- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночь чудесных грёз - Джанин Мейнард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, да, да, — не задумываясь, ответила женщина. — Тысячу раз «да», потому что ты не прав, Рой Кесседи. Ты — особенный, иначе мое сердце не радовалось бы каждый раз, когда я чувствую тебя рядом.
— А я так боялся услышать «нет», — произнес Рой, отыскивая губами ее рот.
12
Наступил день икс, как обозначил его Сэм. С утра на ферму Кассандры прибыла Даниэлла и другие девушки, чтобы подготовиться к дефиле.
Рой давал рабочим, натягивающим тенты над гостевыми местами, последние указания.
Перла то и дело требовала кого-нибудь из них, чтобы продегустировать приготовленные ею блюда для фуршета. От чего никто не отказывался.
Сэм крутился возле музыкантов, а Эмми успевала помочь всем понемногу. Она была полна собственной значимости, так как накануне Рой в шутку назвал ее «маленькой хозяйкой большого приема» и при распределении обязанностей именно ей поручил встречать и рассаживать гостей.
А Сандра?
Сандра лежала в постели, забившись под одеяло, и с ужасом думала о грядущей катастрофе. Она отнюдь не разделяла оптимизма своего семейства. В отличие от них молодая женщина прекрасно понимала, какую серьезную силу представляет Ванда Шорт, и ей не хотелось становиться участницей собственного провала.
— Как они не понимают? Никто не приедет! Никому нет дела до меня и моей новой коллекции, если одновременно показ устраивает Ванда Шорт, — бормотала Сандра, сжимая руками виски. От переживаний и нервного напряжения голова готова была расколоться на кусочки.
Еще вчера идея устроить показ на ферме казалась ей интересной и оригинальной.
Сегодня же она ощущала край пропасти под ногами и тщетность всех своих усилий удержаться наверху.
— Надо было оставаться в Нью-Йорке, в соответствии с первоначальным планом. Тогда у меня остался бы хоть какой-то шанс, а я сдалась и убежала, оставив город Ванде. Никто, никто не потащится в такую глушь, даже из чистого любопытства…
Сандра всхлипнула, готовая разрыдаться, но тихий стук в дверь помешал ей сделать это.
В спальню вошел Рой.
— Милая, если так долго оставаться в постели, то есть угроза предстать перед гостями с опухшим лицом, — улыбнувшись, пошутил мужчина.
Он подошел и сел на край кровати.
— Ох, Рой! Чем больше я думаю о показе, тем страшнее мне делается. Это самое безнадежное предприятие в моей жизни, — простонала Сандра, не глядя на него.
— Эй, малыш, — тихо ответил ее возлюбленный, — не стоит опускать руки раньше времени. Помни: большой риск приводит к большей победе…
— Или к поражению, — закончила убитым голосом Сандра. — Я замахнулась на слишком многое.
— Мы все с тобой. Посмотри, как Дани, Сэм и Перла стараются ради того, чтобы ты победила. А малышка Эмми? Никогда я еще не видел в ней столько решимости. И все это из любви к тебе. Ты просто не имеешь права показывать им свое уныние. Пускай сегодня удача будет не на твоей стороне, но мы поможем тебе пережить любую неприятность. Только не смей сдаваться раньше времени. Слышишь? Не смей!
Твердость, звучащая в голосе Роя, постепенно передалась и ей. Сандра с решительным видом отбросила одеяло в сторону и села.
— Ты прав. Не стоит лить слезы понапрасну. В конце концов я еще не проиграла…
Проиграла!
Сандра тоскливым взглядом окинула пустующие ряды кресел под тентом. Уже десять минут прошло с того времени, когда должно было начаться представление коллекции, а ни один из приглашенных так и не появился…
Рой сочувственно смотрел на хрупкую фигурку возлюбленной, освещенную последними лучами заходящего солнца. Никогда еще она не казалась ему столь прекрасной!
Простого покроя вечернее платье цвета топленого молока мягкими складками очерчивало каждый изгиб тела Сандры, составляя контраст с покрытой бронзовым загаром кожей. Среди природы, не закованной в асфальт, бетон и металл, она смотрелась словно пришелица из другого мира.
Рой ощутил, как желание близости переполняет его, заставляя испытывать блаженство от одной мысли, что он имеет право касаться, целовать, ласкать ее…
Тонкая полоска света на горизонте погасла, и Перла распорядилась зажечь установленные во дворе фонари, предназначенные не только создавать яркое освещение, но и подавать сигналы для вертолетов с гостями.
Сандра бросила последний взгляд на покрывающееся звездами небо и с печальной улыбкой повернулась к собравшимся на крыльце помощникам.
— Вот и все. Думаю, нам лучше войти в дом.
Она медленно поднялась по ступеням и взялась за ручку двери. Ей хотелось как можно скорее очутиться в своей спальне, стать недосягаемой для посторонних взглядов и дать выход накопившейся в душе горечи…
Усиливающийся стрекочущий гул, разорвав сумеречную тишину, коснулся слуха всех, кто находился на ферме «Кассандра». Создавалось впечатление, будто гигантский пчелиный рой, покинув улей, совершал ночной полет по окрестностям. С каждой минутой звук нарастал, становясь более различимым.
— Это же вертолеты! Они летят! — не скрывая радости, выкрикнул Сэм.
Все возбужденно заговорили, обмениваясь всевозможными догадками.
Первой оправилась от неожиданности Перла. Именно она скомандовала каждому заняться порученным ему делом. Все кинулись исполнять, оставив Сандру в одиночестве.
Женщина застыла в неподвижности. После томительного ожидания, сменившегося отчаянием, ей страшно было обнадеживать себя даже слабым проблеском веры.
Вот в специально обозначенном фонарями круге приземлился первый вертолет.
Тяжелая дверь отъехала в сторону, выпуская пассажиров.
Сандра молча наблюдала, как они в сопровождении Роя пересекают взлетную площадку и вступают во двор. Свет упал на лицо элегантного мужчины, заботливо поддерживающего спутницу… и она не поверила глазам.
— Боже! Это же Стэнли Спейси! — воскликнула одна из девушек-моделей, приглашенных Даниэллой для участия в показе.
Действительно, как ни странно смотрелся известный голливудский актер, режиссер и продюсер во дворе старой фермы, это был он. Реальность происходящего подтверждала сопровождающая его женщина. Линда Спейси, фотограф, обладающая не меньшей популярностью, чем муж, не скрывая любопытства, осматривалась вокруг.
— Я, наверное, сплю, — прошептала Сандра, перед тем как отправиться приветствовать первых гостей.
— Миссис Монтегю, надеюсь, вы не заставите нас пожалеть о том, что мы предприняли такую долгую поездку ради присутствия на вашем показе? — с улыбкой произнес Стэнли Спейси.
— Дорогой, не стоит лицемерить, — шутливо одернула его жена и неожиданно подмигнула Сандре: — Мы были просто счастливы оставить хоть на время дождливый Нью-Йорк. С тех пор как Стэнли пригласили участвовать в новой бродвейской постановке, не проходит и дня, чтобы нам не вспоминалась солнечная Калифорния. А кроме того, здесь мило. Знаете, у моего отца есть небольшое ранчо и я часто люблю бывать там.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
