Энда. Земля легенд - Тоти Мартинес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто отец Унмарилуна Эланоа? – внезапно спросил он.
– Это был Удои из Лиги.
– Почему тогда он не использует имя своего отца?
– Насколько мне помнится, он его никогда не использовал, даже когда жил здесь. Они не ладили и не уважали друг друга, и Удои не вступился за сына, когда Совет решил изгнать его из клана.
– Когда он родился?
– Мы с ним приблизительно одного возраста. Уж не думаешь ли ты…
– Я ничего не думаю, но, по твоим же словам, мой отец сказал, что его сын – безжалостный воин. Ты знаешь, за кем еще ходит такая слава?
– Да, за неким Орготом из племени ксибуру. Он тоже переметнулся на сторону фрей. И есть еще один, Зира из клана итуро, с противоположной стороны Илене. Но, разумеется, есть и другие. Существуют люди, которых оружие и запах крови заставляют забыть о милосердии. Хотя, возможно, они уже рождаются такими, и война – это лишь предлог, чтобы дать волю преступным инстинктам.
Несмотря на то, что Гарру хотелось немедленно отправиться в Айру, Мендаур убедил его отложить осуществление этой затеи. Он объяснил, что башня представляет собой неприступную крепость, а Унмарилун располагает личной армией человек в пятьсот, если не больше. Кроме того, до нее было не меньше трех дней пути, и прежде чем с головой ринуться в подобную авантюру, необходимо было проявить осторожность и разведать все перемещения врага. К всеобщему удивлению, двое самых юных воинов вызвались отправиться в логово этого свирепого воина. Выяснилось, что они встретили старика, который рассказал им, как еще юношей часто ездил на рынок скота в Лескаре, расположенном на полпути между Лиги и Айрой, а также совсем неподалеку от Илуро. Они не сомневались, что изыщут там способ разузнать, какими дорогами пользуется барето, а заодно собрать информацию о фрей. Бейла хорошо разбирался в домашних животных, что позволило бы им остаться незамеченными. Пастухи верхом на лошадях наверняка привлекли бы внимание, поэтому они отправились в путь пешком, вооружившись лишь ножами, спрятанными в дорожных сумках. Они пообещали быть очень осторожными и вернуться к празднованию окончания зимы и рождению ягнят.
Гарр не собирался ожидать возвращения спутников сложа руки, и уже через два дня они с Иарисой отправились в селения итуро в поисках Зиры, который, по словам Мендаура, не уступал в свирепости самому Унмарилуну Эланоа, а возможно, и превосходил его. Он хотел узнать, является ли Зира убийцей его отца, и в случае утвердительного ответа исполнить свое обещание отомстить смертью за смерть.
Сельва Духов
Вначале ее окружала непроницаемая тьма. Эндара закрыла глаза, опасаясь наткнуться на покрытую снегом скалу. Но этого не произошло, и она снова их открыла, ощутив, что ее окутывает теплый воздух, который как будто ласкал ее лицо. Девушке показалось, что она слышит голос, зовущий ее по имени, и, опираясь на макилу, продолжала идти вперед, хотя по-прежнему не видела земли, по которой ступала. Ей вспомнился случай с охотником из Орбы, который убил медведицу и вошел в пещеру в поисках ее детеныша. Его обнаружили лишь через несколько дней со сломанными ногами. Пещеры – очень опасное место, где можно подвергнуться нападению диких животных, ужасных духов или шагнуть в бездонную пропасть… Эндара отогнала эти мысли: ее судьба в руках Амари, и она обязана ей довериться. Понять, как долго она бредет в темноте, было невозможно. Ей показалось, что очень долго, гораздо дольше, чем это, возможно, было на самом деле. Наконец она увидела обширное пространство, на золотых стенах которого сверкали бесчисленные факелы из кристаллов, испускающих белый и голубоватый свет, настолько яркий, что казалось, будто солнце и луна объединились, чтобы озарить самое невероятное место, какое только возможно представить. Девушка подняла глаза к исчезающему в вышине своду, увидела серебряные сталактиты, образующие фантастические танцующие фигуры, и замерла в восхищении перед невероятным каскадом из семи потоков, скользящим к молочной реке, извивающейся по подземному коридору. Она ощутила умиротворение, которого не испытывала с тех пор, как еще ребенком осознала, что она не такая, как все. Она также поняла, что Богиня здесь, рядом, несмотря на то что она не может ее увидеть. Она притихла, вспомнив предостережение Амуны, снова закрыла глаза и изгнала из головы все мысли до единой.
И Амари заговорила. Она сказала, что Эндара была избрана для поддержания связи с божественным началом. Этой привилегии удостаивались лишь совершенно особенные человеческие существа, такие как Эндара, потомки мудрых женщин, некогда населявших Земли Энды, а затем изгнанных вследствие невежества народа, а также высокомерия тех, кто считал себя могущественнее своей Создательницы. Они забыли, что могут быть уничтожены, что они лишь песок меж ее пальцев. Тем не менее ею же установленный Первородный Закон обязывал ее держаться в стороне, хотя и не запрещал ей вмешиваться в ход событий. Именно поэтому она и призвала к себе Эндару.
– Ты будешь моей посланницей. Ты отправишься к людям и используешь дары, которыми я тебя наделю. Ты будешь сообщать им о моем спокойствии или наоборот – возмущении, – немного помолчав, продолжала она. – Ты будешь знать обо всем, что должно произойти. Тебе придется принимать решения и в трудные моменты давать моему народу советы. Это будет нелегкое задание. Одни от тебя отвернутся, другие обвинят в колдовстве, но будут и те, кто прислушается к твоим словам. Тебе придется самостоятельно решать, кто заслуживает твоей помощи. Бояться тебе нечего: я всегда буду рядом, и ты сможешь со мной общаться. Для этого необходимо всего лишь мысленно сосредоточиться на кристалле.
Эндара заметила, что держит в правой руке какой-то предмет, и изо всех сил стиснула его в ладони.
Однако она даже шагу не сделала, продолжая стоять на месте.
– Ты хочешь меня о чем-то спросить?
– Амуна очень хочет знать, когда ты ее к себе призовешь, – робко выдавила из себя Эндара.
– Амуна служит мне верой и правдой, и я приму ее в свое лоно, но ее время еще не пришло. Скажи ей, чтобы не торопилась. Ей предстоит нянчить сына своего внука.
– Духи Сельвы…
– Они не возродятся, – совершенно другим тоном, холодно ответила Богиня. – Они меня отвергали. Теперь я отказываю им в отдыхе. Иди и не забудь, что я тебе сказала.
Девушка ощутила порыв ледяного воздуха, и ей стало страшно. Открыв наконец глаза, она испуганно увидела, что ее дыхание замерзает и инеем осыпается на землю. Она начала пятиться, пытаясь найти выход, при этом не повернувшись к Богине спиной. Последним, что она увидела, была ослепительная вспышка, после чего она вновь оказалась в непроглядной тьме. Теперь Эндара шла наощупь, опираясь на макилу и с силой сжимая предмет, обжигавший ей ладонь. Она и сама не поняла, как оказалась по другую сторону стены, где ее ожидал Аткс. Она успела увидеть, что он шагнул к ней, прежде чем без чувств упасть ему на руки.
Эндара проснулась в постели в хижине-башне. Она ощущала усталость, невероятную усталость, и ее мучила жажда. С жадностью выпив воду из кружки, которую поднесла к ее губам Обедия, она снова затерялась в глубинах бессознательного, хотя на этот раз ее глаза остались открытыми. Эндара заново пережила все, что произошло с ней с того момента, как она прошла сквозь стену священного обиталища, увидела темноту, огромный золотой зал, молочную реку… Она повторила каждое из произнесенных Амари слов и снова задрожала перед ее гневом. Ее черные глаза обрели прозрачный цвет льда, а дыхание превратилось в мельчайшие капли ледяной росы. Аткс и его жена обеспокоенно смотрели на девушку. Еще никогда им не приходилось видеть подобных изменений, и они задавались вопросом, сумеет ли это с виду такое хрупкое существо благоразумно распорядиться сверхъестественной силой, полученной от Богини. Игари тоже испытывал страх, хотя и совершенно иного свойства. Он думал, что женщина, которую он любит всем сердцем, умерла, и при виде ее внезапно побелевшего лица по его щекам покатились слезы. Но эта бледность длилась всего несколько мгновений, и вскоре щеки Эндары снова порозовели, а глаза потемнели.
– Я хочу есть, – улыбаясь, произнесла она.
На протяжении нескольких последующих дней опекуны всячески холили и лелеяли Эндару. Обедия ее умывала, одевала и заставляла пить бульоны и есть жаркое, чтобы к ней поскорее вернулись силы. Аткс на руках подносил ее к очагу и укладывал в некое подобие гамака, где она подолгу лежала. Игари, со своей стороны, больше не спал рядом с ней, не желая ее беспокоить, а соорудил себе ложе в амбаре среди охапок сена, сухой травы и листьев. Они беседовали, смеялись, слушали удивительные истории, которые рассказывал великан, и даже играли в кости, но никто не затрагивал посещение Эндарой обиталища Богини. Они не расспрашивали девушку о странном кристалле, который теперь висел у нее на груди вместо куттуна, и не упоминали красную, похожую на ожог отметину, пересекающую ее правую ладонь. Игари ожидал, что, когда прекратится снег и Эндара почувствует себя лучше, они вернутся в деревню илун, к Амуне. Больше им идти было некуда.