- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кукла на цепи. Дело длинноногих манекенщиц - Алистер Маклин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К северу от дома раскинулось широкое пространство лугов, и в отдалении группка все так же одетых женщин ворошила сено, чтобы высушить его под утренним солнцем. Мне подумалось, что мужчины Хейлера сумели, видимо, недурно устроиться: судя по всему, ни один из них вообще не работал. Нигде не было ни следа Мэгги. Я отправился в сторону порта и по дороге купил дымчатые очки, такие темные, что вместо того, чтобы способствовать маскировке, они скорее обращали на себя внимание, в чем, верно, и заключается секрет их популярности, а также соломенную шляпу с обвислыми полями, в которой даже будучи мертвым я не рискнул бы показаться нигде, кроме Хейлера. Это нельзя было назвать совершенным преображением, ничто, кроме грима, не могло скрыть белых шрамов на моем лице, но все же некоторой анонимности я как будто достиг и питал надежду, что не так уж сильно отличаюсь от десятков других туристов, фланирующих по городку.
Хейлер очень маленький город. Но когда ищешь взглядом кого-нибудь, не имея понятия, где он находится, да еще когда этот кто-нибудь прогуливается туда-сюда одновременно с тобой, тогда даже самый маленький городок становится удивительно пространным. Так быстро, как только мог, не рискуя привлечь к себе внимания, я промерил шагами все улицы Хейлера и нигде не нашел Мэгги. Было от чего прийти в отчаяние, тем более что внутренний голос настойчиво и уверенно бубнил, что я явился слишком поздно. К тому же поиски приходилось вести, ничем не выдавая их поспешности. Я начал по очереди обходить все магазины и кафе, хотя, если иметь в виду задание, которое я ей дал, и если Мэгги еще была жива и невредима, этот обход едва ли мог принести плоды. Но я боялся упустить хотя бы минимальную возможность.
Как и следовало ожидать, магазины и кафе близ порта ничего мне не дали. Тогда я стал очерчивать все более широкие концентрические круги, если можно приложить такой геометрический термин к хаотическому лабиринту улочек, каким был Хейлер. И вот на последнем из этих виражей обнаружил Мэгги-живую и здоровую.
Испытанное в тот миг облегчение можно сравнить разве что с пришедшим чуть позже сознанием собственной глупости: я нашел ее именно там, где должен был искать с самого начала, если бы поработал головой так, как это сделала она. Ей было приказано держать под наблюдением дом, но в то же время держаться других людей, что она и делала. В большом и людном магазине сувениров она стояла у прилавка, изредка брала в руки разные выставленные на продажу безделушки, но почти не глядела на них, зато упорно всматривалась в здание, расположенное ярдах в тридцати отсюда так упорно, что даже не заметила меня. Я шагнул внутрь, чтобы с ней заговорить, но тут увидел нечто, заставившее меня остановиться как вкопанного и заглядеться почти так же неотрывно, как Мэгги, хотя и в другом направлении.
По улице приближались Труди и Герта. Труди в розовом платьице без рукавов и длинных белых перчатках шла по-детски вприпрыжку, с развевающимися светлыми волосами и безмятежной улыбкой на лице. Герта в своем обычном причудливом одеянии важно семенила рядом с большой кожаной сумкой в руках.
Все это я разглядел почти мгновенно, – затем быстро вошел в магазин, однако направился не к Мэгги – что бы ни произошло, я не хотел, чтобы те двое видели, что разговариваю с ней, – а занял стратегически удобную позицию за высокой вертушкой с открытками – в ожидании, пока они пройдут.
И не дождался. Парадные двери они миновали, но дальше не двинулись, потому что Труди вдруг остановилась, глянула в витрину, за которой стояла Мэгги, и схватила Герту за руку. Потом она потащила явно упирающуюся Герту в магазин и, оставив ее на месте, грозную, как вулкан накануне извержения, подбежала к Мэгги и взяла ее под руку.
– Я тебя знаю! – сказала она радостно. – Знаю тебя!
Мэгги обернулась и улыбнулась:
– Я тоже тебя знаю. Добрый день, Труди.
– А это Герта, – Труди повернулась к Герте, которая очевидно не одобряла происходящего. – Герта, это моя подружка Мэгги.
Герта приняла это к сведению, ничем не выразив своих чувств. А Труди продолжала:
– Майор Шерман – мой друг.
– Я знаю, – улыбнулась Мэгги.
– А ты моя подружка, Мэгги?
– Конечно, Труди.
– У меня очень много подружек, – Труди была в восторге. – Хочешь их увидеть? – она чуть ли не потащила Мэгги к выходу и показала рукой. Показывала на север, так что речь могла идти только о женщинах, работавших на другом конце поля. – Смотри. Вот они.
– Наверно, они очень милые, – любезно заметила Мэгги. Какой-то любитель открыток придвинулся ко мне, давая понять, что не мешало бы уступить ему место у вертушки. Не знаю, какой взгляд я ему послал, наверняка достаточно решительный, потому что удалился он весьма поспешно.
– Да, они очень, очень милые, – прощебетала Труди и кивнула на Герту и ее сумку. – Когда мы с Гертой приезжаем сюда утром, всегда привозим им кофе и еду, – и вдруг предложила: – Пойдем я вас познакомлю, – и, видя, что Мэгги колеблется, тревожно спросила: – Ведь ты моя подружка, правда?
– Конечно, но…
– Они такие хорошие, – тон Труди стал умоляющим. – Такие веселые. И так хорошо играют. Если мы им понравимся, может, они станцуют для нас танец сена.
– Танец сена?
– Да, Мэгги. Танец сена. Я тебя очень прошу. Вы все мои подружки. Пойдем со мной. Ты ведь сделаешь это для меня, а, Мэгги?
– Ну, хорошо, – Мэгги произнесла это с улыбкой, но без энтузиазма. – Только для тебя. Но я не смогу оставаться долго.
– Я тебя люблю, Мэгги! – Труди сжала ей руку. – Я тебя очень люблю!
Они ушли. Некоторое время я выжидал, потом выглянул из магазина. Они уже миновали здание, за которым Мэгги должна была, по моей просьбе, наблюдать, и шли через луг. От работавших женщин их отделяло по меньшей мере шестьсот ярдов, а те укладывали первую копну сена близ чего-то, в чем даже с такого расстояния можно было признать старую и ветхую ригу. До меня, доносился щебет, который могла издавать только Труди, она снова, по обыкновению, проказничала, как овечка весной.
Труди, наверно, не умела ходить спокойно, только вприпрыжку.
Я последовал за ними, но без всяких прыжков. По краю поля тянулась живая изгородь, прячась за которой можно было держаться в тридцати-сорока ярдах от них. Думаю, мой способ передвижения выглядел не менее странным, чем тот, каким пользовалась Труди: высота изгороди не достигала и пяти футов, так что большую часть тех шестисот ярдов я ковылял скрючившись, совсем как семидесятилетний старец, мучающийся прострелом. Неторопливо достигли они старой риги и устроились под западной ее стеной, прячась в тени от все более распалявшегося солнца. Когда рига оказалась между мной и ними, а также убиравшими сено женщинами, я бегом пересек оставшееся пространство и через боковую дверку проник внутрь.
Первое впечатление не обмануло. Это строение насчитывало самое меньшее – сто лет и было ужасно дряхлым. Пол кое-где провалился, деревянные стены выщерблены чуть ли не всюду, где только возможно, доски, разделенные щелями для воздуха, перекосились, и щели превратились и дыры, сквозь которые можно было просунуть голову.
Почти под крышей риги был деревянный ярус, настил которого грозил рухнуть в любую секунду – настолько он прогнил, растрескался и был источен короедом. Вообще-то даже английскому посреднику в торговле недвижимостью нелегко было бы сбыть это строение, ссылаясь на его античность. Сомнительно, чтобы настил мог выдержать тяжесть мыши средней величины, не то что мою, но, во-первых, нынешний мой наблюдательный пункт мало соответствовал даже минимальным требованиям, а во-вторых, мне вовсе не улыбалось выглядывать через одну из щелей затем, чтобы убедиться, что в двух дюймах от меня кто-то заглядывает внутрь через соседнюю. Так что я ступил, пусть и неохотно, на ведшие наверх расшатанные деревянные ступеньки.
Восточная часть этой, с позволения сказать, антресоли была до половины заполнена прошлогодним сеном, а пол ее оказался именно таким опасным, каким выглядел, но я ступал осторожно и без приключений добрался до западной стены, которая предлагала еще больший выбор щелей, чем внизу. Одна из них – шестифутовой ширины – обеспечивала идеальную видимость и вполне меня устроила. Прямо подо мной виднелись головы Мэгги, Труди и Герты, а чуть поодаль – несколько женщин быстро и ловко укладывали копну, сверкая на солнце длинными трезубцами своих вил, видна была даже часть городка, включая почти всю автомобильную стоянку. Я испытывал тревогу и не мог понять ее причины. Сцена уборки сена, разыгравшаяся на лугу, была так идиллична, что даже наиболее буколически настроенный зритель не пожелал бы лучшей. Думается, это странное чувство тревоги происходило из самого неожиданного источника, а именно – из самих этих женщин, работавших на лугу: здесь, в естественном окружении, эти стелющиеся по земле полосатые юбки, эти пышно вышитые блузки и снежно-белые чепцы казались, как бы это сказать, слегка бутафорскими. Да, во всем этом было нечто театральное, какая-то атмосфера нереальности. И возникало ощущение, что я созерцаю представление, специально для меня предназначенное, а вовсе не подглядываю за ничего не подозревающими людьми.

