулась, сорвала длинную травинку и сунула ее в рот.
— Нет ничего хуже затянувшейся шутки, слишком долгого тоста и занудного анекдота. Мы весело и бурно начали — надо вовремя закончить. К тому же… я ведь преследовала меркантильные цели, когда заполучила тебя в нашу больницу. Хотела выбить под твое имя оборудование и дотации… Теперь обстоятельства изменились. Лапейн оставил больнице все свое состояние. На эти деньги мы можем хоть международный центр хирургии открыть.
— Лори, ты уверена, что мы сейчас говорим только о работе?
— Рой, а о чем же еще мы говорим? Ты мечтал о работе в Торонто, ты хочешь расти дальше в профессиональном смысле. Да, конечно, я могу напомнить, что ты обещал остаться здесь до декабря, но что это в конечном счете изменит?
— Лаура! Прекрати немедленно и посмотри на меня. Нас ничто не связывает, кроме работы?
Она посмотрела ему в глаза — спокойно и грустно.
— Нас связывает постель. Нас связывает страсть. Нас связывает непреодолимое желание целоваться и держаться за руки, гулять вместе под звездами, заниматься любовью — но все это рано или поздно пройдет. В один прекрасный день ты начнешь тяготиться этим маленьким городком, вспомнишь, что это я заставила тебя остаться здесь, и возненавидишь меня. Кроме того…
— Что?
— С каждым днем мне все труднее отказаться от привычки встречать твой взгляд, чувствовать твои руки, спать с тобой в одной постели. Лучше уж отпустить тебя с миром, сохранив прекрасные воспоминания.
— Лори…
— Уезжай и будь счастлив. Я не буду тебя провожать, но знай, что я не плачу в своем кабинете, а улыбаюсь и желаю тебе удачи.
Она легко поднялась на ноги и ушла обратно к шатру — гордая, сильная, смелая дочь Техаса, доктор Лаура Флоу, его Лори…
Рой остался сидеть на обрыве. Легкое дуновение ветра — и рядом с ним абсолютно бесшумно опустился на землю пожилой грузный индеец с темным непроницаемым лицом. Праздничная куртка из оленьей кожи была расшита зелеными и красными бусинами, в черных как смоль волосах — переломленное пополам перо серой цапли. Кайтенне, друг и названый брат его отца. Вождь небольшого племени индейцев чирикахуа. Рой негромко сказал:
— Ан-хуг, вождь. Я рад тебя видеть.
— Анх! Я тоже. Ты вырос, мальчик. Теперь ты — мужчина. Только грустный.
— Да. Веселым меня сейчас не назовешь. Меня только что уволили, кстати.
— Скво с серыми глазами и мужскими руками?
— Почему с мужскими? У Лори очень даже красивые ручки.
— Она умеет работать ими, как мужчина. Она целительница. Хорошая скво. Почему ты не берешь ее в жены?
Рой даже поперхнулся от возмущения. Вот вам! На дворе двадцать первый век, эпоха так и сыплет событиями — а для индейцев мир не изменился с тех пор, как Гитчи Маниту бродил по земле и учил первых людей добывать огонь! «Почему не берешь в жены»!
— По-твоему, я должен перекинуть ее через седло и увезти в свой вигвам?
Кайтенне хитро улыбнулся и погрозил Рою пальцем.

