- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скорость побега. Чародей поневоле - Кристофер Сташеф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как же пилот?
— У него еще один катер имеется, если он пожелает удрать, — отозвался Дар и нажал клавишу на пульте управления. Пульт озарился мигающими огоньками.
— Ты знаешь, как управлять этой штуковиной?
— Естественно, знаю. Да и чем тут управлять, кроме двух кнопок, двух педалей и штурвала?
— Ну… много чего можно придумать и при таком раскладе.
Дар пожал плечами.
— Ну, значит, мне недостает воображения. Поехали! — скомандовал он сам себе.
На табло мигала надпись «Готовность». Дар нажал клавишу «Старт».
Его грудь тут же получила удар весом в пятьсот фунтов, после чего это давление не замедлило распределиться по всему телу. Затем эффект попадания под паровой каток смягчился, и Дар, чувствуя себя так, словно его гладят утюгом, снова смог дышать. Справляясь с перегрузкой, он огляделся по сторонам. Справа было чуть темнее. Солнце находилось достаточно близко, оно выглядело небольшим диском и испускало смертельно опасное излучение. Но это не имело значения: большую часть поля зрения занимала серебристая громада пиратского корабля.
— Да-а… — заключил Дар. — Они чересчур близко. — Он нажал педаль ускорения. Ощущение давления снова усилилось. На смену утюгу выступил печатный пресс. Дар оглянулся назад, на серебристый бейсбольный мячик курьерского корабля, а потом устремил взгляд в бездонную черноту, простиравшуюся впереди.
Сэм, сражаясь с перегрузкой, с трудом наклонилась вперед.
— Как думаешь, они нас заметили?
Дар пожал плечами:
— Трудно сказать. Мы появимся у них на детекторах, но на такую малявку они могут и не обратить внимания.
И тут серебристая громадина заскользила им навстречу.
— И кто их только просил быть такими наблюдательными? — проворчал Дар, перевел свое кресло в сидячее положение и сильнее нажал на педаль ускорения, вследствие чего на него снова наехал паровой каток и его прижало к спинке кресла, да с такой силой, что он едва дотянулся до штурвала.
Пиратский корабль набирал скорость.
— У меня почему-то такое подозрение, что нам их не обогнать, — проговорил Дар и крутанул штурвал влево.
Кормовые двигатели затихли и умолкли, а носовые сначала негромко заурчали, а потом дико взревели. Катер описал изящную, но крутую дугу, вследствие чего Дара швырнуло вбок и бросило на Сэм. Она впечаталась в кресло, дико побледнев и вытаращив глаза.
Дара это нисколько не удивило. Будь он на месте пассажира ведомого им самим спасательного катера, он бы себя чувствовал не лучше. Он выровнял штурвал и снова нажал педаль. Катер стрелой понесся к курьерскому кораблю, который, пользуясь замешательством пиратов, пытался улизнуть.
Сэм с трудом наклонилась вперед, привела спинку своего кресла в вертикальное положение и прижала свой шлем к шлему Дара.
— Разве мы от них… не удираем?
Дар покачал головой.
— Им нас изловить — пара пустяков. С такой же легкостью тощий кот сцапает ожиревшую мышь. Наш единственный шанс — спрятаться.
— Спрятаться? За что тут можно спрятаться? Тут ничего такого нет!
Позади катера и чуть справа полыхнули алые разряды.
— Мамочки! — взвизгнула Сэм и съежилась внутри скафандра. — Скорее прячься хоть за чем-нибудь! Скорее же!
— Постараемся… — пообещал Дар и резко крутанул штурвал. Сэм повалилась на него.
— Что ты делаешь?!
— Лавирую, что же еще? Они там, похоже, не дураки. Небось пушку свою к баллистическому компьютеру подключили.
Дар вел катер таким курсом, который бы обеспечил двойной радикулит змею с позвоночником из трех позвонков. Их с Сэм мотало внутри катера, как игральные кости в стаканчике.
— Пока мы выигрываем, — процедил сквозь зубы Дар. — Мы им спутали карты.
Взрыв грянул прямо под кормой катера.
— Ого! А они быстро учатся на своих ошибках, гады!
Дар изо всех сил ударил по педали акселератора и надавил на штурвал. Катер нырнул носом вниз, а над ним, описав сверкающую дугу, пронесся пущенный пиратами снаряд. А потом катер выровнялся, и вверху над ним было только пустое пространство. Дар нажал на педаль замедления хода, и их с Сэм бросило вперед.
Ее шлем с треском ударился о шлем Дара.
— Почему ты остановился?
— Потому что иначе они нас поймают.
Дар развернул катер и погнал его обратно к серебристому шарику и глыбе пиратского корабля, нависшего над ним подобно надгробному камню.
Сэм сжалась в кресле.
— Только не протарань его!
— Не бойся.
Курьерский корабль окутало облако синих искр.
— Похоже, они маленько перепутали — приняли их за нас, — заключил Дар и снова нажал на штурвал. Катер нырнул, и над головами у Сэм и Дара снова проплыло днище курьерского корабля.
— Почему?! — взвизгнула Сэм.
— Потому, — удержался от комментариев Дар.
Маленькое суденышко вынырнуло из-под курьерского корабля и рванулось в промежуток между ним и пиратским звездолетом.
Сэм глубоко вдохнула.
— Поправь меня, если я ошибаюсь, но разве наша задача — не удрать от них?
— Так и есть, и мы как раз этим занимаемся. — Глыба пиратского звездолета нависла так низко над катером, что он, казалось, едва не задел ее. Дар снова нажал педаль торможения и в несколько мгновений сбросил скорость катера настолько, что серебристые пластины на днище огромного корабля стали почти неподвижны. — Вот так! — сказал он и облегченно вздохнул. — Мы сравняли скорость. Если нам повезло, они не заметили, как мы под них поднырнули, а я на это надеюсь, поскольку они слишком заняты обстрелом курьерского корабля.
— Но почему они не должны нас заметить?
— Поскольку нам было бы гораздо разумнее до сих пор прятаться за нашим родным кораблем.
— Уж это точно, — буркнула Сэм и с отвращением посмотрела на нависшее над катером днище пиратского звездолета.
— Даже если они начнут нас искать, они нас скорее всего не увидят, если только у них детекторы на днище не подключены.
— А вдруг подключены?
— Тогда нам не повезло. Но даже если это так, они, быть может, все равно нас не заметят: мы слишком близко к днищу и для их детекторов, так сказать, в тени.
— Теория чудесная, — заключила Сэм и откинулась на спинку кресла. — Но что будет, если ты ошибаешься?
— Что ж, в таком случае они рванут от нас на такой скорости, какая нам и не снилась, и снова начнут упражняться в меткости попаданий.
— Теперь я понимаю, почему мне было всегда так жалко глиняных голубков, — поежилась Сэм. — Ой, что это они делают?
Дар развернулся, оглянулся назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
